<6-앞>
셰샹군부 눈압희셔 신ᄌᆞ된이 ᄇᆡ역ᄒᆞ면
(세상世上 군부君父 눈앞에서 신자信者된 이 배역背逆: 은혜를 버리고 배반함하면)
군부ᄆᆞᄋᆞᆷ 엇더ᄒᆞᆯ고 샹을주랴 벌을주랴
(군부君父 마음 어떠할까 상賞을 주랴 벌罰을 주랴)
착ᄒᆞᆫ신하 될샹이오 뮈운ᄌᆞ식 될벌이라
(착한 신하臣下 상賞 될 것이요 미운 자식 벌罰 될 것이라)
이런고로 우리은쥬 군부지심 민망ᄒᆞ샤
(이런 까닭으로 우리 은주恩主: 은혜로운 주님 군부지심君父之心: 임금과 어버이의 마음 민망憫惘: 딱하고 안타까운 마음 하시어)
벌ᄒᆞ자니 측은ᄒᆞ고 샹주자니 공로업네
(벌罰 하자니 측은惻隱: 가엾고 불쌍함하고 상賞 주자니 공로功勞 없네)
우리셰샹 군부끠는 안면ᄉᆞ졍 잇건이와
(우리 세상世上 군부君父께는 안면사정顔面事情: 얼굴을 보고 사정을 참작함 있거니와)
대군대부 우리은쥬 지인지ᄌᆞ 지공지의
(대군대부大君大父 우리 은주恩主 지인지자至仁至慈: 지극한 인자로움 지공지의至公至義: 지극한 공정함과 의로움)
인ᄌᆞ지은 구쇽고져 공의지하 죄가무한
(인자지은仁慈之恩: 인자함의 은혜 구속救贖: 예수님이 십자가의 보혈로 인류의 죄를 대신함하고자 공의지하公義之下: 공정하고 의로움의 아래 죄罪가 무한無限)
무한ᄒᆞᆫ죄 쇽ᄒᆞᆯ법이 갑시무한 샹당이라
(무한無限한 죄罪 속屬할 법法이 값이 무한無限 상당相當: 일정한 액수나 수치 따위 이라)
ᄒᆞᆫ사ᄅᆞᆷ을 죽인죄ᄂᆞᆫ ᄒᆞᆫ사ᄅᆞᆷ이 갑건이와
(한 사람을 죽인 죄는 한 사람이 갚거니와)
만ᄉᆞᄅᆞᆷ을 죽인져도 ᄉᆞᆫ사ᄅᆞᆷ이 갑흘소냐
(일만一萬 사람을 죽인 죄도 한 사람이 갚을쏘냐)
ᄒᆞᆫ냥빗ᄉᆞᆯ 진허히면 ᄒᆞᆫ냥으로 갑건이와
(한 냥 빚을 지게 되면 한 냥으로 갚거니와)
쳔만냥이 되ᄂᆞᆫ빗ᄉᆞᆯ ᄒᆞᆫ냥으로 갑흘소냐
(천만千萬 냥이 되는 빚을 한 냥으로 갚을쏘냐)
무한존귀 샹쥬압희 만셰만민 지은죄ᄅᆞᆯ
(무한존귀無限尊貴: 끝없이 존귀함 상제上帝: 하느님 앞에 만세만민萬世萬民: 오랜 세대를 걸친 모든 사람들 지은 죄罪를)
만셰만민 다죽어도 갑시유한 못다갑네
(만세만민萬世萬民 다 죽어도 값이 유한有限해도 다 못 갚네)
젼능ᄒᆞ신 만물진쥬 무ᄉᆞᆷ변통 못ᄒᆞ시랴
(전능全能하신 만물진주萬物眞主: 모든 것의 참 주님 무슨 변통變通: 형편에 맞게 융통성 있게 처리함 못하시랴)
마리아의 ᄇᆡᄅᆞᆯ빌어 졍형셩ᄐᆡ 강ᄉᆡᆼ이라
(마리아의 배를 빌어 정형성체貞形聖體: 동정으로 만든 성스러운 몸 강생降生: 신이 인간으로 태어남이라)
삼십삼년 셰샹에셔 구쇽공부 만히ᄒᆞ네
(삼십삼 년 세상世上에서 구속救贖 공부工夫 많이 하네)
착ᄒᆞᆫ표양 셰우시며 착ᄒᆞᆫ말ᄉᆞᆷ ᄀᆞᄅᆞ치고
(착한 표양表樣 세우시며 착한 말씀 가르치고)
사ᄅᆞᆷᄉᆞ랑 지극ᄒᆞ아 십ᄌᆞ가샹 죽으심은
(사람 사랑 지극至極하여 십자가十字架像: 십자가 모양 죽으심은)
<6-뒤>
원조ᄌᆞ손 ᄀᆞᆺᄒᆞᆫ혈ᄆᆡᆨ 만민죄ᄅᆞᆯ 쇽ᄒᆞ시니
(원조자손元祖子孫 같은 혈맥血脈 만민萬民 죄罪를 속贖하시네)
보혈공로 무한ᄒᆞ야 무한ᄒᆞᆫ죄 갑시되네
