• Daum
  • |
  • 카페
  • |
  • 테이블
  • |
  • 메일
  • |
  • 카페앱 설치
 
빛과 흑암의 역사 (성경연구, 프리메이슨, 일루미나티)
 
 
 
카페 게시글
게시판 RE:예슈아께서 사용하신 히브리어
jwha 추천 0 조회 187 24.03.27 23:06 댓글 25
게시글 본문내용
 
다음검색
댓글
  • 첫댓글 그 시대를 삶으로 직접 살면서 유대의 문화, 언어, 역사, 정치, 경제상황을 설명한 요세푸스의 기록입니다.


    https://m.blog.naver.com/minjae2557/222923695883

  • 사도행전 21:40

    Having received the commander's permission, Paul stood on the steps and motioned to the crowd. When they were all silent, he said to them in Aramaic:

  • 작성자 24.03.27 23:24

    사도행전 21장
    [40] 사울은 허락을 받고 계단 위에 서서 사람들에게 손짓을 했습니다. 마침내 그들이 잠잠해지자 그분께서는 그들에게 히브리어로 이렇게 말씀하셨습니다.

  • @jwha
    당시의 히브리사람들의 언어가 아람어였습니다.

    히브리사람들이 사용하는 히브리방언 = 아람어.

  • 사도행전 22:2

    When they heard him speak to them in Aramaic, they became very quiet. Then Paul said:

  • 작성자 24.03.27 23:25

    사도행전 22장
    [2] 그들은 그가 히브리어로 말하는 것을 듣고 더욱 자리를 잡았습니다. 그래서 그는 계속해서 이렇게 말했습니다.

  • @jwha
    당시의 히브리사람들의 언어가 아람어였습니다.

    히브리사람들이 사용하는 히브리방언 = 아람어.

  • 사도행전 26:14

    We all fell to the ground, and I heard a voice saying to me in Aramaic, 'Saul, Saul, why do you persecute me? It is hard for you to kick against the goads.'

  • 작성자 24.03.27 23:26

    사도행전 26장
    [14] 우리는 모두 땅에 쓰러졌습니다. 그때 나는 히브리어로 '샤울!'이라고 말하는 음성을 들었습니다. 샤울! 왜 나를 계속 박해합니까? 황소 모는 막대기를 차는 것은 당신에게 힘든 일입니다!'

  • @jwha
    당시의 히브리사람들의 언어가 아람어였습니다.

    히브리사람들이 사용하는 히브리방언 = 아람어.

  • 류모세 선교사가 아람어를 읽고 이해할 수 있었을까요?

    그냥 문자로만 보면 아람어와 고대 히브리어를 분간하기도 힘듭니다.

    ㅋㅇㅋ..

  • According to First century Hebrew Priest & Historian Josephus, Greek wasn't spoken in first century Israel. Josephus also points out the extreme rarity in terms of a Hebrew (a.k.a Judean) knowing Greek in first century AD.



    1세기 히브리 사제이자 역사가 요세푸스에 따르면 1세기 이스라엘에서는 그리스어를 사용하지 않았습니다. 요세푸스는 서기 1세기에 그리스어를 알고 있던 히브리인(일명 유대교인)이라는 측면에서 극도의 희귀성을 가집니다.

  • 요세푸스는 이렇게 썼습니다.



    "나는 또한 그리스어를 배우고 그리스어의 요소를 이해하기 위해 많은 노력을 기울였습니다. 나는 우리 자신의 언어를 말하는 데 너무 오래 익숙해서 그리스어를 충분히 정확하게 발음할 수는 없습니다. 왜냐하면 우리 나라는 많은 나라의 언어를 배우는 사람들을 격려하지 않고, 시대의 부드러움으로 그들의 담론을 장식하지 않습니다. 그들은 이런 종류의 성취를 모든 종류의 자유인뿐만 아니라 배우고자 하는 많은 종들에게 공통적인 것으로 여기기 때문입니다. 그러나 그들은 우리의 법을 완전히 알고 그 의미를 해석할 수 있는 지혜로운 사람이라고 증언합니다. 그 때문에 이 배움을 얻기 위해 큰 인내심을 가지고 노력한 사람들이 많았지만, 아직 거기에 성공하여 고통에 대한 보상을 즉시 받은 사람은 거의 없었습니다. - 고대 유물 XX, XI.

