우리는 이 보물을 질그릇에 지니고 있습니다. 그것은 정상적인 것을 초월하는 능력이 하느님의 것이지 우리 자신에게서 나오는 것이 아님을 보여 주려는 것입니다. But we have this treasure in earthen vessels, that the excellency of the power may be of God, and not of us. —고린도 후서 4:7. Barnes' Notes on the Bible But we have this treasure - The treasure of the gospel; the rich and invaluable truths which they were called to preach to others. The word "treasure" is applied to those truths on account of their inestimable worth. Paul in the previous verses had spoken of the gospel, the knowledge of Jesus Christ, as full of glory, and infinitely precious. This rich blessing had been committed to him and his fellow-laborers, to dispense it to others, and to diffuse it abroad. His purpose in this and the following verses is, to show that it had been so entrusted to them as to secure all the glory of its propagation to God, and so also as to show its unspeakable value. For this purpose, he not only affirms that it is a treasure, but says that it had been so entrusted to them as to show the power of God in its propagation; that it had showed its value in sustaining them in their many trials; and "they" had showed their sense of its worth by being willing to endure all kinds of trial in order to make it everywhere known, 2 Corinthians 4:8-11. The expression here is similar to that which the Saviour uses when he calls the gospel "the pearl of great price," Matthew 13:46. In earthen vessels - This refers to the apostles and ministers of religion, as weak and feeble; as having bodies decaying and dying; as fragile, and liable to various accidents, and as being altogether unworthy to hold a treasure so invaluable; as if valuable diamonds and gold were placed in vessels of earth of coarse composition, easily broken, and liable to decay. The word "vessel" (σκεῦος skeuos) means properly any utensil or instrument; and is applied usually to utensils of household furniture, or hollow vessels for containing things, Luke 8:16; John 19:29. It is applied to the human body, as made of clay, and therefore frail and feeble, with reference to its "containing" anything, as, e. g., treasure; compare note on Romans 9:22-23. The word rendered "earthen," (ὀστρακίνοις ostrakinois) means that which is made of shells (from ὄστρακινον ostrakinon), and then burnt clay, probably because vessels were at first made of burnt shells. It is suited well to represent the human body; frail, fragile, and easily reduced again to dust. The purpose of Paul here is, to show that it was by no excellency of his nature that the gospel was originated; it was in virtue of no vigor and strength which he possessed that it was propagated; but that it had been, of design, committed by God to weak, decaying, and crumbling instruments, in order that it might "be seen" that it was by the power of God that such instruments were sustained in the trials to which they were exposed, and in order that it might be manifest to all that it was not originated and diffused by the power of those to whom it was entrusted. The idea is, that they were altogether insufficient of