|
|
** 제가 보는 관점에서는, 현재 이란이 감춘 핵무기 혹은 핵물질은, 우라늄 440kg 수준이 아닙니다.
그리 추정할 근거는 일본이 1991 걸프전에 핵무기 일만팔천개를 공습 첫날에 쏟아부었다, 쿠웨이트부터 이라크까지, 고 한
신문 기록에 있습니다. 1979에 이란을 점령한 일본 사무라이 계급이 단 십년간 만든 핵폭 갯수가 일만 팔천 혹은 그 이상이다는 점을 감안해야 합니다. 그럼, 지금이 1991부터, 삼십년 지났는데, 최소 삼만에서 오만 개이상 핵폭탄이 비축돼 있을 거에요. 여태 삼차대전을 안 일으켰다는 게 신기할 지경입니다. 그 이유도 나오겠지요.
by inierinier
** From my perspective, the nuclear weapons or materials currently concealed by Iran are not merely at the level of 440 kg of uranium.
The basis for this estimate lies in newspaper records stating that Japan unleashed 18,000 nuclear weapons on the first day of the 1991 Gulf War, from Kuwait to Iraq.
One must consider that the number of nuclear bombs produced by the Japanese samurai class, who occupied Iran in 1979, amounted to 18,000 or more in just ten years. Therefore, now that thirty years have passed since 1991, there are likely at least 30,000 to over 50,000 nuclear bombs stockpiled. It is truly surprising that they have not triggered World War III yet. The reason for that will likely become clear.
by inierinier
**С моей точки зрения, ядерное оружие или материалы, которые в настоящее время скрывает Иран, не ограничиваются лишь 440 кг урана.
Основой для этой оценки служат газетные сообщения о том, что Япония сбросила 18 000 ядерных бомб в первый день войны в Персидском заливе 1991 года, от Кувейта до Ирака.
Необходимо учитывать, что количество ядерных бомб, произведенных японскими самураями, оккупировавшими Иран в 1979 году, составило 18 000 или более всего за десять лет. Следовательно, спустя тридцать лет после 1991 года, должно быть накоплено как минимум от 30 000 до более 50 000 ядерных бомб. Удивительно, что они до сих пор не начали Третью мировую войну. Причина этого, вероятно, станет ясна.
(от inierinier)
https://www.youtube.com/watch?v=JVnxJ2jmfb8
Watters: This could be ALL hands on deck...
Time Subtitle Machine Translation
1s Fox News alert. The Iranians have 48 hours to get it together or it's bridge 폭스 뉴스 속보입니다. 이란은 48 시간 안에 문제를 해결해야 합니다. 그렇지 않으면 다리
5s and power plant day. Trump's not being unreasonable. Without a deal Wednesday 와 발전소가 파괴될 것입니다. 트럼프의 행동이 비합리적인 것은 아닙니다. 수요일
10s in prime time, he says lots of bombs start going off. These Iranians are 황금 시간대에 합의가 이루어지지 않으면 폭탄이 여러 개 터지기 시작할 것이라고 그는 말했습니다 . 이란 사람들은 좀
14s squirrely. On Friday, they said the straight was open and Saturday they shot 이상해. 금요일에 그들은 해협이 열려 있다고 말했고, 토요일에는
19s up two Indian ships. Here's one of the captains begging for mercy. Listen. 인도 선박 두 척을 공격했습니다. 여기 선장 중 한 명이 자비를 구걸하고 있습니다. 듣다.