  • Josephus wrote:

    "I have also taken a great deal of pains to obtain the learning of the Greeks, and understand the elements of the Greek language, although I have so long accustomed myself to speak our own tongue, that I cannot pronounce Greek with sufficient exactness; for our nation does not encourage those that learn the languages of many nations, and so adorn their discourses with the smoothness of their periods; because they look upon this sort of accomplishment as common, not only to all sorts of free-men, but to as many of the servants as please to learn them. But they give him the test

  • 작성자 24.03.28 09:21

    요세푸스의 생애는 모호한 점이 많다. 플라비우스 왕조 3대의 황제(임페라토르)를 섬기며 어떤 제약도 없는 생애를 보낸 것처럼 보이지만, 그를 비난하는 이들은 그가 전쟁 당시 갈릴리에서 동료들과 같이 자살하지 않고 로마군에 투항한 점, 포로가 된 후에는 로마 군과 협조한 점에 대해 충분히 설명을 하지 못했다고 주장해왔다. 실제로 그러한 요세푸스 본인에 대한 동포 유대인이나 로마인들로부터의 비난, 그리고 중상모략은 그가 특별한 정치활동보다는 저술에만 몰두하게 한 요인이기도 했다는 지적이 있지만, 요세푸스를 배반자 및 밀고자로 보는 입장에서 그의 저술은 로마의 선전물 내지는 자기 변명 정도로 여겨졌고 역사가로서의 그의 신뢰도는 평가절하되어 왔다. 오늘날까지 정통 유대교도들에 의해 요세푸스는 '배신자'로 평가되고 있다.

    우리도 일제 때 일본으로 전향한 학자의 기록으로 일제시대의 모든것을 제대로 기록했다고 인정할 수 있습니까?
    지금 발굴되는 유물들에서 히브리어가 기록 되고 있음이 증명 되는 시대에 요세푸스는 로마인이 되어서 썼던 기록들을 절대적이라고 하는것 또한 카톨릭 관점입니다.

  • 24.03.28 01:28

    그당시 언어가 히브리어이든 아람어이든 뭔 상관?
    예수님을 배척하고 십자가에 못을 밖았던 사람들이 이방인이었던가? 히브리어나 아람어를 모르던 사람들이었나?
    이스라엘 민족가운데서 가장학식이 있던 사람들이었고, 지도자들이었던 사람들에의해서 인데
    히브리어를 알고, 아람어를 안다고 깨달아지고 알게 되는 것이 아닌 것을,

  • 성경의 최초 기록언어가 무엇인가가 왜 중요하냐면......
    성경의 난제가 되는 기록들에서 헬라어사본과 아람어사본에서 차이가 난다는 것이란다.

    오직 진리는 말씀.
    오직 진리는 성경.

    하나의 진리를 찿아가는데 가장 급선무가
    정확한 하나님의 기록이란다.

    빨갱이새끼는 알 필요 없단다~~!!

  • 작성자 24.03.28 11:58

    @빨치산 토벌대(장민재)
    모세오경을 기록 했을때 히브리어로 기록 되었으며,,,

    느헤미야 13:1
    그 날 모세의 책을 낭독하여 백성에게 들렸는데 그 책에 기록하기를 암몬 사람과 모압 사람은 영원히 하나님의 총회에 들어오지 못하리니

    그들은 그들의 언어로 말씀을 들으면서 성전을 재건 하였는데 그 이후에 히브리어가 사라졌다고 말하는것은 모순입니다.
    마카비 전쟁에서 성전 탈환 이후 헤로드까지의 역사에서 히브리어를 잃어 버렸다는 기록은 전혀 없습니다.

    더군다나 상식적으로도 하나님께서 모세에게 주신 돌판의 기록인 히브리어로 예슈아께서 오셔서 그 말씀을 가르치셨지 아람어를 썼다는 것은 로마의 종요 카톨릭에서 만든 대체신학중의 하나입니다.

  • @jwha ??
    구약은 고대 히브리어가 맞음.
    뭔소리??