their own strength to accomplish what was accomplished by the gospel. Paul uses a metaphor similar to this in 2 Timothy 2:20. That the excellency of the power - An elegant expression, denoting the exceeding great power. The great power referred to here was that which was manifested in connection with the labors of the apostles - the power of healing the sick, raising the dead, and casting out devils; the power of bearing persecution and trial, and the power of carrying the gospel over sea and land, in the midst of danger, and in spite of all the opposition which people could make, whether as individuals or as combined; and especially the power of converting the hearts of sin ners, of humbling the proud, and leading the guilty to the knowledge of God, and the hope of heaven. The idea is, that all this was manifestly beyond human strength; and that God had of design chosen weak and feeble instruments "in order" that it might be everywhere seen that it was done not by human power but by his own. The instrumentality employed was altogether "disproportionate" in its nature to the effect produced. May be of God - May evidently appear to be of God; that it may be manifest to all that it is God's power and not ours. It was one great purpose of God that this should be kept clearly in view. And it is still done. God takes care that this shall be apparent. For: (1) It is "always" true, whoever is employed, and however great may be the talents, learning, or zeal of those who preach, that it is by the power of God that people are converted. Such a work cannot be accomplished by man. It is not by might or by strength; and between the conversion of a proud, haughty, and abandoned sinner, and the power of him who is made the instrument, there is such a manifest disproportion, that it is evident it is the work of God. The conversion of the human heart is not to be accomplished by man. (2) ministers are frail, imperfect, and Sinful, as they were in the time of Paul. When the imperfections of ministers are considered; when their frequent errors, and their not unfrequent moral obliquities are contemplated; when it is remembered how far many of them live from what they ought to do, and how few of them live in any considerable degree as becometh the followers of the Redeemer, it is wonderful that God blesses their labor as he does; and the matter of amazement is not that no more are converted under their ministry, but it is that so many are converted, or that any are converted; and it is manifest tidal it is the mere power of God. (3) he often makes use of the most feeble, and unlearned, and weak of his servants to accomplish the greatest effects. It is not splendid talents, or profound learning, or distinguished eloquence, that is always or even commonly most successful. Often the ministry of such is entirely barren; while some humble and obscure man shall have constant success, and revivals shall attend him wherever he goes. It is the man of faith, and prayer, and self-denial, that is blessed; and the purpose of God in the ministry, as in everything else, is to "stain the pride of all human glory," and to show that he is all in all. 