24s >> Navy. Tanmar. Navy. YOU GAVE ME CLEARANCE. YOU 해군. 탄마르. 해군. 당신이 제게 허가를 내주셨잖아요. 당신이 제게
30s GAVE ME CLEARANCE TO GO. SEPA NAVY. SEPA NAVY. This is Moangasan Maharaj. You 가도 좋다고 허락해 주셨잖아요. 세파 해군. 세파 해군. 이분은 모앙가산 마하라지입니다. 당신이 제게
36s gave me clearance to go. My name second on your list. You gave me clearance TO 가도 좋다고 허락해 주셨잖아요. 제 이름이 목록에서 두 번째입니다. 당신이 제게 가도 좋다고 허락해 주셨잖아요
41s GO. YOU ARE FIGHTING NOW. LET ME TURN BACK. . 당신은 지금 싸우고 있습니다. 되돌아가겠습니다 .
44s >> The president says Iran violated the truce. 대통령은 이란이 휴전 협정을 위반했다고 말했습니다 .
48s >> They got a little cute as they have been doing for 47 years. Nobody ever took 그들은 47년 동안 그래왔듯이 조금 귀여운 모습을 보였다 . …아무도
53s them on. We took them on. They have no navy. They have no air force. They have 그들을 받아들이지 않았다. 우리가 그들을 맡았습니다. 그들은 해군이 없다. 그들은 공군이 없다. 그들에게는
58s no leaders. They have no nothing. Actually, their leaders are It is regime 지도자가 없다. 그들은 가진 것이 아무것도 없다. 사실, 그들의 지도자들은 정권
1:02 change. You call that enforced regime change, but we're talking to them. They 교체를 하고 있는 것입니다. 당신은 그걸 강제적인 정권 교체라고 부르지만, 우리는 그들과 대화를 하고 있습니다. 그들은 예전처럼
1:08 wanted to close up the strait again, you know, as they've been doing for years, 해협을 다시 폐쇄하려고 했지만,
1:14 and they can't blackmail us. >> The Iranians even tested the US Navy. We 우리를 협박할 수는 없어요. 이란은 심지어 미 해군을 시험하기까지 했다. 우리는
1:19 confronted a blockade runner in the Arabian Sea. After a warning shot, we 아라비아해에서 봉쇄선을 뚫고 지나가는 선박과 마주쳤습니다. 경고 사격 후, 우리는 그 총에
1:23 fired on it. >> Motor vessel Tosskco. Vastoska, 발포했습니다. 모터선 토스크코. 바스토스카,
1:28 vacate your engine room. Vacate your engine room. We're prepared to subject 엔진실에서 나가세요. 엔진실을 비우십시오 . 우리는
1:33 you to disabling fire. >> Okay. 당신을 무력화시킬 수 있는 화력 공격을 가할 준비가 되어 있습니다. 좋아요.
1:38 We gave the flare. 우리는 신호탄을 쏘았습니다.
1:48 >> They still didn't listen. So, our guided missile destroyer, the USS France, blew 그들은 여전히 듣지 않았다. 그래서 우리 유도 미사일 구축함인 USS 프랑스함은
1:52 a hole in her engine room, stopped her cold. Marines choppered in, repelled 엔진실에 구멍이 뚫려 완전히 멈춰 섰습니다 . 해병대는 헬리콥터로 상륙하여
1:57 onto the deck, and took her over. The president says, "We have full custody 갑판에 로프를 타고 내려와 함선을 장악했습니다. 대통령은 "우리는 배를 완전히 압수했고,
2:01 and are seeing what's on board. It's an Iranian cargo ship called the Tusca, 선내에 무엇이 있는지 확인하고 있습니다. 이란 화물선 투스카호는
2:06 almost 1,000 ft long and weighs as much as an aircraft carrier, and it's been 길이가 거의 300미터에 달하고 항공모함만큼 무거운 배이며,
2:10 under US and European sanctions. It was up to no good. The Tusca was traveling 미국과 유럽의 제재 대상이었습니다. 이 배는 좋은 의도가 아니었습니다. 투스카호는
2:15 from China. The Washington Post says it was loaded with dualuse chemicals used 중국에서 출발했습니다. 워싱턴 포스트에 따르면
2:20 to manufacture ballistic missiles. Beijing just got caught doing us dirty 탄도 미사일 제조에 사용되는 이중 용도 화학 물질이 실려 있었습니다. 베이징은 우리에게 꼼수를 부리다가 발각되었고,
2:27 and Trump will make him pay. The US Navy's already turned around 27 ships. 트럼프는 그들에게 대가를 치르게 할 것입니다. 미 해군은 이미 27척의 선박을 돌려보냈습니다.
