|
The Revelations defense evidence 113. 21 chapter(2). the new sky and the new land, new Jerusalem castle(Rev.21:9~27)
계시록 변론 증거 113. 21장(2). 새 하늘과 새 땅, 새 예루살렘 성(계21:9~27)
# The eternity world, victor Heaven, new heaven new land, new Jerusalem castle, new sky and new land #
# 무궁세계, 승리자 천국, 신천 신지, 새 예루살렘 성, 새 하늘과 새 땅 #
* Introduction: This purpose in which God creates the sky earth and all things and which it causes the man due to your forming work completes the purpose with the Rev.20 chapter. The honor in the eternal eternity world shows now.
* 총론: 하나님께서는 천지와 만물을 창조하시고 당신의 형상대로 사람을 내신 그 목적은 계20장으로 목적을 완성하신 것입니다. 이제 영원한 무궁세계의 영광이 나타납니다.
* Rev.21:9~10. And there came unto me one of the seven angels which had the seven vials full of the seven last plagues, and talked with me, saying, Come hither, I will shew you the bride, the Lamb's wife.
And he carried me away in the spirit to a great and high mountain, and saw me that great city, the holy Jerusalem, descending out of heaven from God,
* 계21:9~10. 일곱 대접을 가지고 마지막 일곱 재앙을 담은 일곱 천사중 하나가 나아와서 내게 말하여 가로되 이리 오라 내가 신부 곧 어린양의 아내를 네게 보이리라 하고 성령으로 나를 데리고 크고 높은 산으로 올라가 하나님께로부터 하늘에서 내려오는 거룩한 성 예루살렘을 보이니
* the explanation) Those who have the qualification for bride to meet Jesus who the Bridegroom, God will receive the new city, the holy city of Jerusalem, as the kingship.
It is a capital city prepared for the bride decorating who has acted as a bride. It is the capital city which king one will get and the bride qualification the gets to receive Jesus with the bridegroom get for the royal authority. (This is done not know whether it is the capital city which Apostle John will get).
* 강해) 하나님께서 신랑 되시는 예수님을 맞이할 신부 자격을 가진 자들은 거룩한 성 예루살렘인 새 도성을 왕권으로 받게 합니다.
신부자격 행위 단장한 신부를 위해 준비한 도성입니다. 한 왕이 받을 도성이며 예수를 신랑으로 맞이할 신부자격 가진 자들이 왕권으로 받게 됩니다.(이것은 사도 요한이 받을 도성인지 모릅니다).
& About showing a lamb's wife (Rev.21:9)
& 어린양의 아내를 보인다는 것에 대해 (계21:9)
The splendid new capital city which the people who decorate the bride for the king of kings and have the Lord of the bridegroom get is displayed.
It is the new capital city consisting of the commendation with the servants fulfilling the loyalty in the life, that is the bride, for Jesus to be this capital city.
만왕의 왕을 위하여 신부단장을 하고 신랑의 주를 맞이하는 자들이 받을 화려한 새 도성을 보인다는 것입니다.
이 도성이라는 것은 그리스도를 위하여 신부적인 생활에서 충성을 다하던 종들로 상급으로 이루어지는 새 도성입니다.
This capital city is divided into three.
이 도성은 세 가지로 나누어지는 것입니다.
1) There is the person having the royal authority of the capital city
1) 도성의 왕권을 가지는 자도 있고
2) There are some who march together in the royal throne and demonstrate.
2) 왕권에 같이 동여하여 시위하는 자도 있고
3) In other words, there is the people person serving as the qualification of the citizenship.
3) 또는 시민권의 자격으로 섬기는 백성 된 자도 있습니다.
Therefore, the people of who become one's wife the lamb govern the right of this capital city.
One called the wife had the equivalent right.
그러므로 이 도성의 권리는 어린양의 아내 된 자들이 다스린다는 것입니다.
