|
중 분 류 |
소 분 류 |
특 징 |
비 고 |
판어묵 板付蒸かまぼこ |
판어묵 Kamaboko 蒸板かまぼこ |
나무판에 조미 배합육을 보기좋게 붙인후 찐 것. 증기로 가열한 것은 江戶時代부터로 현재는 “kamaboko”라고 하면 판어묵을 연상한다. 일본 전국에서 제작되지만 특히 小田原(odawara)kamaboko는 關東의 대표격으로 유명하다. ※ 주어종 : 조기, 보구치, 매퉁이, 명태 |
|
찐어묵 Mushi-kamaboko 蒸かまぼこ |
다시마말이 Konbumaki 昆布卷かまぼこ |
특히 富山이 有名. 연육을 다시마로 말은 板이 없는 찐어묵. 다시마와 어류의 旨味가 조화되어 향미가 좋다. 다시마 대신에 색을 붙인 연육으로 皮를 만들어 만 「akamaki(赤卷)」도 있다. 빵 대신에 얇게 썰어서 연어알(ikura)이나 cheese를 올린 카나페1)風도 맛있다. ※ 주어종 : 명태, 조기 |
|
발말이어묵 Sumaki 簀卷き(すまき)かまぼこ |
中國, 四國地方의 特産. 板이 없이 밀짚(보릿짚)으로 말아서 찐 어묵. 표면에 물결 문양이 생기며, 단맛이 적고 탄력이 강하다. 지역에 따라서는 「tsutomaki(つと卷)라고도 불린다. 얇게 썰어서 olive oil, 잘게 썬 basil, 흑후추와 섞으면 포도주에도 딱 어울리는 일품요리를 즐길 수 있다. ※ 주어종 : 매퉁이, 조기, 망둑어 |
|
|
유부어묵 Shinodamaki しのだ卷 |
어묵을 유부로 싸서 찐 어묵. 유부 속에 여러가지 재료를 담아싸서 달달하게 삶은 어묵. 오뎅(꼬치)의 재료. 연육을 튀기고 포장해서 찐 어묵. ※ 주어종 : 명태, 조기 |
|
|
蒸燒판어묵 Mushiyaki-kamaboko 蒸燒かまぼこ |
蒸燒판어묵 燒板かまぼこ |
關西地方에서 가장 친숙한 어묵. 판(蒸板)어묵의 표면에 조미액(미림) 등을 발라서 짙은 구운색을 붙인 것. 생선 맛과 단맛의 조화가 좋다. Itawasa2)나 솥밥용 외에 굴튀김이나 튀김요리 같은 기름을 사용한 요리와도 잘 어울린다. ※ 주어종 : 조기, 갯장어, 동갈민어, 명태, 오징어 |
|
角燒어묵 角燒かまぼこ |
어묵을 찐 다음 다시 구운 판어묵. 원료 어종의 진한 맛을 느낄 수 있는 제품으로 그냥 먹거나 와사비간장에 찍어 먹어도 좋다. 각종 요리에도 사용된다. ※ 주어종 : 조기, 돔류, 민어, 명태 |
|
※1) 카나페 : 빵을 얇게 썰고 그 위에 생선이나 고기 따위를 얹은 음식
2) Itawasa(板わさ) : 얇게 썬 생선묵에 강판에 간 고추냉이(와사비)를 곁들인 것
2-2. 구운어묵 (yakinukikamaboko : 燒拔かまぼこ)
중 분 류 |
소 분 류 |
특 징 |
비 고 |
구운판어묵 板付燒拔 かまぼこ |
구운판어묵 燒通し- かまぼこ (燒拔かまぼこ) |
京阪神地方의 특산. 찌지않고 굽는 것만으로 가열해서 구운 자국을 낸 어묵. 關東地方에서는 「燒拔かまぼこ」로 불린다. 표면에서부터 가열하기 때문에 板에 눌은 자국이 남는다. 깊고 중후한 맛이 있다. ※ 주어종 : 조기, 매퉁이, 갯장어 |
|
白燒어묵 白燒かまぼこ |
