이정도는 기본으로 달달달 외워두세요. 병원에서 일하다보면 간혹가다 외국인들이 오는데 웬만해서는 다들 Chest P-A를 찍을 거에요 그럴때 이회화 알고 계시면 다들 인정해주는 방사선사가 되겠죠? 오늘부터 이거 뽑아서 들고다니시면서 하루에 한두번은 꼭 되뇌여 읽어보세요 그럼 한두달후에는 저절로 외워질거에요~!
Take a deep breath. (숨 크게 쉬세요)
Breathe out
Hold still. (숨 참으세요)
Lie down (누우세요)
Sit up (일어 나세요)
Lie on your right side. (오른쪽으로 모로 누우세요)
Lie on your left side. (왼쪽으로 모로 누우세요)
Lie on your stomach. (엎드리세요)
Lie on your back. (바로 누우세요)
Turn over. (돌아 누우세요)
Get down. (내려 오십시요)
That is all. (다 되었습니다.)
That's it. (다 되었습니다.)
Move forward a little bit. (앞으로 조금만 오십시오)
Move backward please. (뒤로 가십시오)
Get this gown on and put on slippers. (이 가운 입으시고 슬리퍼를 신으세요)
Dressing room's over there (탈의실 은 저기 입니다.)
Let me get you someone who speak english better than me.
( 나보다 영어를 잘하는 사람을 대려 오겠습니다.)
I am going to cover you with this blanket, so...,
Would you take off your trouser except underwear?
(이 담요를 덮어 드리 겠습니다. 내의를 제외한 바지를 벗으 주시겠읍니까?)
Hold tight (꼭잡으세요.)
Have you ever had this test before ( 전에 이검사를 받아 본적이 있습니까?)
Please don't urinate. (소변 보지 마십시오 )
Please contain your urine.(소변 보지 마십시오 )
please retain your urine.(소변 보지 마십시오 )
Neglect calls of nature.(소변 보지 마십시오 )
No urinating. (소변금지)
Had bowel movement a lot after took medcine yesterday night?
( 어젯밤 약먹고 대변 많이 보셨습니까?)
They're running tests now ( 지금 검사중 입니다.)
Put your forehead(brow) on here 이마를 여기에 대십시요.
※ (옷 등을) 착용할때... Put on, Wear,Have on,Dress in, Get into등을 쓴다.
hat,shirt,tie,jacket,whatch,belt,trousers,pants,socks shoes,earring,necklace,skirt,stocking,coat,gloves,
purse, glasses,raincoat,briefcase,sweater,mitten,boots.
(무엇을) “들다” 를 Hold , take, have ( a thing One's hand)
(무엇을) “들어 올리다 를 표현할때는 raise, lift (up), put up hold up 를 쓴다.
“보호자”는 영어로 a protector 이나 회화상에서 “동행인”으로 물어보는것이 부드럽다.
Are you one of party ( companion )? ( 동행인의 한사람 입니까?)
Are you his companion? ( 당신이 그사람의 동행인 입니까?)
Water's Skull PA등 이마를 talble 에 대어야 하는경우 이마는 “forehead" or "brow"를 사용한다.
IVP 환자의 compressing band를 할 경우 “ draw a belt tight" 표현을 사용하고,
curtain을 칠경우는 ”Pull down (draw,drop,bring down) the curtain" 표현을 사용한다.
방사선과 진단실에서의 기본적인 회화 Ⅱ
Situation dialogue for a chest
RT : Hi (안녕하세요)
Foreigner : Hi
RT : Come on in (들어오십시요)
RT : I'm going to take a chest x-ray. (가슴사진을 촬영할 것입니다.)
RT : Would you take off your top shirt except underwear.?
(내의를 제외한 상의를 벗으 주십시요)
RT : O.K that's enough. Come over here please. (예 됐습니다.)
RT : Would you stand here against wall please? (여기에 벽을 마주보고 서십시요)
RT : O.K Relax your body. (예, 몸에 힘을 빼십시요)
RT : First, Put your chin on here,both hands back,push your shoulder to forward.
(먼저, 턱을 여기에 올리시고 양손은 뒤에, 어깨를 앞으로 미십시요)
RT : Hold like this for a second. (이렇게 잠시 움직이지 마십시요)
RT : Take in a deep breath... and hold it in. (숨을 크게 들이 마시고 , 숨 참으세요)
RT : Take breath now. (숨 쉬세요 )
RT : O.K That's all, Go back to your doctor's office.
(예, 다 되었습니다. 당신 진촬과로 돌아 가십시요)
O.K That's it, could you have a seat and wait for a moment at outside?
I need check your X-ray's good or not. )
(예 다됐습니다, 바깥에서 잠시 기다려 주시겠습니까?.
사진이 잘되었는지 확인 해야 합니다)
O.K your X-ray's good , you can go now
(예, x-ray 잘 되었습니다, 가셔도 됩니다)
RT : Take care of yourself. (몸조리 잘 하십시요)
RT : I hope you'll get better soon. (곧 완쾌하십시요)
Foreigner : Thanks / Thank you / Thank you very much
RT : Your welcome, It's part of my job (천만에요, 제일인걸요...)
RT : Take care of yourself (몸조리 잘하세요)