아내라는 것은 동등한 권리를 가졌다는 것입니다.
* Rev.21:11. Having the glory of God: and her light was like unto a stone most precious, even like a jasper stone, clear as crystal
* 계21:11. 하나님의 영광이 있으매 그 성의 빛이 지극히 귀한 보석 같고 벽옥과 수정 같더라.
* The explanation) It is accomplished by the brightest light and it is the clear capital city which is jewel and clear like the crystal.
* 강해) 가장 밝은 빛으로 이루어지되 보석과 수정같이 맑은 도성입니다.
* Rev.21:12. And had a wall great and high, and had twelve gates, and at the gates twelve angels, and names written thereon, which are the names of the twelve tribes of the children of Israel:
* 계21:12. 크고 높은 성곽이 있고 열 두 문이 있는데 문에 열 두 천사가 있고 그 문들 위에 이름을 썼으니 이스라엘 자손 열 두 지파의 이름들이라.
* the explanation) There is twelve gates and there are twelve angels.
* 강해) 열 두 문이 있는데 열 두 천사가 있습니다.
* Rev.21:13~14. On the east three gates; on the north three gates; on the south three gates; and on the west three gates.
And the wall of the city had twelve foundations, and in them the names of the twelve apostles of the Lamb.
* 계21:13~14. 동편에 세문, 북편에 세문, 남편에 세문, 서편에 세문이니 그 성의 성곽은 열 두 기초석이 있고 그 위에 어린양의 십 이 사도의 열 두 이름이 있더라.
* the explanation) There are doors in the east and the west all direction, with the names of the twelve apostles and the names of the twelve tribes.
This is a capital city that both physical Israel and spiritual Israel enjoy.
It is a capital city that twelve tribes and twelve apostles share together.
We are living in the twelve tribes, and those who dwell in the twelve tribes are those who will be blessed upon earth (Rev.7:4-8).
Maybe it thinks if the name of this twelve sect appearing newly is not recorded.
* 강해) 동서 사방에 문이 있되 열 두 사도의 이름이 있고 열 두 지파의 이름이 있습니다.
이것은 육적 이스라엘이나 영적 이스라엘이 다 같이 누리는 도성이라는 것입니다.
12지파나 12사도가 같이 누리는 도성입니다.
우리는 열 두 지파에 거하는데 12지파에 거한 사람은 지상 축복 받을 사람으로 변화성도입니다(계7:4~8).
아마 새로 생기는 이 12지파의 이름이 기록되지 않을까 생각합니다.
& On There are the name of twelve sects and of the name twelve Apostle. (Rev.21:12)
& 12지파의 이름과 12사도의 이름이 있다는데 (계21:12)
This taught altogether splendid hitting against the person finishing the loyalty in the old promise church consisting of twelve sects or person who twelve Apostle finish the loyalty in the new promise church or capital city and it did, following and receiving the reward of the royal authority. The castle is measured, it is 140 cubits. The whole paradise is not taught, but one capital city which the man to gain the royal authority will occupy is taught, this teaches each capital city of the detail kingdom construction. The receiver occupies the royal authority this capital city or someone and there gets to be the demonstrator with the attendant in addition at the same time.
이것은 12지파로 이루어진 구약 교회에서 충성을 다한 자나 12사도는 신약교회에서 충성을 다한 자나 다 같이 화려한 도성을 받되 행함 따라 왕권의 보상을 받는다는 것을 가르쳤습니다.
성곽을 측량하니 140규빗이라는 것, 이것은 천국 전체를 가르친 것이 아니고 왕권 받을 사람이 차지할 한 도성을 가르친 것이니 세세 왕국 건설의 각 도성을 가르친 것입니다.
누구든지 왕권을 받은 사람이 이 도성을 차지하는 동시에 거기에 시위자가 수종자와 함께 있게 된다는 것입니다.
* Rev.21:15~17. And he that talked with me had a golden reed to measure the city, and the gates thereof, and the wall thereof.