山口地方의 특산. 구운색을 붙이지 않은 백색의 구운판(燒拔)어묵. 가열후 실온에서 냉각하기 때문에 표면에 고운 잔주름이 생긴다. 그대로 먹는 것이 가장 대중적이지만 성게무침과 같은 무침(aemono)3)이나 わん種과도 잘 어울린다. ※ 주어종 : 매퉁이 ,소형 돔류 |
|
|
구운어묵 Yakinuki-kamaboko 燒拔かまぼこ |
사각어묵 Nanbayaki なんば燒 |
和歌山地方의 특산. 板이 없는 사각형의 구운어묵. 사각형의 냄비에서 구워낸다. 중앙의 둥근 색이 南蠻(namban)수수 열매의 색과 닮았기 때문에 이러한 이름이 붙여졌다고 한다. 그대로 먹는 것이 일반적이지만 고추냉이(와사비)장에 찍어먹기도 한다. ※ 주어종 : 매퉁이 |
|
笹葉어묵 Sasa -kamaboko 笹かまぼこ |
宮城(miyagi) 지방의 特産. 특히 仙台(sendai)라고 하면 sasakamaboko라고 한다. 연육을 조릿대(笹:sasa) 잎 모양으로 성형한 구운어묵. 표면은 고운 명갈색으로 부드러우면서 식감이 좋다. 그대로 먹는 것이 일반적이지만 치즈를 끼워서 굽거나, 튀겨서 튀김처럼 해서 먹어도 맛있다. ※ 주어종 : 홍살치, 명태 |
|
|
계란燒어묵 卵黃燒かまぼこ |
계란어묵Datemaki伊達卷 |
연육에 계란과 설탕을 섞고 사각형에 넣어 구운 후 대나무발로 「の(no)」자 모양으로 만다. 구운 그대로 말지 않은 것이 「atsuyaki(厚やき:두껍게 구운 것)」이다. 차에 곁들이는 다과나 술안주용으로 關東에서는 伊達卷, 關西에서는 atsuyaki가 많이 사용된다. 특히 正月調理에서는 인기가 있다. ※ 주어종 : 조기, 갯장어, 명태 |
|
厚燒어묵 Atsuyaki 厚燒き |
|||
매화어묵 Umeyaki 梅燒 |
大阪名産. 매화 모양의 틀에 계란과 설탕을 넣은 연육을 채워넣고 구워낸 어묵. 梅花 모양의 식감이 부드러운 어묵으로 단맛이 있다. 關西지방에서는 大阪초밥의 초밥용皮나 초밥용 재료로 널리 사용된다. Cream cheese 등을 첨가하면 멋있는 오트볼(オ-ドブル)이 된다. ※ 주어종 : 조기, 갯장어 |
|
|
魚카스테라 鮮魚カステラ |
연육에 계란, 설탕 등을 혼합하여 카스테라 처럼 사각형으로 구운 것. 난백의 거품을 내어 난황과 연육을 절구에 갈아서 맛을 붙인 다음 성형 틀에 넣어 찐다. 그 후 표면에 구운 자국을 내어 완성한다. 단맛이 있으며 부드럽다. ※ 주어종 : 명태 |
|
※3) Aemono(あえ物) : 야채, 생선, 조개 등을 된장, 식초, 깨, 두부 등을 섞어 버무린 요리
2-3. 부들어묵 (chikuwa : ちくわ)
중 분 류 |
소 분 류 |
특 징 |
비 고 |
부들어묵 燒ちくわ |
부들어묵 燒ちくわ |
愛知(aichi)현의 富橋(toyohashi)가 有名. 연육을 대나무에 말아서 구워낸 것. 그대로 먹는 것이 일반적. 東北 등지에서 만든 구워서 발포시킨 것을 발포구운부들어묵(botan[단추] yaki-chikuwa)라 부르며, 조려도 딱딱해지지 않기 때문에 조림 요리용으로 사용된다. 이 외에도 볶음용, 무침용 등 매우 다양하게 이용된다. ※ 주어종 : 조기, 매퉁이, 명태 |
|
발포치꾸와 ぼたん燒ちくわ |
|||
豊橋치꾸와 豊橋ちくわ |
