첫댓글 고호님.. 번역 잘되세요.. 직장에.. 저녁에는 번역에.. 년말이 지옥일것 같은데... 도움좀 드리고자 찾아봤더니.. 불독 panty - Miederhose - 영어로는 control brief(여성용 삼각팬티종류)나 panty girdle(여성속옷 거들)밖으로는 번역이 안되는군요...viande 고기와 상반될려면 가죽이 맞긴한데..Mieder에 다른 의미가
코르셋 류라고 하는데.. 뭐 그런데 사용될 부위가 있나봐요??? 그냥 찾아본거 올려봤음다... 고호님 파이툥~~!!!
панты(panty)는 러시아어로 녹용이라는 뜻입니다
ㅠ.ㅠ 감사합니다.
녹용이 어쩌다 팬티가 됐데......
첫댓글 고호님.. 번역 잘되세요.. 직장에.. 저녁에는 번역에.. 년말이 지옥일것 같은데... 도움좀 드리고자 찾아봤더니.. 불독 panty - Miederhose - 영어로는 control brief(여성용 삼각팬티종류)나 panty girdle(여성속옷 거들)밖으로는 번역이 안되는군요...viande 고기와 상반될려면 가죽이 맞긴한데..Mieder에 다른 의미가
코르셋 류라고 하는데.. 뭐 그런데 사용될 부위가 있나봐요??? 그냥 찾아본거 올려봤음다... 고호님 파이툥~~!!!
панты(panty)는 러시아어로 녹용이라는 뜻입니다
ㅠ.ㅠ 감사합니다.
녹용이 어쩌다 팬티가 됐데......