미나또마치 부루스 (모리신이치)
미나또 마찌 부루스 ( 항구마을 부루스 )
1
背のびして見る海峡を
세노비 시떼미루 가이꾜오
발꿈치 들고 보는 해역을 *세노비-발꿈치 들고 보는
今日も汽笛が遠ざかる
교모 끼떼기가 도오쟈까루
오늘도 배가 멀리 떠난다
あなたにあげた 夜をかえして
아나따니 아케따 요루오 가에시떼
당신에게 준 밤을 돌려주고(헤어진다)
港、港 函館 通り雨
미나또 미나또 하꼬다테 도리아메
항구 항구 하꼬타떼 자나가는비
流す涙で割る酒は
나가스 나미다데 와루사케와
흘리는 눈물로 취한술(나쁘게)
だました男の味がする
다마시따 오도꼬노 아지가수루
(여자를)울리게 한 남자의 뒷맛(나쁜뒷맛)
あなたの影を ひきずりながら
아나따 노가께오 히끼즈니 나가라
당신의 그림자를 질질 끌면서
港、宮古 釜石 気仙沼
미나또 미야꼬 가마이시 게센누마
항구 미야꼬 가마이시 게센누마 (큐슈 남쪽의 항구들)
2
出船 入船 別れ船
데후네 이리후네 와가레 후네
출항선 입항선 이별선
あなた乗せない帰り船
아나따 노세나이 가에리후네
당신 태우지 않은 귀항선
うしろ姿も 他人のそら似
우시로 수가따모 다니인노 소라니
뒷모습은 타인의 헛닮음
港、三崎 焼津に 御前崎
미나또 미사끼 야이쯔니 오마에쟈끼
항구 미사끼 야이즈니 오마에쟈기
別れりゃ 三月 待ちわびる
와까레랴 미즈끼 마찌와비루
헤어지면 석달 기다리다 지친
女心のやるせなさ
온나 고꼬로노 야루세나사
여자의 마음 안타카움이여
明日はいらない 今夜が欲しい
아스와 이라나이 곤야가 호시이
내일은 필요없어 오늘밤이 필요해
港、高知 高松 八幡浜
미나또 고우찌 다까마쯔 야하따하마
항구 고찌 다가마스 야하다하마
3
呼んでとどかぬ人の名を
욘데 도도가누 히또노 나오
불러서 닿지않는 사람의 이름을
こぼれた酒と指で書く
고보레타 사케또 유비데가꾸
(탁자에)흘린 술을 손가락에 뭍혀서 글을쓴다
海に涙の ああ愚痴ばかり
우미니 나미다노 아아 구찌바까리
바다의(보면서)눈물흘리며 지꺼려본다
港、別府 長崎 枕崎
미나또 벳푸 나가사끼 마꾸라쟈끼
항구 벳푸 나가사끼 마꾸라사끼
女心の残り火は 燃えて身をやく桜島
온나 고꼬로노 노꼬리히와
여자 마음에 남은 불씨
燃えて身をやく桜島
모에떼 미오야꾸 사꾸라지마
(불에) 몸을 태우는 사꾸라지마
ここは鹿児島 旅路の果てか
고꼬와 가고시마 다비지노 하데까
여기는 가고시마 여로의 땅끝인가
港、港町ブルースよ
미나또 미나또마찌 브루스요
항구 항구동네의 부루스요
2
데후네 이리후네 와가레 후네
아나따 노세나이 가에리후네
우시로 수가따모 다니인노 소라니
미나또 미사끼 야이쯔니 오마에쟈끼
와까레랴 미즈끼 마찌와비루
온나 고꼬로노 야루세나사
아스와 이라나이 곤야가 호시이
미나또 고우찌 다까마쯔 야하따하마
https://www.youtube.com/watch?v=S-8rSLVXKEE&feature=player_embedded
미나또(港)마치(町) 쥬삼반지(十三番地)
美空ひばり
미나또(港)마치(町) 쥬삼반지(十三番地) 미소라히바리
長い旅路の 航海終えて
나가이 다비지노 고까이 오에떼
긴 여로의 항해를 마치고
船が港に泊まる夜
후네가 미나또니 도마루 요루
배가 항구에 도착하는 밤
海の苦勞を グラスの酒に
우미노 구로우오 그라스노 사케니
바다의 고생을 술잔에
