"Sir Mix-A-Lot의 Baby Got Back"
https://youtube.com/watch?v=X53ZSxkQ3Ho&si=fcnDv0SCOZmiEt0b
미국 워싱턴주 출신의 래퍼 Sir Mix-a-Lot의 싱글이며 그의 3집 앨범 Mack Daddy의 두 번째 싱글로 1992년 5월 7일에 발매되었습니다. 노래 시작부터 "난 큰 엉덩이가 좋다. 니네들도 부정할순 없잖아."라면서 시작하고, 가사 전체가 자기는 엉덩이 큰 여자가 좋다는 이야기입니다. 한국에서는 정말 상상도 못할 노래 가사를 가지고 있습니다.
그런데 당대에는 엄청난 인기를 끌어서, 1992년에 발표되어 1992년 무려 5주 동안 빌보드 핫 100 1위를 지키고 1992년 빌보드 핫 100 연말 차트 2위까지 거머쥐던 메가히트곡입니다. 이 연말차트 기록이 얼마나 대단한 것이냐면, 연말 차트 1위곡이 13주 연속 1위를 기록한 보이즈 투 멘의 End of the Road였습니다.
원초적인 내용의 가사임에도 불구하고 높이 평가받는데, 마른 몸매를 중시하고 큰 엉덩이를 우스꽝스럽게 여기던 당시의 백인 중심의 미의식에 정면으로 도전하여 흑인 여성의 신체적 아름다움을 조명한 노래이기 때문입니다. 그러나 뮤직 비디오에 등장하는 대부분의 흑인 여성 댄서들은 일반적인 백인모델 들보단 좀 풍만하지만 현실의 흑인 여성들과는 비교도 안되게 날씬한 체형이라 약간 모순점을 보이기도 했습니다. 노래가 발표되었을 때에 MTV는 노골적으로 여성의 몸에 대해 표현하는 이 뮤직 비디오를 단기간 방영하지 않았을 정도입니다. 몸 긍정주의가 공론화된 2020년대에는 시대를 앞서간 노래로 평가하는 사람들도 있습니다.
8년 뒤의 영화 미녀 삼총사 사운드트랙을 비롯해 수많은 영화/드라마/광고에 회자되었고 니키 미나즈가 샘플링해 Anaconda라는 그녀의 최고 히트곡으로 재탄생시키기도 했습니다. 그리고 프렌즈에서도 삽입되었습니다.(원 히트 원더 해외 사례 출처) 괄호에 넣었듯, 이 노래를 부른 서 믹설랏은 이 노래 이후에도 활동을 하긴 했지만 이 노래에 비견될 만한 노랜 만들지 못했습니다. 한국에서는 2006년 웃음을 찾는 사람들의 코너 나몰라패밀리의 등장 및 중간중간의 BGM과 SBS 라디오 프로그램 두시탈출 컬투쇼의 오프닝곡으로 유명합니다. 심슨 가족에서도 호머 심슨이 알약을 밀수하는 편에서 잠시 제약 회사 광고 삽입곡을 나온 적이 있습니다. 시즌 18 할로윈 특집에서 식인 괴물로 변한 호머가 비만인들을 잡아먹을 때 Baby Likes Fat로 패러디 되어 삽입곡으로 쓰였습니다. 해당 패러디는 원곡 가수인 믹설랏이 직접 불렀습니다. 금영엔터테인먼트에 63170번으로 등록되어 있습니다. 프랑스 자동차 르노 메간 2세대 광고음악으로도 쓰였습니다.
Oh, my, god, Becky, look at her butt. It is so big. She looks like one of those rap guys' girlfriends. Who understands those rap guys? They only talk to her, because she looks like a total prostitute, okay? I mean, her butt, it's just so big. Ugh, I can't believe it's just so round, it's like out there, I mean, ugh, gross. Look! She's just so black!"
[Verse 1: Sir Mix-a-Lot]
I like big butts and I cannot lie
난 큰 엉덩이가 좋다는 거 거짓말 아냐
You other brothers can't deny
우리 형님들도 부정은 못 하잖아?
That when a girl walks in with an itty bitty waist
쬐깐한 허리 한 여자들이 걸어다니는데
And a round thing in your face, you get sprung
막 둥그런 게 눈에 들어오면, 느낌 오잖아?
Wanna pull up tough 'cause you notice that butt was stuffed
거칠게 잡아채보고 싶어지지 왜냐하면 그 엉덩이가 먹혀버렸거든
Deep in the jeans she's wearin'
그녀가 입는 청바지 깊숙히
I'm hooked and I can't stop starin'
난 끌려서 바라보는 걸 멈출 수가 없지
Oh, baby, I wanna get wit'cha
오, 자기, 난 너와 같이 있고 싶어
And take your picture
사진도 찍고
My homeboys tried to warn me
내 고향친구들은 나한테 경고하려 했지만
But that butt you got makes (Me so horny!)
너가 가진 그 엉덩이가 (날 꼴리게 만들어!)[5]
Oh, Rump-o'-smooth-skin
오, 엉덩이 큰 매끈한 미녀시여[6]
You say you wanna get in my Benz?
내 벤츠에 타고 싶다고 말하는 거야?
Well, use me, use me
그럼, 막 타, 막 날 써
'Cause you ain't that average groupie
왜냐하면 그댄 그 평범한 여자애들이랑은 다르거든
I've seen 'em dancin'
난 그년들 춤추는 걸 봤어
To hell with romancin'
연애 한 번 하자고 미쳐서 말이야
She sweat, wet
그녀는 땀에 절어서
Got it goin' like a turbo 'Vette
터보 쉐보레마냥 움직여
I'm tired of magazines
난 그 잡지들에 질렸어
Sayin' flat butts are the thing
평평한 엉덩이야말로 최고라고 하는 그것들
Take the average black man and ask him that
일반 흑인 남자한테 물어보라고
She gotta pack much back
그 여자는 짐싸야 할 걸?
So, fellas! (Yeah!) Fellas! (Yeah!)
그러니까, 이봐들! (예!) 친구들! (예!)
Has your girlfriend got the butt? (Hell yeah!)
여친이 엉덩이 좀 가졌냐?(당연하지 씨발!)
Tell 'em to shake it! (Shake it!) Shake it! (Shake it!)
흔들라고 해!(흔들어!) 흔들어! (흔들어!)
Shake that healthy butt!
그 건강한 엉덩이를 흔들어!
Baby got back!
여자가 돌아왔어! (하략)