* 계정 관련 문제, 아이템 및 보상 문제 등 기록 확인이 필요한 상황은 고객센터 1:1문의로 접수해 주셔야 확인 및 안내를 받으실 수 있는 점 참고 부탁드립니다.
[휴대 기기(모델 번호) / 버전 정보 확인 방법]
- Android(구글) 기기
· [설정] → [휴대전화 정보] → [모델 번호] 확인 → [소프트웨어 정보] → [안드로이드 버전] 확인
- iOS(애플) 기기
· [설정] → [일반] → [정보] → [모델 번호] 및 [소프트웨어 버전] 확인
1. 발생 일시 :
2. 이용 환경(휴대 기기 / PC) :
- 휴대 기기인 경우 모델 번호와 버전 정보를 함께 기재 부탁드립니다.
- PC 버전 클라이언트(베타) 설치/실행 오류 현상 발생 시 사용 중인 백신 프로그램명을 함께 기재 부탁드립니다.
3. 발생한 오류(버그) 현상 상세 내용 :
4. 기타 첨부(스크린샷 / 동영상 등) :
의도한 번역이 아니라면, 가을 텐노상->텐노상 (가을)로 레이스명 일괄 변경 필요
블루레이 특전 트윈 터보의 서포트카드 이벤트에서 일괄적으로 ‘터보들’이라는 일본식 표현이 쓰이고 있는데, 예전에 아오하루 트레이닝중에 나오는 문구에서도 이런 표현이 쓰이다가 수정됐던 적이 있어서 수정한다면 서포트카드 이벤트도 일괄 수정해야하지 않나 싶어 건의드립니다.
아오하루땐 ‘캐릭터명+~들의’라는 표현에서 ‘캐릭터명+~및 팀 멤버의’라는 표현으로 변경했었는데 비슷하게 수정하면 되지 않을까 싶네요.(터보랑 친구들?)
터보가 스스로를 3인칭화해서 부르는 특징을 가진 캐릭터이기도 하고, 문장 전체를 봤을 때 수정된 번역이 너무 어색하다면 그냥 넘어가도 될 것 같습니다...
첫댓글 제보 감사드립니다.
말씀해 주신 내용에 대해서는 확인해 보도록 하겠습니다.