2:32 We only had to light up one runner. >> United States warship 115. You are 우리는 단 한 척의 도주 선박만 격침시켰습니다. 미 해군 함정 115호. 당신은
2:38 entering the area of a military blockade. This blockade of Iranian ports 군사 봉쇄 구역에 진입하고 있습니다 . 이 이란 항구 봉쇄는
2:41 will be enforced and applies to all vessels regardless of flag. Any vessel 모든 선박에 적용되며, 국적에 관계없이 시행될 것입니다. 이란 항구에 출입하려는 모든 선박은
2:45 that further intends enter or exit an Iranian port will be subject to the -
2:48 right of visit and search in accordance with international law. If you attempt 국제법에 따라 방문 및 수색을 받을 권리가 있습니다.
2:51 to run the blockade, we will compel compliance with force. over. 봉쇄를 뚫고 지나가려 할 경우, 우리는 무력을 사용하여 준수를 강제할 것입니다."라고 말했습니다.
2:55 >> The president says he's maintaining the blockade until the Mullers sign the 대통령 …은 뮐러 부부가 합의안에 서명할 때까지 봉쇄를 유지할 것이라고 밝혔습니다.
2:58 deal. Guided missile destroyers have a run in a chokeold. Carrying a fleet of 구축함들이 좁은 해협에서 작전을 수행하고 있습니다.
3:03 Seahawk helicopters is the USS Pikney named after a highly decorated black 시호크 헬리콥터 편대를 탑재한 USS 피크니함은 제
3:08 World War II naval officer. The USS Rushmore, a dock landing ship, is also 2차 세계 대전에서 큰 공을 세운 흑인 해군 장교의 이름을 따서 명명되었습니다. 도크형 상륙함인 USS 러시모어도
3:13 on blockade duty. Sailors on board have been testing out some new toys. Our 봉쇄 임무를 수행 중입니다. 승조원들은 새로운 장비들을 시험하고 있습니다. 아파치 헬기들
3:18 Apaches are also flying fast and low over Hormuz on patrol and ready for 도 …호르 무즈 해협 상공에서 저고도 고속 비행을 하며 순찰 중이며 언제든
3:23 action. The Navy deploying mineh hunting robots, basically sea drones that scan 작전에 투입될 준비가 되어 있습니다. 해군은 기뢰 탐지 로봇, 즉 해저를 스캔하는 해상 드론을 배치했습니다
3:29 the bottom of the straight. Unmanned submarines, knife and kingfish drones . …무인 잠수정, 나이프 드론, 킹피시 드론은
3:34 conducting surveillance deep underwater. Once they locate a mine, they fall back 심해 감시 임무를 수행합니다. 기뢰를 발견하면 후퇴하고,
3:39 and a second wave of sea robots come in and blow them up. US company Sail Drone 두 번째 해상 로봇 부대가 투입되어 기뢰를 폭파합니다. 미국 회사인 세일 드론은
3:45 is putting the finishing touches on a James Bond style submarine hunter. Look 제임스 본드 영화에 나올 법한 잠수함 탐지 드론을 완성 단계에 있습니다. 보세요
3:49 at that. It's 170 ft. Next generation tech. Once these things get going, the . 170피트(약 52미터)나 됩니다. 차세대 기술이죠. 이 장비들이 가동되면
3:55 coast should be clear. And get this, the Pentagon is debuting a whole new 해안선은 안전해질 겁니다. 그리고 놀라운 소식이 있습니다. 미 국방부는 완전히 새로운
4:00 technology, lasers. We've been conducting live fire tests aboard the 기술인 레이저를 선보이고 있습니다.
