람바다 (Lambada) - Kaoma
람바다 (Lambada)는 브라질어로 채찍을 뜻한다.
람바다는 금지된 춤이라는 말처럼
많은 나라에서 추어지는 춤은 아니다.
단지 브라질이나 뉴욕 등 일부 지역에서만 추어졌었다.
1990년대 선풍적인 인기를 일으켰던 람바다.
60년의 전통을 가진 남미의 이 춤은 브라질 리오데자네이로의 조그만 클럽에서 시작하여
1930연대 브라질 전체에서 선풍적인 인기를 얻기 시작하였고
세계적으로 인기가 확산된 것은 1990년대 걸출한 인기 가수 카오마가 그녀의 노래를 흥행가도에 올려 놓으면서라고 한다.
Lambada - Kaoma
Chorando se foi quem um dia so me fez chorar
Chorando se foi quem um dia so me fez chorar
어느 날 날 울렸던 그가 울면서 갔네
언젠가 날 울렸던 그가 울면서 떠났어요
Chorando estara, ao lembrar de um amor
Que um dia nao soube cuidar
Chorando estara, ao lembrar de um amor
Que um dia nao soube cuidar
언젠가 가볍게 여겼던 한 사랑을
회상하며 울고 있겠지
그 당시 소흘히 했던 어느 사랑을
기억하며 울고 있을거야
A recordacao vai estar com ele aonde for
A recordacao vai estar pra sempre aonde eu for
그가 어디로 가던 추억도 그이 곁에 있겠지
그 추억은 그가 어느 곳에 있던 항상 남겠네
Danca, sol e mar, guardarei no olhar
O amor faz perder encontrar
Lambando estarei ao lembrar que este amor
Por um dia um istante foi rei
춤과 태양과 바다를 시선속에 간직하며
사랑은 이별과 만남을 하게 하네
어느 날 한 순간 왕이 되었던 일을 기억하며
람바다를 추고 있겠지
A recordacao vai estar com ele aonde for
A recordacao vai estar pra sempre aonde eu for
그가 어디로 가던 추억도 그이 곁에 있겠지
그 추억은 그가 어느 곳에 있던 항상 남겠네
Chorando estara ao lembrar de um amor
Que um dia nao soube cuidar
Cancao, riso e dor, melodia de amor
Um momento que fica no ar
언젠가 가볍게 여겼던 한 사랑을
회상하며 울고있겠지
노래와 웃음과 아픔, 사랑의 맬로디
한 순간에 허공으로 떠나 버렸네
Ai, ai, a i~
Dancando lambada ~
첫댓글 뭐여 이 음악 내가 어엄청 기다렸는데,,,,,반가워라,,,정말,,유토피아님, 감사,,,
듣던중 반가운 노래네요,,,빠샤`~~^!^*
저 가스나와 머스마 진짜 환상적인 호흡이네요 ,,,,,^!^*