wager (n.)
약 1300년경, wajour "약속, 맹세, 무언가를 확약하거나 맹세한 것;" 또한 "내기, 베팅; 베팅으로 건 물건," 이는 앵글로-프랑스어 wageure, 노스 프랑스어 wagiere (옛 프랑스어 gagiere, 현대 프랑스어 gageure) "보증, 담보," 에서 유래한 것으로, 그 기원은 '배팅하다'라는 의미의 wagier (wage (명사) 참조)에서 유래했습니다.
wager (v.)
1600년경 (자동사로 사용); 1610년대 (타동사로 사용), wager (명사)에서 유래. 관련 형태:
wage (n.)
1300년경, "제공된 서비스에 대한 대가, 보상, 정당한 몫;" 14세기 중반, "서비스 제공자에게 지급되는 급여," 에서 유래하며 앵글로-프랑스어 및 올드 노스 프랑스어 wage (올드 프랑스어 gage) "담보, 지급하다, 보상하다," 에서 비롯된 단어로, 프랑크어 *wadja- 또는 다른 게르만어 출처를 가지고 있습니다(예: 올드 잉글리시 wedd "담보, 협약, 계약," 고트어 wadi "담보"). 이는 프로토-게르만어 *wadi-에서 유래했습니다(참조 wed (동사)).
또한 14세기 중반부터 "담보, 보증(주로 복수형으로 사용)"으로 사용되었고, (약 1400년경) "전투에서 마주치기로 약속하거나 약속된 담보"라는 의미가 있었습니다. "서비스에 대한 대가로 지급되는 금액"이라는 의미는 14세기 후반부터 꾸준히 지속되거나 반복적인 서비스에 대하여 정기적으로 지급되는 돈으로 확장되었습니다. 전통적으로 영어에서 wages는 수작업이나 기계 작업에 대한 대가이며, salary나 fee와는 다소 구분됩니다. 현대 프랑스어 동의어 gages (복수형)는 "가정부의 임금"을 의미하며, 이는 traitement (대학 교수), paye, salaire (노동자), solde (병사), récompense, prix 같은 프랑스어 "지급" 단어들 중 계층에 따라 구분되는 범위 중 하나입니다. 올드 잉글리시 단어는 lean이었고, 관련 단어로는 loan이 있으며 고트어 laun, 네덜란드어 loon, 독일어 Lohn과 같이 게르만어 관습단어를 나타냅니다. Wage-earner는 1871년부터 증명된 용어입니다.