4:06 USS Bush. They've been knocking down anything that flies. and the Bush will USS 부시함에서 실사격 시험을 진행했는데, 적에게 명중했습니다. 날아다니는 것은 무엇이든 격추할 것입니다. 그리고 부시 대통령은
4:10 be in theater at any moment. By Wednesday night, we could see the return 언제든 전장에 도착할 것입니다. 수요일 밤까지
4:15 of major combat operations. The president says an extension of a 주요 전투 작전이 재개될 수도 있습니다. 대통령은
4:19 ceasefire is very unlikely. The major sticking point is nukes. 휴전 연장은 매우 어렵다고 말했습니다. 가장 큰 걸림돌은 핵무기입니다.
4:24 >> 970 lbs of 60% highlyenriched uranium. What can you do with that? So that is 60% 고농축 우라늄 970파운드(약 440kg). 그걸로 뭘 할 수 있을까요?
4:31 enough material for if you enrich it just a little bit more for 10 to 11 조금만 더 농축하면 핵폭탄 10~11개를 만들 수 있는 양입니다
4:38 nuclear bombs. >> The New York Times reports that American . 뉴욕 타임스는 미국의
4:41 air strikes quote crippled the Iranian nuclear program and attacks have left 공습으로 이란의 핵 프로그램이 "무력화"되었고, 핵 시설은 "폐허"가 되었으며,
4:46 their nuclear facilities in ruins quote unquote and their uranium remains buried 우라늄은 잔해 더미 깊숙이 묻혔다고 보도했습니다
4:51 deep under mountains of rubble. But after imploding their nuke sites, we . …하지만 핵 시설을 폭파한 후, 우리는
4:56 caught the Iranians rushing to fortify Pickax Mountain in tunnels 2,000 ft 이란이 포드 자동차보다 2,000피트(약 610m) 더 깊은 터널을 파서 벙커 버스터에도 뚫리지 않는 픽액스 산(Pickax Mountain)을 요새화하는 것을 포착했습니다
5:02 deeper than Ford, impervious to bunker busters. That piece of intelligence is . 이 정보가
5:07 what convinced President Trump that the regime wasn't abandoning their nuclear 트럼프 대통령이 이란 정권이 핵 프로그램을 포기하지 않았다고 확신하게 만든 것입니다
5:11 program. So, he launched Operation Epic Fury. The president knows that strikes . 그래서 그는 "에픽 퓨리 작전"을 개시했습니다 . 대통령은 공습이 실패하지 않을 것이라는 것을 알고 있습니다. 이제
5:15 won't be enough. That means the US military is going to have to either go 충분합니다. 즉, 미군은
5:20 in under enemy fire and go deep and deal with the uranium or we do a deal and go 적의 포화를 뚫고 깊숙이 침투하여 우라늄을 처리하든지, 아니면 협상을 통해
5:26 down deep with the enemy and deal with it. This is tough stuff. Here's Central 적과 맞서 싸우고 우라늄을 처리하든지 둘 중 하나를 선택해야 한다는 뜻입니다 . 이건 정말 어려운 일입니다. 중부
5:31 Command's former deputy commander. Listen, 사령부 전 부사령관의 말을 들어보십시오.
5:34 >> it's high risk. You have to occupy territory. You have to confront uh you 위험 부담이 매우 큽니다. 영토를 점령해야 하고, 적과 맞서 싸워야 하고, 진입해야 합니다
5:40 have to force your way in. So all those risks are inherent in that operation. . …따라서 모든 위험이 작전에 내재되어 있습니다.