愛知(aichi)縣 豊橋(toyohashi)에서 만들어진 중앙부에 짙은 갈색(燒色)을 붙인, 단맛이 있는 백색, 소형의 치꾸와. 현재도 매퉁이를 주원료로 고급품을 만들고 있다. 최근에는 명태연육으로 대량생산하기도 한다. ※ 주원료 : 매퉁이, 가자미, 갯장어 |
|
|
날치치꾸와 あご燒ちくわ |
Ago(あご)는 동해에 서식하는 날치를 지칭한다. 鳥取(tottori) 연안에서 어획된 신선한 날치만을 주원료로 전분, 감리료, 보존료 등은 사용하지 않고 날치의 특징을 그대로 살린 치꾸와이다. 또한, 옛날 그대로의 자연죽을 심(芯)으로 사용하여 風味가 풍부하다. ※ 주원료 : 날치 |
|
|
竹치꾸와 竹付ちくわ |
|
|
|
두부치꾸와 豆腐ちくわ |
鳥取(tottori) 특산으로 明治 초기경부터 제작된 찐어묵. 두부를 주원료로 어육을 혼합하여 쪄서 제조하므로 식미, 식감이 특이하다. 어류는 값이 싼 다획성어류를 혼합하여 사용한다. 반찬, 술안주, 국거리 등으로 이용한다. ※ 주원료 : 두부(약60%), 어육(약30%). 날치, 만새기, 가자미, 대구, 상어, 매퉁이, 샛멸, 도루묵, 전갱이 |
|
|
콩치꾸와 Mame- chikuwa 豆ちくわ |
岡山(okayama)縣 倉敷, 岡山, 笠岡의 명산품. 직경 1.5cm, 길이 5cm, 중량 10g 정도의 소형치꾸와. 고급 콩치꾸와는 內海産 원료만을 사용하고 전분등의 증량제도 사용하지 않는다. 간식이나 안주용으로 사용한다. ※ 주원료 : 조기, 매퉁이, 갯장어 |
|
|
수제치꾸와 Nigiri- chikuwa にぎりちくわ |
장인이 본래의 대나무 막대에 어육을 하나하나 수작업으로 발라서 만든 치꾸와로 자연미가 있다. 먹을 때에는 대나무 봉을 빼 내고 그대로 먹기도 하지만 손으로 찢어서 와사비간장에 찍어 먹는 것이 가장 좋다. ※ 주원료 : 조기, 매퉁이, 명태 |
|
|
튀긴치꾸와 ゆでちくわ |
백색치꾸와 Shirochikuwa 白ちくわ |
치꾸와의 특징인 갈색(燒色)을 내지 않은 치꾸와로 껍질이 부드러워서 두꺼워도 먹기 쉬운 것이 특징이다. ※ 주원료 : 명태, 조기, 매퉁이, 갯장어 |
|
2-4. 삶은어묵 (yudekamaboko : ゆでかまぼこ)
중 분 류 |
소 분 류 |
특 징 |
비 고 |
마어묵 はんぺん (浮はんぺん) |
|
東京과 銚子가 주산지. 연육에 참마(山芋)를 섞어 기포가 다량 포함되도록 만든 순백색의 양아욱(marsh mallow)같은 삶은어묵. 매우 부드러운 식감이 좋다. 駿河의 料理人 半平(hambei)가 창안했다고 하여 이러한 이름이 붙었다고 한다. 꼬치(oden)류외에 그대로 먹어도 맛이 좋다. ※ 주어종 : 청새리상어, 청상아리 |
|
黑마어묵 黑はんぺん |
|
燒津(yaizu)이 名産. 반달모양으로 성형한 삶은 어묵. 붉은살어류(赤身魚)를 원료로 사용하기 때문에 색은 검지만 어류의 旨味가 濃厚하다. 靜岡(shizuoka)에서는 오뎅거리로 꼬지에 꿰어 싱겁게 간을 한 된장, 파래, 가쓰오부시를 곁들여 먹는다. 뚝배기(わん種)요리로 하거나 굽거나 fry요리로 해도 맛있다. ※ 주어종 : 고등어, 정어리 |
|
어육수제비 Tsumire つみれ |
|