    구약성경 = 고대 히브리어.
    신약성경 = 히브리사람의 방언(아람어)


    -------

    에스라학사가 성전재건때 모세오경을 낭독할 때 이스라엘 백성들이 자신들의 언어인 고대 히브리어를 70년의 포로생활로 잊어버려 아람어로 번역해주어서 읽었습니다.

    (느헤미야 8장)
    8 하나님의 율법책을 낭독하고 그 뜻을 해석하여 백성에게 그 낭독하는 것을 다 깨닫게 하니

  • 작성자 24.03.28 11:00

    @빨치산 토벌대(장민재)
    대체신학이 아람어, 헬라어를 말하지만,

    신약에서도 누가를 제외( 히브리어 자료를 인용했다고 말함) 하고는 히브리어로 써졌습니다.

  • @jwha 유대인들이 자신들의 언어인
    고대 히브리어를 바벨론 유수때 잊어버린 것은 인정하십니까?

  • 작성자 24.03.28 11:01

    @빨치산 토벌대(장민재)
    모든 사람들이 언어를 잊어 버렸다면,
    그런 사람들이 귀향 후 모세5경을 읽을 수 있었다고 봅니까?

  • @jwha 그래서 탈굼성경이 등장했고..
    헬라어 70인억본이 등장한거입니다.

    성경의 역사를 공부하는것이 우선이지요~!!

    https://naver.me/5Sabns9G

  • 작성자 24.03.28 11:38

    @빨치산 토벌대(장민재) 사해문서에도 아람어와 히브리어로 쓰여 졌습니다.

    에스더서는 2차 바벨론 침공 이 후인데 모르드개가 하만의 계략을 뒤집은 사건을 말하지요.
    그때 유대인들은 엄청난 규모의 땅에 흩어져 있지만 공동체를 이루며 살고 있음을 보여 줍니다. 그렇게 모여 사는 사람들이 언어를 잊어 버리기가 힘듭니다.

    일제때 중국으로 간 조선족들만 봐도 언어를 잊어 버렸습니까?

    왕족들 귀족들이 먼저 잡혀 갔는데, 그들이 히브리어를 잊어 버렸다고 말하는것은 정말 유대인들을 우습게 말하는 헬레니즘의 사고 입니다.
    지금도 유대인은 전세계에서 가장 똑똑한 민족입니다.
    다니엘서도 3가지 언어로 쓰였습니다. 웬지 아십니까?
    특히 하나님이 봉인하라!로 하신 부분은 히브리어로 썼으며, 자기 민족들만 알아 듣고 이해하기를 원해서 입니다.

    하나님께서 모세와 언약하신 말씀의 언어를 잊어 버리게 하시지 않습니다.
    언어는 그 나라와 문화와 시대를 알게 하니까요.

    더더욱이 히브리어는 하나님의 말씀을 전한 언어입니다.

    그분의 말씀의 뜻을 이해하지 못하도록 잊어버렸다고 하는 헬레니즘의 사고로 여지껏 포장되어온 진실들이 지금 유물을 통해서 밝히고 계시는 하나님이 안 보이십니까?

  • 작성자 24.03.28 18:37

    모세가 말씀을 받을때 돌판에 기록을 누가 했습니까?

    하나님께서 하셨습니다.
    히브리어로!! 그렇다면 히브리어는 하나님의 언어입니다.
    하나님의 언어가 소멸 되었다고 또 예슈아께서 아람어로 말씀하셨다고 하는데....

    눅2:46~49
    사흘 후에 성전에서 만난즉 그가 선생(랍비)들 중에 앉으사 그들에게 듣기도 하시며 묻기도 하시니
    듣는 자가 다 그 지혜와 대답을 놀랍게 여기더라
    그의 부모가 보고 놀라며 그의 어머니는 이르되 아이야 어찌하여 우리에게 이렇게 하였느냐 보라 네 아버지와 내가 근심하여 너를 찾았노라
    예수께서 이르시되 어찌하여 나를 찾으셨나이까 내가 내 아버지 집에 있어야 될 줄을 알지 못하셨나이까 하시니

    당시 랍비들은 히브리어로 된 모세5경을 읽을 수 있었고 그들과의 대화는 말씀을 논한 것이며, 토론에 언어적, 내용적 문제가 전혀~없으셨던 어린 예슈아를 기록하고 있습니다.

최신목록