그 때에 사람들이 비로소 여호와의 이름을 불렀더라
창세기 4:16-26
16 가인이 여호와 앞을 떠나서
에덴 동쪽 놋 땅에 거주하더니
So Cain went out from the LORD's presence
and lived in the land of Nod, east of Eden.
17 아내와 동침하매
그가 임신하여 에녹을 낳은지라
가인이 성을 쌓고
그의 아들의 이름으로 성을 이름하여 에녹이라 하니라
Cain lay with his wife,
and she became pregnant and gave birth to Enoch.
Cain was then building a city,
and he named it after his son Enoch.
18 에녹이 이랏을 낳고
이랏은 므후야엘을 낳고
므후야엘은 므드사엘을 낳고
므드사엘은 라멕을 낳았더라
To Enoch was born Irad,
and Irad was the father of Mehujael,
and Mehujael was the father of Methushael,
and Methushael was the father of Lamech.
19 라멕이 두 아내를 맞이하였으니
하나의 이름은 아다요
하나의 이름은 씰라였더라
Lamech married two women,
one named Adah
and the other Zillah.
20 아다는 야발을 낳았으니
그는 장막에 거주하며
가축을 치는 자의
조상이 되었고
Adah gave birth to Jabal;
he was the father
of those who live in tents
and raise livestock.
21 그의 아우의 이름은 유발이니
그는 수금과 퉁소를 잡는 모든 자의 조상이 되었으며
His brother's name was Jubal;
he was the father of all who play the harp and flute.
22 씰라는 두발가인을 낳았으니
그는 구리와 쇠로 여러 가지 기구를 만드는 자요
두발가인의 누이는 나아마였더라
Zillah also had a son, Tubal-Cain,
who forged all kinds of tools out of bronze and iron.
Tubal-Cain's sister was Naamah.
23 라멕이 아내들에게 이르되
아다와 씰라여 내 목소리를 들으라
라멕의 아내들이여 내 말을 들으라
나의 상처로 말미암아 내가 사람을 죽였고
나의 상함으로 말미암아 소년을 죽였도다
Lamech said to his wives,
"Adah and Zillah, listen to me;
wives of Lamech, hear my words.
I have killed a man for wounding me,
a young man for injuring me.
24 가인을 위하여는 벌이 칠 배일진대
라멕을 위하여는 벌이 칠십칠 배이리로다 하였더라
If Cain is avenged seven times,
then Lamech seventy-seven times."
25 아담이 다시 자기 아내와 동침하매
그가 아들을 낳아
그의 이름을 셋이라 하였으니
이는 하나님이 내게
가인이 죽인
아벨 대신에 다른 씨를 주셨다 함이며
Adam lay with his wife again,
and she gave birth to a son
and named him Seth, saying,
"God has granted me
another child in place of Abel,
since Cain killed him."
26 셋도 아들을 낳고
그의 이름을 에노스라 하였으며
그 때에 사람들이
비로소 여호와의 이름을 불렀더라
Seth also had a son,
and he named him Enosh.
At that time men
began to call on the name of the LORD.
로마서 10:13
누구든지
주의 이름을 부르는 자는
구원을 받으리라
for, "Everyone
who calls on the name of the Lord
will be saved."
사도행전 2:17-21
17 하나님이 말씀하시기를 말세에
내가 내 영을 모든 육체에 부어 주리니
너희의 자녀들은 예언할 것이요
너희의 젊은이들은 환상을 보고
너희의 늙은이들은 꿈을 꾸리라
" 'In the last days, God says,
I will pour out my Spirit on all people.
Your sons and daughters will prophesy,
your young men will see visions,
your old men will dream dreams.
18 그 때에
내가 내 영을 내 남종과 여종들에게
부어 주리니
그들이 예언할 것이요
Even on my servants, both men and women,
I will pour out my Spirit
in those days,
and they will prophesy.
19 또 내가 위로 하늘에서는 기사를
아래로 땅에서는 징조를 베풀리니
곧 피와 불과 연기로다
I will show wonders in the heaven above
and signs on the earth below,
blood and fire and billows of smoke.
20 주의 크고 영화로운 날이 이르기 전에
해가 변하여 어두워지고
달이 변하여 피가 되리라
The sun will be turned to darkness
and the moon to blood
before the coming of the great and glorious day of the Lord.
21 누구든지
주의 이름을 부르는 자는
구원을 받으리라 하였느니라
And everyone
who calls on the name of the Lord
will be saved.'
요엘 2:28-32
28 그 후에
내가 내 영을 만민에게 부어 주리니
너희 자녀들이 장래 일을 말할 것이며
너희 늙은이는 꿈을 꾸며
너희 젊은이는 이상을 볼 것이며
"And afterward,
I will pour out my Spirit on all people.
Your sons and daughters will prophesy,
your old men will dream dreams,
your young men will see visions.
29 그 때에
내가 또 내 영을 남종과 여종에게
부어 줄 것이며
Even on my servants, both men and women,
I will pour out my Spirit
in those days.
