ブル-ライト ヨコハマ (블루라이트 요코하마)
街の灯りが とてもきれいね, ヨコハマ ブルーライト・ヨコハマ 거리의 불빛이 무척 아름답네요, 요꼬하마 블루라이트 요코하마
あなたとふたり 幸せよ 당신과 둘이 행복해요
いつものように 愛の言葉を ヨコハマ ブルーライト・ヨコハマ 언제나처럼 사랑의 말을, 요꼬하마 블루라이트 요코하마
私にください あなたから 내게 주세요, 당신이...
歩いても歩いても 小舟のように 걷고 걸어도 작은 조각배처럼
私はゆれて ゆれてあなたの胸の中 나는 흔들리고 흔들려요, 당신의 품속에서
足音だけが ついて来るのよ ヨコハマ ブルーライト・ヨコハマ 발소리만이 따라와요, 요꼬하마 블루라이트 요코하마
やさしいくちづけ もう一度 부드러운 입맞춤 다시 한 번 더
*
歩いても歩いても 小舟のように 걷고 걸어도 작은 조각배처럼
私はゆれて ゆれてあなたの胸の中 나는 흔들리고 흔들려요 당신의 품속에서
あなたの好きな タバコの香り ヨコハマ ブルーライト・ヨコハマ 당신이 좋아하는 담배 향기 요꼬하마 블루라이트 요코하마
二人の世界 いつまでも 둘만의 세계 언제까지나
* 이시다 아유미* -------- 1948년 3월 26일생이니 우리나이로 벌써 61이네요
1968년에 발표된 블루라이트 요코하마는 1년만에 100만장의 앨범이 팔려나간 공전의 히트곡이며
한국 중국 동남아등 아시아 각국에서 인기가 대단했기 때문에
리메이크버전 라이브버전 해적판버전 등등 셀 수 없을만큼 음반이 쏟아져 나왔고
당시 일본곡은 방송금지 였지만 이 노래는 빽판(불법 복제음반)으로 소개가 되어
70년대 중후반 유행처럼 노래가사를 한글로 적어 외웠을만큼 대단했던 곡이었죠
그 시절 블루라이트 요코하마를 모르는 청소년은 아마 없었을겁니다
자~ 다시한번 그때의 추억 속으로 들어가 보입시다. *^^* - 거니 -
카페 게시글
외국음악
ブル-ライト ヨコハマ (블루라이트 요코하마)------이시다 아유미
다음검색
|