5:46 But we can do it. The most prevalent threat is their abilities then to 하지만 우리는 해낼 수 있습니다. 가장 큰 위협은 적이
5:51 respond with drones, kinetic drones, maybe whatever's left in their inventory 드론, 운동 에너지 드론, 그리고 남은
5:57 of missiles. That's your real threat to your time on the ground in the force. 미사일 등으로 대응할 수 있다는 점입니다. 이것이 지상군에게 실질적인 위협입니다 .
6:03 >> Would you expect casualties in an operation like this? 이런 작전에서 사상자가 발생할 거라고 예상하십니까?
6:06 >> Sure. You have to plan for that. 물론입니다. 그에 대비해야 합니다.
6:10 >> The president's acknowledge the chance of casualties, but would much rather do 대통령 …도 사상자 발생 가능성을 인정하지만,
6:14 a deal. We've done it before. In the 90s, the US military conducted a secret 협상을 훨씬 더 선호합니다. 우리는 이미 그런 경험이 있습니다. 1990년대, 미군은
6:20 extraction in Kazakhstan. >> Project Sapphire was the first of its 카자흐스탄에서 비밀리에 우라늄 추출 작전을 수행했습니다. 사파이어 프로젝트는 최초의 시도였습니다
6:25 kind. Three massive C5 Galaxy cargo planes were dispatched to Kazakhstan . 세 대의 대형 C5 갤럭시 수송기가 투입되었습니다. 카자흐스탄은
6:31 carrying 31 specialists from the departments of defense and energy. The 국방부와 에너지부 소속 전문가 31명을 태우고 핵무기를 운반했습니다.
6:36 teams brought 450 drums built to transport nuclear cargo strong enough to 이들은 비행기 추락에도 견딜 수 있도록 특수 제작된 드럼통 450개를 가져왔습니다
6:42 survive a plane crash. And the whole thing was covert under the cover of a . …모든 작업은 인도주의적 임무라는 명분 아래 극비리에
6:48 humanitarian mission. >> It was all done in utmost secrecy. A 진행되었습니다.
6:53 team of over 30 people working for about five or 6 weeks to uh finish this 30명이 넘는 인원이 5~6주 동안
7:01 packaging operation but didn't leak and nobody knew they were even there. 포장 작업을 완료했지만, 누출은 전혀 없었고 아무도 그들의 존재를 알지 못했습니다.
7:06 >> We don't want to do this in hostile territory, but if we have to, the 우리는 적대적인 지역에서 이런 일을 하고 싶지 않지만, 어쩔 수 없다면
7:09 commander-in-chief has options. What we're not going to do is sign a weak 최고사령관에게는 선택권이 있습니다.
7:13 treaty like Obama and take Iran's word for it. 오바마처럼 허술한 조약에 서명하고 이란의 말을 그대로 믿을 수는 없습니다 .
7:16 >> Iran has been lying about its nuclear weapons effort for over 20 years now. 이란 …은 20년 넘게 핵무기 개발 노력에 대해 거짓말을 해왔습니다.
7:24 They have always claimed our program was 100% peaceful. We were never pursuing 그들은 항상 이란의 핵 프로그램이 100% 평화적이라고 주장해 왔습니다. 핵무기를 추구한 적이 없다고 말이죠
7:29 nuclear weapons. That's a lie. And then once the international inspectors got in . 하지만 이는 거짓말입니다. 국제 사찰단이 들어와서
7:35 and started finding some things out, um, the Iranians kept lying to them. 여러 가지 사실을 발견하기 시작하자, 이란은 계속해서 거짓말을 했습니다.