연육을 뜯어내어 뜨거운 물에 넣고 삶기 때문에 「tsumiire(つみ入れ)」라고도 불린다. 열을 잘 받도록 하기 위해서 경단 모양으로 된 연육을 손가락으로 움푹 패이게 만든 삶은어묵. 생선의 농후한 맛이 있으며, 냄비요리나 오뎅 조림용으로 사용된다. 된장국이나 わん種 등으로도 사용된다. ※ 주어종 : 정어리, 고등어, 전갱이 |
|
색말이어묵 Narutomaki なると卷 |
|
燒津(yaizu)에서 제조된 제품. 단면이 소용돌이 모양인 삶은어묵. 鳴門(naruto)海峽의 소용돌이 같은 모양이 되기 때문에 이러한 이름이 붙었다. 라면을 시작으로 중국요리 재료로 사용되는 외에, 공기밥4)(茶わん蒸し)이나 우동의 고명용으로도 인기가 있다. ※ 주어종 : 명태, 조기 |
|
糝薯 Shinjo しんじょう(しんじょ) |
|
神奈川県 小田原市가 유명. 연육에 마를 섞어서 삶은 어묵.쪄서 제조하기도 한다. 식감이 부드러우면서도 쫄깃쫄깃하며, 그대로 먹거나 생각간장에 찍어 먹는다. ※ 원재료 : 조기, 명태, 돔류 |
|
연골어묵 Suji 筋(すじ) |
|
어육으로 연육을 제조할 때에 정육기에서 제거된 筋이나 軟骨을 사용해 만든 삶은어묵. 연골의 오돌오돌한 식감과 筋(콜라겐)의 쫀득쫀득한 식감을 동시에 즐길 수 있다. 냄비요리나 오뎅용 소재 외에도 찌개, 국, 탕 등에도 자주 사용된다. ※ 상어, 조기, 갯장어 |
|
※4) Chawanmushi(茶わん蒸し) : 공기에 계란을 풀고 어묵, 표고, 고기, 국물 따위를 섞어넣고 공기 채 찐 요리
2-5. 튀김어묵 (agekamaboko : 揚かまぼこ)
중 분 류 |
소 분 류 |
특 징 |
비 고 |
게르치어묵 Jakoden じゃこ天 |
|
愛媛宇和島地方의 特産. 살짝 튀긴 어묵으로 「皮어묵(kawakamaboko)」라고도 부른다. 신선한 반딧불게르치의 껍질과 뼈도 같이 넣어 제작하므로 색이 어둡고, 칼슘이 풍부하다. 살짝 구워서 술안주로 하거나 잘게 썰어 쌀과 섞어서 밥을 짓기5)도 한다. 샌드위치 속 재료로도 의외로 어울린다. ※ 주어종 : 반딧불게르치, 노랑촉수(himaji) |
|
우엉말이묵 Gobouden ごぼう天 |
|
전처리된 우엉을 연육으로 싸서 기름에 튀긴 튀김어묵. 우엉 대신에 당근, 강낭콩 같은 야채나 오징어, 새우, 삶은 계란 등을 싼 제품도 있다. 오뎅 재료 외에도 살짝 구워서 와사비간장이나 생강간장에 찍어 먹어도 맛있다. ※ 주원료 : 명태, 매퉁이, 갯장어 |
|
튀김어묵
揚かまぼこ |
튀김어묵 Satsumaage さつま揚げ |
特産地인 鹿兒島(kagoshima)에서는 「Tsukeage」, 關東에서는 「Satsumaage 」, 關西에서는 「Tempura(天ぷら)」라고 불리는 튀김어묵. 연육을 기름에 튀겼기 때문에 風味가 강하다. 냄비요리나 오뎅거리 외에도 살짝 구워서 생간간장에 찍어 먹거나 볶음, 국의 재료로도 사용한다. ※ Satsumaage는 琉球(류우큐우)에서 전래된 것으로 당시에는 Chikiagi로 불렸으며, 이는 어육을 기름에 튀긴 음식이었다. 이것이 薩摩(Satsuma:현 鹿兒島縣 서반부)에 들어와 독자적인 제법으로 만들어 진 것이 Satsumaage의 시초이다. Tsukeage의 어원은 이 Chikiagi에서 유래한 것이다. ※ 명태, 매퉁이, 갯장어 |
