自从和你断绝来往
心里是多么的失望,
我的心是多么的苦
为何你不了解我?
今后的我 失去了你
将是多么的寂寞,
别了我的心上人
我还是永远的爱着你。
今后的我是多么的可怜
有谁能了解我的苦衷?
纵然和你永远分离
我还是永远的爱着你,
今后的我 怎样的安排
有谁能了解我的苦衷?
别了我的心上人
我还是永远的爱着你,
我还是永远的爱着你。
[내사랑등려군] |
당신과 오가는 것이 끊어진 뒤부터
마음속으로 많은 실망을 했어요
내 마음은 너무나 괴로운데
어째서 당신은 나를 이해하지 못하나요?
다음부터 나는 당신을 떠나 버릴 거예요
머지않아 너무나 쓸쓸하게 될 터이어서
내 마음속의 그이를 떠나 버릴 거예요
나는 그래도 영원히 당신을 사랑할 거예요
이제부터 나는 너무나 애처러워요
어느 누가 나의 괴로운 마음을 이해할 수 있겠어요?
설령 당신과 영원히 헤어진다 하더라도
나는 그래도 영원히 당신을 사랑할 거예요
이제부터 나는 어떻게 마음을 써야 할까요
어느 누가 나의 괴로운 마음을 이해할 수 있겠어요?
내 마음속의 그이를 떠나 버릴 거예요
나는 그래도 영원히 당신을 사랑할 거예요
나는 그래도 영원히 당신을 사랑할 거예요…
[번역/진캉시앤] |
첫댓글 1968年10月 鄧麗君之歌第九集[世界多美麗]專輯(宇宙唱片)天才歌星,
作詞:希臘/ 錄音:龔幸道/ 編曲/指揮:劉清池/ 伴奏:宇宙電吉他樂團/
A1.關達拉美拉 (希臘) 2.世界多美麗 (希臘) 3.提起愛情多煩惱 4.我還是永遠愛着你(아환시영원애착니) 5.黃色的小櫻桃 6.擦鞋歌(찰혜가)
B1.采紅菱 2.蒙古牧歌 3.媽媽好(마마호) 4.傍一枝梅 5.新桃花江 6.郊道