오늘은 몇 가지 예문들을 보여 드리겠습니다. 앞에서 언급한 Effective Writing 에 대한 글들을 잘 상기 하시면서 오늘 내용 시작 하겠습니다. ^^
글을 쓰실 때 독자가 누구냐에 따라 다른 단어 선택을 해야 합니다. 특정 분야의 전문가들은 그들만의 전문어나 은어들(jargon)을 손쉽게 이해하고 의사소통 할 수 있지만, 그 전문가들을 제외한 다른 독자들은 그 전문어나 은어들을 쉽게 이해 할 수 없습니다. 그렇기 때문에 글을 쓸 때 독자가 누군가 하는 것은 정말 신중하게 생각 하셔야 합니다.
정보는 거의 대부분 non-technical 한 언어를 사용하여 풀어 쓰셔야 합니다. 자신이 그 분야에 전문가가 아닌 상태에서 전문어나 은어를 사용하고자 노력하는 경우 대부분이 이야기 하고자 하는 주제에 대해 충분히 이해를 못한 상태에서 단어사용을 하는 경우가 생기기 때문입니다. 즉, 자신이 무슨 이 야기를 하는지 제대로 이해를 못한 상태에서 전문어나 은어에 집착하여 사용하게 된다는 이야기죠 -_-ㅋ 이런 전문어 같이 이해하기 힘든 내용은 이해 하기 쉬운 단어를 선택 함으로써 쉽게 풀어 써줘야 합니다.
전문가로서 자신이 글을 쓴다면 자신의 전문가적 지식을 이해하지 못하는 일반 독자를 위해 쉽게 풀어 쓰는 센스가 필요 합니다. 여러분이 글을 쓰는데 있어서 일반 영어(쉬운 단어라고 생각 하시면 됩니다 -0-ㅋ)를 사용하는데 익숙해져야 합니다. 물론 어떤 전문어나 은어들은 널리 알려져 쉽게 이해 할 수 있는 것들도 있고 쉽게 풀어 쓸 필요가 없는 경우도 있습니다. 하지만 나머지 전문어들 때문에 원래 자신이 글을 쓴 목적이 이해 되어 지지 않는다면 절대 좋은 글이라 할 수 없다는 겁니다.
결론을 말씀 드리자면, 여러분이 Writer로써 완전히 이해하고 있는 것이라도 독자들에게는 그렇지 않은 경우가 있다는 것을 기억 하시라는 거죠. 즉!!! 독자를 생각하고 글을 쓰시라는 이야기 입니다(A reader-centered approach). 글을 읽을 사람이 그 분야 전문가라면 빠르게 이해 할 수 있도록 전문어를 선택 하시고 그렇지 않은 경우는 이해하기 좋게 쉬운 단어를 선택하여 풀어 쓰시길 바랍니다.
여기까지는 솔직히 기본적으로 다 아시는 것이라 생각 되지만 그래도 다시 한번 잘 생각 해보시길 바랍니다.
그럼 이제 아래 예문들을 잘 보시고 어떤 글이 앞에 언급했던 내용과 잘 맞아 떨어지게, 즉 가장 효과적으로 독자들에게 어필 할 수 있는 글인지 찾아 보세요 ^^
1. The highly technical message
Mr. X was brought to the emergency room by the ambulance at 1.00am, September 27, 2003. The patient complained of severe chest pains, shortness of breath, and dizziness. Auscultation and electrocardiogram revealed a massive cardiac infarction and pulmonary oedema marked by pronounced cyanosis. Vital signs were as follows: blood pressure 80/40; pulse 140/min; respiration 35/min. lab tests recorded a wbc count of 20,000, an elevated serum transaminase and a urea nitrogen level of 60 mg%, Urinalysis showed 4+ protein and 4+ granular cast/field, suggesting acute renal failure secondary to hypertension.