And the city lied foursquare, and the length is as large as the breadth: and he measured the city with the reed, twelve thousand furlongs. The length and the breadth and the height of it are equal.
And he measured the wall thereof, an hundred and forty and four cubits, according to the measure of a man, that is, of the angel.
* 계21:15~17. 내게 말하는 자가 그 성과 그 문들과 성곽을 척량하려고 금 갈대를 가졌더라. 그 성은 네모가 반듯하여 장광이 같은 지라 그 갈대로 그 성을 척량하니 일만 이천 스다디온 이요 장과 광과 고가 같더라 그 성곽을 척량하매 일백 사십 사 규빗이니 사람의 척량 곧 천사의 척량이라.
* The explanation) Square is neat and it is the capital city where length and width are the same. 12,000 Seudadion *184.85m, =2,218 Km this castle (wall) is 144 cubits *45.6 Cm =65.66m this with one which the spine of the man is the angel's spine soon, it does the spine actually.
* 강해) 네모가 반듯하여 장광이 같은 도성입니다. 사람의 척량 곧 천사의 척량이니 실제 척량한 것으로 12,000 스다디온 * 184.85 m = 2,218 km 이고, 성곽(벽)은 144 규빗 * 45.6 cm = 65.66 m 입니다.
* Rev.21:18~21. And the building of the wall of it was of jasper: and the city was pure gold, like unto clear glass.
And the foundations of the wall of the city were garnished with all manner of precious stones. The first foundation was jasper; the second, sapphire; the third, a chalcedony; the fourth, an emerald;
The fifth, sardonyx; the sixth, sardius; the seventh, chrysolyte; the eighth, beryl; the ninth, a topaz; the tenth, a chrysoprasus; the eleventh, a jacinth; the twelfth, an amethyst.
And the twelve gates were twelve pearls: every several gate was of one pearl: and the street of the city was pure gold, as it were transparent glass.
* 계21:18~21. 그 성곽은 벽옥으로 쌓였고 그 성은 정금인데 맑은 유리 같더라. 그 성의 성곽의 기초석은 각색 보석으로 꾸몄는데 첫째 기초석은 벽옥이요 둘째는 남보석이요 셋째는 옥수요 넷째는 녹보석이요 다섯째는 홍마노요 여섯째는 홍보석이요 일곱째는 황옥이요 여덟째는 녹옥이요 아홉째는 담황옥이요 열째는 비취옥이요 열한째는 청옥이요 열둘째는 자정이라 그 열 두 문은 열 두 진주니 문마다 한 진주요 성의 길은 맑은 유리 같은 정금이더라.
* the explanation) The castle is decorated with various jewels, and the castle is built with twelve pearl jewels and the road laid down with gold like pure clear glass. * Isaiah 54:11-12. Millennial Kingdom Jewelry House.
* 강해) 각색 보석으로 꾸민 성이니 열 두 진주 보석으로 성을 쌓았고 맑은 유리 같은 정금으로 길을 깔았습니다. * 사54:11~12. 천년왕국 보석 집.
* Rev.21:22~23. And I saw no temple therein: for the Lord God Almighty and the Lamb are the temple of it.
And the city had no need of the sun, neither of the moon, to shine in it: for the glory of God did lighten it, and the Lamb is the light thereof.
* 계21:22~23. 성안에 성전을 내가 보지 못하였으니 이는 주 하나님 곧 전능하신 이와 및 어린양이 그 성전이심이라 그 성은 해나 달의 비췸이 쓸데없으니 이는 하나님의 영광이 비취고 어린양이 그 등이 되심이라.
* the explanation) The sun and the moon are useless bright shine capital city in the castle.
* 강해) 그 성안에 해와 달이 쓸데없는 밝은 도성입니다.