(보혈공로寶血功勞: 인류의 죄를 구속救贖하고자 예수님이 십자가에서 피를 흘리신 공로 무한無限하여 무한無限한 죄罪 값이 되네)
예수인셩 고난밧아 예수쥬셩 공이놉다
(예수 인성人性 고난 받아 예수 주성主性 공功이 높다)
인셩으로 죽엇시나 쥬셩이야 죽을소냐
(인성人性으로 죽었으나 주성主性이야 죽을쏘냐)
예수셩시 렴쟝후에 삼일부활 ᄒᆞ시도다
(예수 성시聖屍: 수난을 당한 후 부활까지의 시신 염장殮葬: 시신을 수습하여 장사를 지냄 후後에 삼일부활三日復活 하시도다)
이러ᄒᆞ신 구쇽은혜 은혜즁에 뎨일크다
(이러하신 구속救贖 은혜恩惠 은혜恩惠 가운데 제일 크다)
마귀권을 ᄭᆡ치시고 텬당문을 크게열어
(마귀권魔鬼權: 마귀의 힘을 깨치시고 천당문天堂門을 크게 열어)
착ᄒᆞᆫᄌᆞ녀 올니시고 몹쓸ᄇᆡᆨ셩 벌ᄒᆞ시네
(착한 자녀子女 올리시고 몹쓸 백성百姓 벌罰 하시네)
셩교회ᄅᆞᆯ 세우시고 셩혈공로 붓쳐두어
(성교회聖敎會를 세우시고 성혈공로聖血功勞 부쳐두고)
셩ᄉᆞ칠젹 통공ᄒᆞ고 셩신칠은 강복ᄒᆞ네
(성사칠적聖事七蹟: 예수님이 정한 일곱 가지 성사. 곧 성세성사聖洗聖事, 견진성사堅振聖事, 고해성사告解聖事, 성체성사聖體聖事, 병자성사病者聖事, 신품성사神品聖事, 혼인성사婚姻聖事를 이름 통공通功하고 성신칠은聖神七恩: 성령의 일곱 가지 은혜. 곧 지혜, 통달, 의견, 지식, 용기, 효경, 경외심 등을 말함 강복降福하네)
만셰만방 ᄒᆞᆫ집되고 쥬와사ᄅᆞᆷ ᄒᆞᆫ몸ᄀᆞᆺ치
(만세만방萬世萬邦: 모든 세대와 나라 한집 되고 주님과 사람 한 몸같이)
텬쥬십계 직희면셔 진복팔단 공부ᄒᆞ소
(천주 십계十誡 지키면서 진복팔단眞福八段: 예수님의 산상수훈山上垂訓에 나오는 여덟 가지 참된 행복. 곧, 가난한 사람, 슬퍼하는 사람, 온유한 사람, 옳은 일에 굶주리고 목마른 사람, 자비를 베푸는 사람, 마음이 깨끗한 사람, 평화를 위하여 일하는 사람, 옳은 일을 하다가 박해를 받는 사람을 이름 공부工夫하소)
엇던사ᄅᆞᆷ 도리듯고 의심ᄒᆞ야 ᄒᆞ난말이
(어떤 사람 도리道理 듣고 의심疑心하여 하는 말이)
텬쥬엇지 사ᄅᆞᆷ되며 동졍엇지 아ᄃᆞᆯ낫노
(천주天主: 하느님 어찌 사람되며 동정童貞 어찌 아들 낳았나)
젼능젼지 ᄒᆞ신진쥬 고난밧아 죽단말가
(전지전능全知全能 하신 진주眞主 고난苦難 받아 죽는단 말인가)
텬쥬지공 ᄒᆞ실진대 엇지ᄒᆞ야 셔국강ᄉᆡᆼ
(천주지공天主至公: 하느님의 지극한 공정함 하실진대 어찌하여 서국강생西國降生: 서양에서 사람으로 태어남)
죠션사ᄅᆞᆷ 못보왓고 셩교도리 처음듯네
(조선朝鮮 사람 못 보았고 성교聖敎 도리道理 처음 듣네)
네말잠간 긋친후에 도리다시 드러보소
(네 말 잠깐 그친 후에 도리道理 다시 들어보소)
녜적은왕 셩탕시에 대한칠년 비ᄅᆞᆯ빌ᄉᆡ
(옛날 은나라 왕 성탕成湯 때에 대한칠년大旱七年: 칠년 동안의 큰 가뭄 비가 오라고 기도할 때)
만승텬ᄌᆞ 귀ᄒᆞᆫ몸이 젼죠담발 희ᄉᆡᆼ되야
(만승천자萬乘天子: 일만 대의 마차를 거느리는 황제 귀貴한 몸이 전조담발剪爪斷髮: 가위로 손톱을 깎고 머리를 자름 희생犧牲: 제사에 재물로 바쳐짐 되어)