(1) so는 앞에 나온 형용사, 분사, 명사를 대신해 보어로 쓰인다.
• The leaves turned red and has long been so.
(잎이 붉게 물들어 오래도록 그런 (붉은) 상태로 있었다.)
• He became president in 1982, and remained so for 12 years.
(그는 1982년에 대통령이 되어 12년간 그 직위 (대통령직)에 머물러 있었다.)
(2) so는 think, suppose, do, say, tell, hope, expect, believe 등의 목적어로 쓰일 수 있다. 이때 so는 앞에 나온 긍정의 문장이나 절을 대신한다.
• I don’t think so. (나는 그렇게 생각하지 않습니다.)
• I suppose so. (나는 그러리라고 생각합니다.)
• Those who want to go out early may do so.
(일찍 나가고 싶은 사람은 그렇게 해도 좋다.)
• It’s very nice of you to say so. (그렇게 말씀해 주시다니 고맙습니다.)
• I told you so, didn’t I? (내가 당신에게 그렇게 말하지 않았던가요?)
• He will be safe. - I hope so. (그는 안전할 겁니다. - 저도 그러길 바래요.)
부정의 문장이나 절은 not으로 받는다.
I’m afraid they’ll be late. - I hope not.
(그들이 늦을 것 같습니다. - 나 는 그들이 그렇지 않길 바래요.)
(3) so가 be, have, do 조동사와 함께 「so+주어+동사」의 어순으로 쓰이면 so는 yes의 뜻이 되어 「정말 그래」의 뜻이 된다. 그러나 「so+동사+주어」의 어순이 되면 so는 also의 뜻이 되어 「~도 역시 그래」의 뜻이 되므로 주의를 요한다.
• I hear she is very kind. (그녀는 친절하다고 들었습니다.)
- So she is. (그녀는 정말 그래요.)
- So is her husband. (그녀의 남편도 역시 친절합니다.)
• They work hard. (그들은 열심히 일합니다.)
- So they do. (그들은 정말 그래요.)
- So do I. (나도 그래요.)
• You look very tired. (당신은 아주 피곤해 보입니다.)
- So I am. (정말 그래요.)
• He is discouraged, and so am I. (그는 실망하고 있다. 그리고 나도 그렇다.)
• My father has caught cold, and so has my mother.
(나의 아버지는 감기에 걸리셨다. 그리고 어머니도 그러하시다.)
• They say knowledge is power and so it is. (지식은 힘이라고 말하는데 정말 그렇다.)
• She isn’t here now.
- So I’ve heard.
(그녀는 지금 여기에 없습니다. - 저도 그렇다고 들었습니다.)
The same의 용법 : the same은 대명사로 쓰이기도 하고 형용사로 쓰이기도 한다.
(1) the same은 앞에서, 또는 시간상 이전에 언급된 것과 「똑같은 것」이란 뜻의 대명사로서 문장 내에서 주어, 보어, 또는 목적어로 쓰일 수 있다.
• He will do the same again. (그는 똑같은 것을 다시 할 것이다.)
• I’ll have the same. (같은 것으로 하겠습니다.)
• Thank you for helping me. I’ll do the same for you someday.
(도와 주셔서 감사합니다. 언젠가는 당신에게도 똑같이 도움을 드리겠습니다.)
• The same is true of my case. (나의 경우도 마찬가지이다.)
• Happy New Year!
- The same to you.
(새해 복 많이 받으십시오! - 당신도 복 많이 받으십시오.)
(2) the same ~ as ...는 유사한 종류의 것을 나타내는 표현이 되고, the same ~ that ... 은 똑같은 것을 나타내는 표현이 된다.
• He has the same watch as I lost yesterday.
(그는 내가 어제 잃어버렸던 것과 같은 (종류의) 시계를 갖고 있다.)
• He has the same watch that I lost yesterday.
(그는 내가 어제 잃어버렸던 바로 그 시계를 갖고 있다.)
• We went back by the same way that we had come by.
(우리는 우리가 왔던 길로 되돌아 갔다.)
• They met him at the same place as before. (그들은 전과 같은 장소에서 그를 만났다.)
Such의 용법 : such는「그러한 (것/사람)」의 뜻으로 형용사나 대명사로 쓰인다.
(1) such가 형용사로 쓰일 때는「such+a/an+(형용사)+명사」의 어순이 된다.
• We had such a good time at the seaside.
(우리는 해변에서 매우 즐거운 시간을 보냈다.)
• Don’t say such a thing. (그런 말을 하지 마세요.)
. such 다음에 복수명사가 오면「such+(형용사)+복수명사」의 어순이 된다.
He told us such funny stories. (그는 우리에게 그런 우스운 이야기를 해 주었다.)
I never got such bad headaches as I do now.
(나는 지금처럼 그렇게 심한 두통을 느껴본 적이 없다.)
(2) such가 all, another, other, each, any, many, no, some, 또는 수사와 같이 쓰일 때는「~+such+명사」의 어순으로 쓰인다.
• I said no such thing. (나는 그런 말은 전혀 하지 않았다.)
• Don’t give them any such thing. (그들에게 그런 것은 어느 것도 주지 마세요.)
• All such books are useful. (그런 책들은 모두 유익하다.)
. a lot of는 such와 명사 사이에 오게 된다.
There were such a lot of people. (그렇게 많은 사람들이 있었다.)
(3) 대명사 such는「그러한 것」의 뜻으로서 앞에 나온 단어, 구 및 절을 받거나, 또는 관계대명사 as의 선행사로 쓰인다.
• If you act like a child, you will be treated as such.
(어린애 같이 굴면 그렇게(아이 같이) 취급을 받을 것이다.)
• Such was my answer. (내 대답은 그러했다.)
• Such are the results of his follies. (그것은 그의 어리석음으로 얻은 결과이다.)
• Such is the case with me. (그것이 나의 실상이다.)
• Take such as you need. (필요한 것을 가지세요.)
< ☞ such는 선행사, as는 관계대명사 >
(4) such는 such as ~ (~와 같은 그런)의 관용구로도 쓰인다.
• Autumn gives us fruits, such as pears and apples.
(가을에는 배나 사과 같은 과일들이 난다.)
• No machine can work without a fuel such as coal or oil.
(석탄이나 석유 같은 연료가 없이는 어떤 기계도 움직일 수 없다.)