* Rev.21:24~26. And the nations of them which are saved shall walk in the light of it: and the kings of the earth do bring their glory and honour into it. And the gates of it shall not be shut at all by day: for there shall be no night there. And they shall bring the glory and honour of the nations into it.
* 계21:24~26. 만국이 그 빛 가운데로 다니고 땅의 왕들이 자기 영광을 가지고 그리로 들어오리라 성문들을 낮에 도무지 닫지 아니하리니 거기는 밤이 없음이라 사람들이 만국의 영광과 존귀를 가지고 그리로 들어오겠고
* the explanation) The servants having royal authority are there introduced one’s honor and the forever honor gets to be enjoyed. This capital city taught the capital city to take possession to person which didn't teach the whole Heaven, but gains the royal authority. Therefore, the coming the general honor person is at within this. The person who the servants having the royal authority have one’s honor and who peoples has one’s honor and enters.
* 강해) 왕권 가진 종들이 자기 영광을 가지고 그리로 들어와서 세세영광을 누리게 됩니다. 이 도성은 천국 전체를 가르친 것이 아니고 왕권을 받은 자에게 차지할 도성을 가르쳤습니다. 그러므로 그 안에는 일반적인 영광을 가지고 들어오는 자도 있습니다. 왕권 가진 종들이 자기 영광을 가지고 백성 된 자도 자기 영광을 가지고 들어갑니다.
* Rev.21:27. And there shall in no wise enter into it any thing that defiled, neither whatsoever worked abomination, or made a lie: but they which are written in the Lamb's book of life.
* 계21:27. 무엇이든지 속된 것이나 가증한 일 또는 거짓말 하는 자는 결코 그리로 들어오지 못하되 오직 어린양의 생명책에 기록된 자들뿐이라.
* the explanation) The person recorded in the book of life of the lamb or someone has the qualification to enter this castle all. This world is the personality training school giving the forever royal authority.
Only when the forever kingdom is not formed through Adam, but achieving through the Son Jesus, It becomes the God's honor. But the evil spirit is attached in order to give the royal authority.
* 강해) 누구든지 어린양의 생명책에 기록된 자는 다 그 성에 들어갈 자격이 있습니다. 이 세상은 세세왕권을 주기 위한 인격훈련소입니다.
아담을 통해서 세세왕국을 이루는 것이 아니며 아들 예수님을 통해서 이루어야만 신의 영광이 됩니다. 그런데 왕권을 주기 위해서 마귀를 붙여놓은 것입니다.
① It fights and wins, and gives.
① 싸워 이겨야 줍니다.
② It gives through the Son.
② 아들을 통해서 줍니다.
③ It gives if it stands to the end.
③ 끝까지 참으면 줍니다.
The public work of the Father Son Holy spirit Trinity in ranking forms the God which the itself of the eternal life comes forever to people which the purpose on this and it becomes public work, the itself has the life itself and the love itself, inspires this life to the man and hits against the life of the eternal life and country which it can enjoy the cohabitation with the God together.
성부 성자 성신 삼위일체의 역사는 이것을 목적 두고 역사한 것이니 그 자체는 생명 자체요 사랑 자체이시니 그 생명을 사람에게 주는 동시에 영생의 생명을 받은 자가 영원히 영생의 자체가 되시는 하나님과 동거 동락할 수 있는 나라를 이루는 것입니다.
* The curious period is 2023~2024 year for the unification of the inter-Korean tribulation, about 2023~2027 year for the three and a half years before, about 2027 year for the rapture and World War III, about 2027~2030 year for the next three and a half years, about 2030 year for the War of Armageddon, about the millennium The kingdom is expected around 2033 year.
* 궁금한 시기는 남북환란 통일은 2023년~2024년, 전 삼년 반은 2023년 ~2027년쯤, 휴거 및 3차 대전은 2027년쯤, 후 삼년 반은 2027년~2030년쯤, 아마겟돈 전쟁은 2030년쯤, 천년왕국은 2033년쯤 예상됩니다.
|