반즈의 성경 주석 그러나 우리에게는 복음의 보물, 즉 다른 사람들에게 전하도록 부름받은 풍부하고 귀중한 진리가 있습니다. "보물"이라는 단어는 그 진리의 헤아릴 수 없는 가치 때문에 그 진리에 적용됩니다. 바울은 이전 구절에서 예수 그리스도를 아는 지식인 복음에 대해 영광이 충만하고 무한히 귀한 것이라고 말했습니다. 이 풍성한 축복은 그와 그의 동료 노동자들에게 주어졌고, 다른 사람들에게 나누어주고 국외에 전파하기 위해 헌신되었습니다. 이 구절과 다음 구절에서 그가 말한 목적은 이 축복이 하나님께로 돌려질 모든 영광을 확보하기 위해 그들에게 맡겨졌다는 것을 보여 주고, 또한 그 말할 수 없는 가치를 보여 주기 위한 것입니다. 이를 위해 바울은 그것이 보물임을 확언할 뿐만 아니라, 그것이 전파될 때 하나님의 능력을 보여주기 위해 그들에게 맡겨졌다고 말하고, 그것이 그들의 많은 시련 속에서 그들을 지탱하는 데 그 가치를 보여 주었으며, "그들"은 그것을 모든 곳에 알리기 위해 온갖 시련을 기꺼이 감내함으로써 그 가치에 대한 감각을 보여주었다고 말합니다(고린도후서 4:8-11). 여기서의 표현은 구주께서 복음을 "값진 진주"(마태복음 13:46)라고 부르실 때 사용하신 표현과 유사합니다. 질 그릇에 - 이것은 사도들과 종교 사역자들을 약하고 연약하고, 육체가 썩어 죽어가고, 연약하고, 여러 가지 사고에 취약하며, 귀중한 보물을 담기에 전혀 합당하지 않은 것처럼, 마치 귀중한 다이아몬드와 금을 거친 흙으로 된 그릇에 담아 쉽게 깨지고 썩기 쉬운 것처럼 말합니다. "그릇"(σκεῦος skeuos)이라는 단어는 모든 도구 또는 기구를 의미하며, 일반적으로 가정 가구의 도구 또는 물건을 담는 속이 빈 그릇에 적용됩니다(눅 8:16; 요 19:29). 이 단어는 진흙으로 만들어졌기 때문에 연약하고 연약한 인체에 적용되며, 예를 들어 보물과 같이 어떤 것을 "담고 있는" 것과 관련하여 사용됩니다(로마서 9:22-23 참고). "흙"으로 번역된 단어(ὀστρακίνοις 오스트라키노스)는 조개껍데기(ὄστρακινον 오스트라키논에서 유래)로 만들어진 것을 의미하며, 처음에는 그릇이 불에 탄 조개껍데기로 만들어졌기 때문에 아마도 불에 탄 점토를 의미했을 것입니다. 연약하고 깨지기 쉬우며 쉽게 다시 먼지로 환원되는 인체를 표현하는 데 적합합니다. 여기서 바울의 목적은 복음이 시작된 것은 그의 본성의 탁월함이 아니며, 복음이 전파 된 것은 그가 소유 한 활력과 힘이 없었기 때문이라는 것을 보여주기위한 것입니다; 그러나 그것은 약하고 썩어지고 무너져가는 도구들에게 하나님께서 의도적으로 맡기셨으며, 그러한 도구들이 노출된 시련 속에서 지탱된 것이 하나님의 능력에 의한 것임을 "보여주기 위해", 그리고 그것이 맡겨진 사람들의 능력에 의해 시작되고 확산된 것이 아니라는 것을 모든 사람에게 분명히 보여주기 위해 그렇게 하셨다는 것이다. 즉, 복음이 성취한 것을 성취하기에는 그들 자신의 힘으로는 전혀 부족하다는 것입니다. 바울은 디모데후서 2:20에서 이와 비슷한 비유를 사용합니다. 그 권능의 탁월함 - 지극히 큰 권능을 나타내는 우아한 표현입니다. 여기서 언급된 큰 권능은 사도들의 수고와 관련하여 나타난 권능, 즉 병든 자를 고치고 죽은 자를 살리며 귀신을 쫓아내는 권능, 박해와 시련을 견디는 권능, 바다와 육지를 넘나들며 위험 가운데서 사람들이 개인적으로든 연합하여든 모든 반대에도 불구하고 복음을 전하는 권능, 특히 죄인의 마음을 변화시키고 교만한 자를 겸손하게 하며 죄인을 하나님과 천국의 소망에 이르게 하는 권능을 가리킵니다. 이 모든 것은 인간의 힘을 넘어서는 것이 분명하며, 하나님께서는 인간의 힘이 아니라 그분의 힘에 의해 이루어졌다는 것을 모든 곳에서 볼 수 있도록 약하고 연약한 도구를 "순서대로" 선택하셨다는 생각입니다. 사용 된 도구는 본질적으로 생성 된 효과에 완전히 "불균형"했습니다. 하나님으로부터 온 것일지도 모른다 - 분명히 하나님으로부터 온 것처럼 보일 수 있으며, 그것이 우리의 능력이 아니라 하나님의 능력이라는 것이 모든 사람에게 드러날 수 있습니다. 이것이 분명하게 드러나야 한다는 것이 하나님의 큰 목적 중 하나였습니다. 그리고 그것은 여전히 이루어지고 있습니다. 하나님께서는 이것이 분명하게 드러나도록 돌보십니다. 왜냐하면: (1) 전파하는 사람의 재능이나 학식, 열심이 아무리 뛰어나더라도 사람들이 회심하는 것은 하나님의 능력에 의한 것임은 "항상" 사실입니다. 그러한 일은 사람이 할 수 없습니다. 교만하고 거만하며 버림받은 죄인이 회심하는 것과 그 도구가 된 사람의 능력 사이에는 명백한 불균형이 존재하므로 그것이 하나님의 일임이 분명합니다. 인간의 마음의 회심은 사람이 이룰 수 있는 것이 아닙니다. (2) 목회자들은 바울 시대와 마찬가지로 연약하고 불완전하며 죄가 있습니다. 목회자들의 불완전함을 고려할 때, 그들의 빈번한 실수와 드물지 않은 도덕적 비뚤어짐을 생각할 때, 그들 중 얼마나 많은 사람들이 그들이 마땅히 해야 할 일에서 멀리 떨어져 살고 있는지, 그리고 그들 중 얼마나 적은 사람들이 구속자를 따르는 자처럼 상당한 정도로 살고 있는지를 기억할 때, 하나님께서 그들의 수고를 축복하신다는 것은 놀라운 일입니다; 그리고 놀라운 것은 그들의 사역 아래서 더 이상 회심하는 사람이 없다는 것이 아니라, 그렇게 많은 사람이 회심하거나 회심하는 사람이 있다는 것이니, 그것은 하나님의 능력으로만 가능하다는 것이 명백히 드러납니다. (3) 그는 종종 가장 연약하고 배우지 못했으며 약한 종들을 사용하여 가장 큰 효과를 얻습니다. 항상 또는 심지어 일반적으로 가장 성공적인 것은 화려한 재능이나 심오한 학문, 뛰어난 웅변이 아닙니다. 종종 그러한 사역은 전적으로 불모지나 다름없지만, 어떤 겸손하고 무명의 사람은 끊임없이 성공하며 그가 가는 곳마다 부흥이 그를 따릅니다. 믿음과 기도와 자기 부인의 사람은 복을 받는 사람입니다. 다른 모든 일과 마찬가지로 성역에 있어서 하나님의 목적은 "모든 인간의 영광의 교만을 더럽히고" 그분이 모든 것의 전부임을 보여 주는 것입니다. |