30 내가 이적을 하늘과 땅에 베풀리니
곧 피와 불과 연기 기둥이라
I will show wonders in the heavens and on the earth,
blood and fire and billows of smoke.
31 여호와의 크고 두려운 날이 이르기 전에
해가 어두워지고
달이 핏빛 같이 변하려니와
The sun will be turned to darkness
and the moon to blood
before the coming of the great and dreadful day of the LORD.
32 누구든지
여호와의 이름을 부르는 자는 구원을 얻으리니
이는 나 여호와의 말대로
시온 산과 예루살렘에서 피할 자가 있을 것임이요
남은 자 중에 나 여호와의 부름을 받을 자가 있을 것임이니라
And everyone
who calls on the name of the LORD will be saved;
for on Mount Zion and in Jerusalem there will be deliverance,
as the LORD has said,
among the survivors whom the LORD calls.
마태복음 24:15-16
15 그러므로 너희가
선지자 다니엘이 말한 바
멸망의 가증한 것이
거룩한 곳에 선 것을 보거든
(읽는 자는 깨달을진저)
"So when you
see standing in the holy place
'the abomination that causes desolation,'
spoken of through the prophet Daniel--
let the reader understand--
16 그 때에
유대에 있는 자들은
산으로 도망할지어다
then
let those who are in Judea
flee to the mountains.
1. 가인이 여호와의 앞을 떠났다는 것은 가인이 하나님을 믿는 믿음에서 떠났다는 말입니다.
2. 가인은 자신과 그의 자녀들을 보호하기 위해서 성을 쌓았습니다. 가인은 그 성이 자신과 자신의 아들을 보호해줄 것으로 믿었습니다. 그러나 시편 127:1-2에는 “여호와께서 집을 세우지 아니하시면 세우는 자의 수고가 헛되며 여호와께서 성을 지키지 아니하시면 파수꾼의 깨어 있음이 헛되도다.”라고 나와 있습니다. 가인은 하나님의 보호를 믿지 않았습니다.
3. 가인은 성을 쌓고 그 성의 이름을 자신의 아들의 이름인 에녹이라고 지었습니다. 에녹의 이름의 뜻은 “봉헌된”입니다.
4. 가인의 후손인 라멕은 일부일처제를 깨고 두 아내를 맞이 하였습니다.
5. 라멕은 자신의 아내들에게 자신의 상처 때문에 사람을 죽였다고 하였습니다. 창세기 3:15은 원시복음인데 여자의 후손은 사탄의 머리를 상하게 하고 사탄은 여자의 후손의 발꿈치를 상하게 한다는 내용입니다. 라멕은 마치 자신의 여인의 아들이 된 것처럼 선포합니다. 자신의 힘을 이용해서 신적인 영역까지 자신이 차지하려고 하였습니다. 그래서 그는 가인을 죽이는 자는 하나님께서 벌을 칠 배나 받으리라고 하시고 표를 주셨는데 자신을 죽이는 자는 벌을 칠십 칠 배를 받을 것이라고 말해서 자신의 위치를 높입니다.
6. 세상이 세속적으로 변해갈 때에 아담은 다시 아들을 낳고 그의 이름을 셋이라 하였습니다. 셋도 아들을 낳고 그의 이름을 에노스라 하였는데 그 때에 사람들이 여호와 하나님의 믿는 믿음의 무리들이 생겨나게 되었습니다.
7. 로마서 10:13에는 누구든지 주의 이름을 부르는 자는 구원을 받으리라고 하셨습니다.
8. 사도행전 2:17-21에는 말세에 하나님께서 구원받을 백성들에게 성령을 부어 주신다고 하셨습니다. 구원받은 하나님의 백성들은 성령으로 충만하여서 예언한다고 하셨습니다.
9. 세상은 타락하고 부패하여서 하나님께서 하늘에서는 기사와 땅에서는 징조를 베풀어 주셨습니다.
10. 해가 변하여 어두워지고 달이 변하여 피가 된다는 말씀은 일식과 월식을 말하는데 세상의 권력들이 힘을 잃고 심판을 받고 멸망을 받는다는 말입니다.
11. 하나님을 대적하는 세력들이 멸망과 심판을 받을 때에 하나님의 백성들은 예수님의 이름을 불러서 구원을 받습니다.
12. 요엘 2:32에는 여호와의 이름을 부르는 자는 시온 산과 예루살렘에서 피할 자가 있을 것이라고 하셨습니다. 그리고 믿음의 전쟁에서 남은 자 중에서 여호와의 부름을 받을 자가 있다고 하셨습니다. 마태복음 24:15-16에는 “멸망의 가증한 것이 거룩한 곳에 선 것을 보거든 그 때에 유대에 있는 자들은 산으로 도망할 지어다.”라고 말씀하셨습니다.
13. 성도는 세상에 파 묻히어서 세상의 가르침 속에서 살면 안 됩니다. 성도에게는 믿음의 위기가 왔을 때에 산으로 도망할 수 있는 믿음이 필요합니다.