사람들이 이러쿵저러쿵 나에 대해 안 좋은 말 하겠지만, 다 오해이니 믿지 말라고. 절대 사람들 말만 듣고 마음을 정하지 말라고. 그대도 이제 곧 어린 소녀가 아니라 성숙한 여자가 될테니, 스스로 잘 판단해달라고.
1967년에 닐 다이아몬드(Neil Diamond)가 발표해 미국 빌보드 팝 싱글 차트 10위에 올랐던 노래 Girl, You'll Be A Woman Soon.
싱어 송라이터인 닐 다이아몬드가 직접 작곡해 부른 곡으로, 1994년 미국 얼터너티브 락 밴드 어지 오버킬(Urge Overkill)에 의해 다시 불려 영화 <펄프 픽션>(Pulp Fiction)에 삽입되면서 다시 주목을 받기도 합니다.
Urge Overkill
Neil Diamond
Girl, you'll be a woman soon
Love you so much
Can't count all the ways
I'd die for you girl
And all they can say is
"He's not your kind"
They never get tired
Of puttin' me down
And I never know
When I come around
What I'm gonna find
Don't let them make up your mind
Don't you know
Girl, you'll be a woman soon
Please, come take my hand
Girl, you'll be a woman soon
Soon you'll need a man
I've been misunderstood
For all of my life
But what they're sayin',
Girl, just cuts like a knife
"The boy's no good"
Well, I finally found
What I've been looking for
But if they get the chance,
They'll end it for sure
Sure they would
Baby, I've done all I could
It's up to you
Girl, you'll be a woman soon
Please, come take my hand
Girl, you'll be a woman soon
Soon you'll need a man
Soon you'll need a man
그대를 너무 사랑해
모두 다 헤아릴 수도 없어
그대를 위해 죽을 수도 있어, 소녀여
그리고 사람들이 말하는 건 단 하나
"그는 네 타잎이 아냐."
그들은 전혀 지치지도 않고
날 깍아내리지
그리고 난 절대 몰라
내가 언제 돌아올지
내가 무얼 발견하게 될지
그들 말만 듣고 마음 정하진 마
모르겠어?
소녀여, 그대 곧 여자가 될거야
제발 와서 내 손을 잡아
소녀여, 그대 곧 여자가 될거야
그대 곧 남자가 필요해질거야
사람들은 늘 날 잘못 보아왔어
살면서 늘 그랬어
하지만 그들이 이렇게 말하면
소녀여, 칼처럼 잘라버려
"저 남자는 나쁜 남자야."
나 마침내 찾아냈어
내가 찾아 헤매던 걸
하지만 사람들은 기회만 된다면
그걸 끝내려 할거야 분명 그래
분명 그럴 거야
내 사랑,
난 내가 할 수 있는 모든 걸 해왔어
소녀여, 그대 곧 여자가 될거야
제발 와서 내 손을 잡아
소녀여, 그대 곧 여자가 될거야
그대 곧 남자가 필요해질거야
그대 곧 남자가 필요해질거야
첫댓글 이노래 좋아하는데
기대됩니다