The patient was given 10mg of morphine stat, subcutaneously, followed by nasal oxygen and a 5% D & W IV…
2. The semi-technical message
Examination by stethoscope and electrocardiogram revealed a massive failure of heart muscle along with fluid build up in the lungs, which produced a cyanotic discolouration of the lips and fingertips from lack of oxygen.
The patient’s blood pressure at 80 mm HG (systolic) 40mm Hg (diastolic) was dangerously below its normal measure of 130/70. A pulse rate of 140/min was over twice the normal rate of 60-80. Respiration at 35/minute was over twice the normal rate of 12-16.
Laboratory blood tests yielded a white blood cell count of 20,000/cu mm (normal values: 5,000-10,000), indicating a severe inflammatory response by the heart muscle. The elevated serum transaminase enzymes (only produced in quantity when the heart muscle fails) confirmed the earlier diagnosis. A blood urea nitrogen level of 60 mg% (normal values: 12-16 mg%) indicated that the kidneys had ceased to filter out the metabolic waste products. The 4% protein and castes reported from the urinanalysis (normal values: 0) revealed that the kidney tubules were degenerating as a result of the lowered blood pressure:
The patient was immediately given morphine to ease the chest pain, followed by oxygen to relieve strain on the cardiopulmonary system, and an intravenous solution of dextrose and water to prevent shock.
3. The non-technical message
Both heart sounds and electrical impulses were abnormal, indicating a massive heart attack caused by failure of a large part of the heart muscle. His lungs were swollen with fluid and his lips and finger tips showed bluish discolouration from lack of oxygen.
The patient’s blood pressure was dangerously low, creating the danger of shock. His pulse and respiration were almost twice the normal rate, indicating that the heart and lungs were being overworked in keeping oxygenated blood circulating freely.
Blood tests confirmed the heart attack diagnosis and indicated that waste products usually filtered out by the kidneys were building up in the bloodstream. Urine tests showed that the kidneys were failing as a result of the lowered blood pressure.
The patient was given medication to ease his chest pain, oxygen to ease the strain on his heart and lungs, and an intravenous solution to prevent his blood vessels from collapsing and causing irreversible shock.
이상 세가지 글을 보셨는데요, 여기서 여러분이 생각을 해보시길 바랍니다.
1. 위 세가지 글들의 차이점이 무엇인지 찾아 보세요.
2. 어떤 글이 이해하기 가장 쉽고, 그 이유는 무엇인가요?
3. 어떤 글이 가장 잘 쓰여진 글이라고 생각 하시나요?
4. 이해하기 쉬웠던 부분을 추려내 보세요.
다음에는 위 1 - 3번까지의 질문 내용에 대한 간단한 설명과 더불어 다른 예제 하나 던져 드릴께요. 그걸 보시면 아마 Effective Writing 에 대해 어느 정도 이해가 되시리라 생각 됩니다. 수고 하셨구요, 위에 네가지 질문에 대해 한번 꼭 생각 해보시고 다음글 읽어 보시길 바랍니다. ^^
한 몇일 글을 못 올렸는데요 -_-ㅋ 사실 지난주 제 컴터가 맛이 가는 바람에 고친다고 애 먹었습니다. 그런데… 겨우 고쳐 놨더니 그담날부터 인터넷이 안돼서 ㅠ0ㅠ 전화해서 알아 보고 싶었지만 주말이라 어떻게 할수도 없고, 어쩔 수 없이 몇 일 쉬게 되었습니다. -_-ㅋ 절대 귀차니즘 때문에 늦게 올 리거나 한거 아니니 오해 하지 말아 주세요 ^^;
첫댓글 1. 차이점 -> 전문용어 사용유무와 해설정도 2. 3번 글이 이해하기 쉬움 3. 2번 4.The patient’s blood pressure was dangerously low, creating the danger of shock. His pulse and respiration were almost twice the normal rate, indicating that the heart and lungs were being overworked in keeping oxygenated blood circulating freely.
^^ 좋아요~ 이렇게 열심히 하시는 분 계시면 저도 정말 열심히 올리고 싶은 마음이 생겨요~