7:42 >> This is why the president wants to do a deal that's much stricter than Barack's 이것이 바로 대통령이 오바마의 조약 보다 훨씬 더 엄격한 조약을 체결하려는 이유입니다. 버락 오바마는 정말 대단해요
7:46 much. This is why his negotiating position seems so all or nothing. Give . 그래서 그의 협상 입장이 마치 모든 것을 걸거나 아무것도 얻지 못하거나 둘 중 하나인 것처럼 보이는 거죠. 이란
7:51 us the yellow cake or go back to the stone age. Their negotiators have been 핵무기를 내놓든지 아니면 석기 시대로 돌아가라는 식이에요. 그들의 협상단은
7:55 telling us they're open to a deal. But the problem is the negotiators aren't 협상에 열려 있다고 말해왔지만, 문제는 협상단이
8:00 the guys with guns. As the clock runs out, the military is flexing its muscle 총을 가진 사람들이 아니라는 겁니다. 시간이 촉박해지면서 군부는 남은 힘을 과시하고 있어요
8:05 or whatever's left of it. The IRGC is watching negotiators in Pakistan . 이란 혁명수비대(IRGC)는 파키스탄 협상단이
8:10 surrender the strait and the nuclear dust and the blockades hitting them in 해협과 …핵무기 유출, 그리고 재정적인 타격을 주는 봉쇄 조치를 포기하는 모습을 지켜보고 있습니다
8:14 the wallet. Right now, they have no money to rebuild, pay themselves. They . 지금 그들은 재건이나 자기들 급여를 위한 돈이 없어요.
8:18 just have whatever guns left they need to stay in power. So, they've been 권력을 유지하는 데 필요한 최소한의 무기만 가지고 있을 뿐이죠. 그래서 그들은
8:22 tolling boats and spraying tankers. anything to maximize leverage going into 배에 통행료를 부과하고 유조선에 살포하는 등, 수요일 밤을 앞두고 협상력을 극대화하고 평화를 위해
8:26 Wednesday night and giving a middle finger to their ministers who are trying 노력하는 장관들에게 모욕감을 주기 위해 온갖 수단을 동원하고 있습니다.
8:31 to make peace. So the regime is fractured and the gay Ayatollah can't 정권 …은 분열되었고, 동성애자인 아야톨라는 지하 병원 침대
8:35 assert control because he's hiding in a hospital bed underground. And that's how 에 숨어 있어서 통제력을 행사할 수 없어요 . 그리고 이것이 바로
8:40 the military wants it. Remember the military overruled the Mullas and 군부가 원하는 상황입니다. 군부가 이슬람 성직자들을 묵살하고
8:44 whipped the votes for the Gayatollah. He's like the Iranian Biden. He's weak 표를 몰아냈던 것을 기억하세요. 가야톨라는 마치 이란의 바이든 같아요. 약하고
8:48 and can't wield power. This is the chaos our administration has to process. The 권력을 휘두를 수 없죠. 우리 행정부가 해결해야 할 혼란이 바로 이런 겁니다.
8:54 VP JD Vance, Jared Kushner, and Witco are expected to present our best and JD 밴스 부통령, 재러드 쿠슈너, 그리고 위트코는
8:59 final offer in Islamabad tomorrow. Smart money still bullish on a deal. After the 내일 이슬라마바드에서 우리의 최종 제안을 내놓을 것으로 예상됩니다. 전문가들은 여전히 협상 타결을 낙관적으로 보고 있습니다.
9:05 Iranians refer the strait, the market shrugged, closed flat today, and kept 이란이 해협 문제를 언급하자 시장은 별다른 반응을 보이지 않고 오늘 보합세로 마감하며
9:11 last week's gains. Iran's economic warfare strategy hasn't worked the way 지난주 상승분을 유지했습니다. 이란의 경제 전쟁 전략은 생각대로 효과를 보지 못했습니다
9:15 it thought it would. These Pakistani peace talks are literally life or death. . 이번 파키스탄과의 평화 회담은 말 그대로 생사가 달린 문제입니다.
9:22 Be sure to like and subscribe for all the Fox News latest on YouTube and catch 폭스 뉴스 유튜브 채널에서 최신 소식을 받아보시려면 좋아요와 구독을 눌러주시고, 폭스
9:26 full shows streaming now on Fox 뉴스에서 전체 방송을 스트리밍으로 시청하세요.
|
|