みんな忘れるマドロス酒場
민나 와스레루 마도로스 사카바
모두 잊는 마도로스 술집
ああ港町十三番地
아~ 미나또 마치 쥬 삼반지
아 항구거리 13번지
銀杏竝木の 敷石道を
이쬬우 나미끼노 시끼이시 미찌오
은행 가로수 돌(이 밖힌)길을
君と歩くも久しぶり
끼미또 아루구모 히사시부리
그대와 걷는것도 오랫만
點るネオンに さそわれながら
도모루네온니 사소와레 나가라
켜진 네온이 우리를 부른다 사소우(권하다부르다)
波止場通りを左にまがりゃ
하또바도리오 히따리니 마가랴
(작은) 선착장 왼쪽으로 돌아가면 (구부러지면)
ああ港町十三番地
아~ 미나또 마치 쥬 삼반지
아 항구거리 13번지
船が着く日に さかせた花を
후네가 쯔꾸히니 사까세따 하나오
배가 도착하는날 피었던 꽃을
船が出る夜散らす風
후네가 데루요루 찌라스가제
배가 떠나는밤 꽃을 지게하는바람
淚こらえて 乾杯すれば
나미다 고라에데 간빠이스레바
눈물을 참고 건배를 하면
窓で泣いてる三日つきさまよ
마도데 나이데루 미까즈끼사마요
창가에서 우는 초생달님
ああ港町十三番地
아~ 미나또 마치 쥬 삼반지
아 항구거리 13번지
미즈모리가오리 - ひとり長良川
http://youtu.be/YDEb5cL_ijY
히또리 나와라가와
ひとり長良川
空は晴れても 心が寒い
소라와 하레떼모 고꼬로가 사무이
하늘은 맑아도 마음은 추운
おんな一人の まよい旅
온나히또리노 마요이 따비
여자 혼자 떠도는 여행
郡上八幡 遠囃子(とおばやし)
구죠우하찌만 도오바야시
구죠하치만의 아련한 반주음 소리에
面影だけを 抱きしめて
오모가게다게오 다끼시메데
(그리운)모습만 끌어안고
行けば水面に 浮かぶ顔
유게바미나모니 우까부까오
가면 수면에 떠오르는 얼굴
恋の未練か… 長良川
고히노 미렌가 나와라가와
사랑의 미련인가… 나가라 강
一度あなたに 尋ねてみたい
이찌도 아나따니 다즈네떼 미따이
한번 당신에게 묻고 싶어
辛い別れの その訳を
쯔라이 와까레노 소노 와게오
괴로운 이별의 그 이유를
美濃の柳ヶ瀬 なみだ街
미노노 야나가세 나미다마찌
미노의 야나가세는 눈물의 거리
<a href="http://jpop.yinyueabc.com/%E6%B0%B4%E6%A3%AE%E3%81%8B%E3%81%8A%E3%82%8A/%E3%81%B2%E3%81%A8%E3%82%8A%E9%95%B7%E8%89%AF%E5%B7%9D/">ひとり長良川 歌詞<a>
<a href="http://www.yinyueabc.com">音樂 ABC<a>
季節に花が 咲くように
끼세쯔니와 하나가사꾸요니
계절에 꽃이 피듯이
川は流れて 春を待つ
가와와 나가레떼와루오 마쯔
강은 흐르고 봄을 기다리는
花はいつ咲く… 私にも
와나와 이쯔사꾸 와따시니모
꽃은 언제 피는지… 나에게도
いつか二人で 来るはずでした
이쯔까 후따리데 구루와즈데시따
언젠가 둘이서 오려 했었어
水の都の この町へ
미즈노 미야꼬노 고노마찌에
물의 도시 이 마을에
飛騨の高山 祭り歌
비다노 다까야마 마쯔리우따
히다의 다카야마 축제노래
夕焼け雲に 立ち止まり
유우야게구모니 니찌도마리
저녁노을 구름에 멈춰 서
そっと名前を 呼んでみた
솟또 나마에오 돈데미따
살며시 이름을 불러 보았어
恋の運命(さだめ)か… 長良川
고히노 사다메까 나와라가와
사랑의 운명인가… 나가라 강