그냥 엉뚱한 개인적인 생각으로 우리말과 비슷한 단어를 생각해본 것으로 정확한 단어 뜻은 사전을 참조하여야 하며, 아래 내용은 단지 발음이 서로 조금 비슷한 점을 생각해본 것입니다.
아래의 단어들에는 우리말 발음 [니](너 뜻)가 들어간 것으로 생각해본 것이다.
1. 우리말 [니]를 사전에서 찾아보면
방언으로 ‘너’ 뜻이라고 되어있으나 가요의 가사나 일상생활에서도 가끔 쓰이는 것을 보면 방언이라고 할 수도 없는 것 같다.
2. 중국어에서 2인칭을 의미하는 단어들 중에 우리말 [니(너 뜻)]와 비슷한 발음과 뜻을 지니고 있는 몇 개를 찾아보면 你, 您, 乃가 있는데 아래에 적어보면
(1) 중국어 你[nǐ][니]를 사전에서 찾아보면
(대명사) 너, 자네, 당신, 너희들, 당신들, 사람, 누구 뜻이 있다고 되어있다.
(2) 중국어 您[nín][닌]을 사전에서 찾아보면
(대명사) 당신, 선생님, 귀하 뜻으로 중국어 2인칭 대명사 ‘你’의 경칭이다.
(3) 중국어 乃[nǎi][나이]를 사전에서 찾아보면
문어에서 ‘너’를 의미할 때가 있다.
(4) 여기에서 중국어 단어 你, 您, 乃의 상고(上古)시대 추정음을 찾아보면 你는 [nɯʔ], 您은 [nɯʔ], 乃는 [nɯːʔ]로 나와있는데 발음을 적어보면 [느-] 또는 [느--]로 우리말 발음 [느]가 들어가 있는 느낌이 있다.
(5) 우리말 사전에서 [느]를 찾아보면 강원 사투리로 ‘너’를 의미한다고 되어있으며 ‘너희’에 해당하는 전라, 경남 사투리로 [느그]가 있는데 여기에서의 [느] 발음은 우리말 [너]를 뜻하는 것으로 보인다.
(6) 우리말 [니들]은 ‘너희들’ 뜻으로 쓰이고 있으며 이곳 충청사투리로 [니덜 또는 니들 또는 늬덜](너희들 뜻)이 쓰이고 있는데 여기에서의 [니] 발음은 ‘너희’를 뜻하는 것으로 보인다. 또한 이곳 충청사투리로 '너희'를 [느의]라고 하기도 한다.
(7) 위 내용을 정리해보면
중국어 단어 你, 您, 乃의 상고(上古)시대 추정음을 찾아보면 你는 [nɯʔ] , 您은 [nɯʔ], 乃는 [nɯːʔ]로 나와있는데 발음을 적어보면 [느-] 또는 [느--]인데 이것을 생각해보면 [느]발음이 ‘너’를 의미하는 우리말사투리 [느]와 비슷한 점이 있어보인다. 또한 우리말 ‘너’를 의미하는 중국 상고(上古)시대 한자 추정음 [느]가 들어간 발음의 한자로 你, 您, 乃가 있었다는 것은 아마도 ‘너’를 의미하는 것을 각기 다른 한자로 표현하게 된 것이 아닌가 생각된다.
또한 현대 중국어 你[nǐ][니]와 우리말 발음 [니](너 뜻)와 발음상으로는 비슷한 점이 있어 보인다.
3. 스웨덴어 ni[니]를 사전에서 찾아보면
① 당신들(2인칭 대명사 복수 주격)----------------개인적인 생각으로는 너희들, 당신들 뜻임
② du를 사용할 수 없는 상대방에 대한 경칭-----------------개인적인 생각으로는 2인칭 대명사 단수 주격을 나타낼 때가 있다.
4. 북아메리카의 나바호족어 ni를 나바호어--영어 사전에서 찾아보면
① 2인칭 단수 대명사 (영어 you 뜻)-----------------개인적인 생각으로는 너, 당신을 의미함.
② 2인칭 단수 소유대명사 (영어 yours 뜻)----------------개인적인 생각으로는 너의 것, 당신의 것을 의미함.
위의 전체내용을 정리해보면
중국어 你[nǐ][니], 스웨덴어 ni, 북아메리카 나바호족어 ni에는 우리말 발음 [니](너 뜻)가 들어가 있는 느낌이 있다.
단어 뜻은 네이버사전을 참조함.