I. 명령문
- 명령법은 주로 듣는 이에게 무언가를 할 것을 주문, 요청, 충고할 때 사용됨
1. 명령문의 형태 만들기
- 동사의 명령형은 2인칭(du, ihr, Sie)에만 있음
- 명령문에서 주어(듣는 사람)는 격식층(Sie)인 경우에만 사용하고, 친칭(du, ihr)의 경우에는 사용하지 않음
1) du-명령문 :
「동사 어간+(e) ... !」 Wart/en
Komm doch zu mir!
나에게 와!
Bitte, Warte einen Moment!
잠깐만 기다려.
동사 warten은 어간 끝이 -t이므로 발음상 -e 를 추가: Warte !
Bring deine Freunde auch mit!
너의 친구들도 함께 데려와라!
2) ihr-명령문 : 「동사 어간+(e) t ... !」
Kommt doch zu mir!
나에게 와!
Bitte, Wartet einen Moment!
잠깐만 기다려!
Bringt eure Freunde auch mit! 너의 친구들도 함께 데려와라!
3) Sie-명령문
「동사 어간+n 또는 (en) + Sie ... !」
Kommen Sie doch zu mir!
저에게 오세요.
Bitte, Warten Sie einen Moment!
잠시만 기다리세요.
Bringen Sie Ihre Freunde auch mit! 당신의 친구들도 함께 데리고 오세요!
2) 불규칙 동사의 명령형 만들기
(1) 불규칙 변화 유형 (1)과 (2)는 du-명령문에서 불규칙 변화함
즉 어간 모음이 변함
sehen : du siehst = du-명령문 : Sieh! ’보아라!'
essen : du isst = du-명령문 : lss! ‘먹어라!'
% 불규칙 변화는 du-명령문에서만 해당되고 ihr-명령문과 Sie-명령문에서는 규칙변화함
(유형 1) e -> ie
Du siehst das Bild. => Sieh das Bild! 그림을 보아라.
너는 그림을 본다.
(유형 2) e -. i
Du isst zu viel. => Iss nicht so viel!
너는 너무 많이 먹는다. 그러게 많이 먹지 말아라
(2) 불규칙 변화 유형 3( a -> ä)은 du-명령문에서 규칙변화함
즉, 어간 모음에 변모음이 붙지 않음
Du fährst zu schnell. Fahr bitte langsamer!
너는 너무 빨리 운전하고 있어. 더 천천히 (운전해서) 가.
<참고> 직설법에서 불규칙 변화
∎ 단수 2인칭과 3인칭에서 어간의 모음이 변함
∎ 복수는 항상 규칙 변화함
(1) 유형 1 : 어간 모음 e가 ie로 변함
sehen보다, lesen읽다,
(2) 유형 2 : 어간 모음 e가 i로 변함
helfen돕다, essen먹다, treffen만나다, sprechen말하다
(3) 유형 3 : 어간 모음 a가 ä로 변함
fahren(차를 타고)가다, fallen떨어지다, schlafen(잠을)자다, halten 멈추다,
(4) sein-동사 명령형
du-명령문 : Sei ... !
ihr-명령문 : Seid…!
Sie-명령문 : Seien Sie ... !
Bin ich zu laut? - Ja, sei bitte nicht so laut!
내 소리가 너무 크냐? - 응, 그렇게 시끄럽게 하지 마.
<연습문제>
I. 주어진 동사의 du-명령형은?
1. kommen오다 :
Komm bitte mal! 한 번 와 봐라.
2. antworten 대답하다:
Bitte antworte mir auf meine Frage! 내 질문에 대답해라.
% 어간이 –d 또는 –t로 끝나는 경우 : -e추가
3. schreiben쓰다 : Schreib doch deinen Eltern eine Karte!
(그러지 말고) 네 부모님께 엽서를 보내라.
4. fragen질문하다 : Frag mich ruhig. lch erkläre es dir.
조용히 나에게 물어봐. 내가 너에게 그것을 설명해 줄게.
5. machen 하다: Mach Jetzt deine Hausaufgaben!
지금 너의 학교 숙제를 해라.
6. warten 기다리다:
Heidi, Warte auf mich. lch komme gleich.
하이디야, 나를 기다려. 내가 곧 갈게.
7. kommen 오다/ mitbringen데리고 오다 :
Komm doch heute Abend! Bring auch deine Freunde mit!
(그러지 말고)오늘 저녁에 와라. 네 친구들도 함께 데려와라.
II. 주어진 동사의 Sie-명령형은?
1. geben 주다:
Geben Sie doch lhren Kindern etwas Taschengeld!
(그러지 말고) 당신의 아이들에게 약간의 용돈을 주세요.
2. aussteigen 내리다:
Entschuldigen Sie, wie komme ich zum Kunstmuseum? - Da nehmen Sie am besten die U-Bahn Linie 5. Steigen Sie am Neumarkt aus! einsteigen
죄송하지만, 예술박물관으로 어떻게 가나요? - 가장 좋은 방법으로서 지하철 5호선을 타세요. 노이마르크트에서 내리세요.
3. einsteigen 승차하다:
Steigen sofort ein! Wir fahren gleich los.
즉시 올라타세요. 우리는 곧 출발합니다.
4. grüßen : Grüßen Sie bitte Herrn Meyer von mir!
마이어씨에게 제 안부인사를 전해 주세요.
5. helfen 돕다:
Helfen Sie mir doch bitte!
(그러지 말고) 저를 도와주세요.
6. fahren 타다, 운전하다:
Sind Sie verrückt? Fahren Sie doch in der Stadt nicht so schnell!
당신 미쳤어요? 시내에서 그렇게 빨리 운전하지 마세요.