|
튀김어묵 Tsukeage つけ揚げ |
|||
튀김어묵 Chikiagi チキア-ギ |
|||
흰튀김어묵 Shiroten 白天 |
|
京阪神, 특히 大阪에서 제작된 튀김(유탕)색을 붙이지 않은 백색의 튀김어묵. 튀김색을 내지 않기 때문에 설탕이나 미림 등의 당질은 거의 첨가하지 않는다. 하얗게 만들기 위해서 저온에서 튀긴다. 세절한 다시마나 목이버섯을 섞어서 튀긴 제품도 있다. 볶음이나 무침용 소재로도 중요하게 사용된다. ※ 주어종 : 별상어, 조기, 갯장어, 명태 |
|
※5) Takikomigohan(炊き込みご飯) : 쌀과 함께 고기, 생선, 야채 등을 넣어 지은 밥
2-6. 맛살류 (fuumikamaboko : 風味かまぼこ)
중 분 류 |
소 분 류 |
특 징 |
비 고 |
게맛살 カニ風味かまぼこ |
|
게살 모양으로 성형하여 게의 향미를 즐기는 제품. 해외에서도 색상이 예쁜 건강식으로 인기가 높아 수출도 많다. 다리살 모양, 집게 모양, flake 등 다양하다. 그대로 맥주 안주로 하거나 salad, 무침3), 국수, 라면의 고명용 소재로 사용해도 좋다. ※ 주어종 : 명태 |
|
貝柱맛살 ホタテ風味かまぼこ |
|
가리비조개나 키조개의 관자 모양으로 성형하여 조개의 향과 맛을 낸 어묵. 그대로 안주로 즐기거나 빵가루를 입혀 튀겨서도 먹고 각종 요리 재료로도 사용한다. ※ 주어종 : 명태 |
|
새우맛살 エビ風味 かまぼこ |
|
새우 모양으로 성형하여 새우의 향과 맛을 낸 어묵. 고명용으로 사용하거나 굽거나 튀겨서도 먹는다. ※ 주어종 : 명태 |
|
가재맛살 |
|
가재 모양으로 성형하여 가재의 향과 맛을 낸 어묵. Mold성형 제품으로 다양한 형태의 제품이 있다. ※ 주어종 : 명태 |
|
2-7. 특수포장어묵 (特殊包装かまぼこ)
중 분 류 |
소 분 류 |
특 징 |
비 고 |
リテ-ナ形成かまぼこ |
|
Retainer에 넣어 성형한 제품. ※ 주어종 : 명태 |
|
ケ-シング詰かまぼこ |
|
Casing에 충진하여 살균 또는 멸균한 소시지 형태의 제품. ※ 주어종 : 명태 |
|
2-8. 세공어묵 (saikukamaboko : 細工かまぼこ)
중 분 류 |
소 분 류 |
특 징 |
비 고 |
Kiridashi-kamaboko 切出しかまぼこ |
|
주어종 : 명태 |
|
Suridashi-kamaboko 刷出しかまぼこ |
|
전사지를 사용해서 그림을 새긴 어묵. 닦아서 무늬를 낸 것 주어종 : 명태 |
|
Shiboridashi-kamaboko 搾出しかまぼこ |
|
배합육을 짜 내어 형태를 만든 어묵 ※ 주어종 : 명태 |
|
Wandane-kamaboko わん種かまぼこ |
|
Mold 성형 어묵. ※ 주어종 : 명태 |
|
※ 기타 연제품 분류법
분류 기준 |
종 류 |
주 요 제 품 명 |
성형 방법 |
판어묵(板付き) |
찐 판어묵(蒸板), 구운 판어묵(燒板), 납짝한
판어묵(まめ板) |
첨가물 |
전분 무첨가 제품 기타 첨가 제품 |
전분이 들어가지 않은 제품(주로 판어묵[kamaboko]) |