|
Insurer Steps Up Fight to Control Health Care Cost
보험업자들은 건강관리비용 억제 싸움을 강화
A front in the national health care battle has opened in New York City, where a major hospital chain and one of the nation’s largest insurance companies are locked in a struggle over control of treatment and costs that could have broad ramifications for millions of people with private health insurance. The fight is between Continuum Health Partners, a consortium of five New York hospitals, including Beth Israel Medical Center and St. Luke’s-Roosevelt Hospital Center, both major teaching hospitals, and UnitedHealthcare, which includes Oxford health plans and has 25 million members across the country, one million of them in New York. While Congress has been haggling over covering as many as 15 million uninsured Americans, the prestigious hospitals and the major health insurer have been in bitter contract negotiations, not just over rates but also over UnitedHealthcare’s demand that the hospitals notify the insurance company within 24 hours after a patient’s admission. If a hospital failed to do so, UnitedHealthcare would cut its reimbursements for the patient by half. UnitedHealthcare says the proposed rule is meant to improve the quality of care and cut costs by allowing insurance case managers to jump in right away. The hospitals say that having their reimbursement cut in half is too much to pay for a clerical error, and that the revenue drain would ultimately hurt their patients. UnitedHealthcare is negotiating or imposing similar rules at hospitals across the country, and often meeting fierce opposition. Tennessee passed a law saying the penalty would not apply on weekends or federal holidays, when hospitals are short-staffed. Florida hospital officials said that the new rule could play a role in coming contract negotiations there, and that the state hospital association had asked Florida’s insurance regulators to monitor the situation. The dispute signals a “ratcheting up” of a long tradition of insurers trying to cut costs, said Jeffrey Rubin, an economics professor at Rutgers University.
미국 건강보험 문제 전투 제1선은 메이저 병원채인과 미국에서 가장큰 의료보험 회사의 하나가 치료의 통제권과 수백만명의 사영 의료보험들 가입자들에게 큰 레미피케이션(파문,영향을)할수 있는 비용문제에 대한 통제권을 놓고 벌이는 전투의 소용돌이에 로크(휘말리다)한 뉴욕시에서 펼처지고 있다. 그 전투는 주요 메이저 의대병원인 베스 이스라엘 메디컬 센터와 후즈벨트 병원이 포함된 5개의 뉴욕병원 컨소시엄인 컨티넘 핼쓰 파트너와 오스포드 핼스플렌과 미국전역에 2500만명의 보험가입자를 거느리고 있으며 뉴욕에서만 1백만명의 가입자를 획보하고 있는 보험사 유나이티드헬스케어 사이에 벌어지고 있다. 의회가 1500만명의 보험 미가입자에 대한 보험혜택 부여를 놓고 해글오버(흥정하다)하고 있는 동안, 유명한 병원들과 메이저 의료보험 사업자들은 보험적용 요율뿐만 아니라 병원들은 환자들이 자신들의 병원에 입원할경우 24시간 이내에 보험사에 통보해야 한다는 요구에 대하여 인비터(씁쓸하게,맹열하게) 협상을 벌여 왔다. 만약 병원들이 24시간 이내에 통보하지 못할경우, 보험사는 환자들에게 적용받는 보험의 반만 지급하겠다는 것이다. 유나이티드보험사는 자사가 제안한 규정이 병원치료의 질을 증진하고 보험이 적용되는 치료에 있어 즉시 대처하게 함으로서 비용을 줄이겠다는 이야기다 라고 말 한다. 병원들은 보험사가 병원에 지급하는 의료보험적용금액을 반으로 뚝 짜르겠다는 것은 직원의 실수에 대한 너무 가혹한 처벌이며 그렇게 되어 병원수입이 줄어든다면 결국 환자들에게 손해가 돌아갈것이라고 말 하고 있다. 보험사 유나이트헬스케어사는 미국 전역의 병원들과 유사한 규정에 대한 협상을 벌이거나 그 규정을 적용하고 있으며 종종 격렬한 반대에 부디치기도 한다. 테네시주는 그 벌칙이 병원직원들이 적게 근무하는 주말이나 국경일에는 적용되지 못하게 하는 법을 통과 시켰다. 플로리다주의 병원관계자들은 새로운 규정이 계약협상을 끌어내는대 역할을 할수 있고 병원협회에서 그 상황을 잘 모니터 해달라는 요구를 했었었노라고 말 했다. 그 논쟁은 의료비용을 줄일려는 보험사업자들의 오랜 전통을 레취트업(서서이증가시키다)하겠다는 신호탄이라고 럿저대의 경제학 교수 루빈씨가 말 했다
But Dr. Rubin said UnitedHealthcare’s approach is particularly aggressive and might be part of a wave of pressure insurance companies feel from employers to cut costs and to keep premiums lower to avoid penalties, like the “Cadillac tax” on expensive insurance plans. “It’s an example of the insurance company getting between you and your doctor,” Dr. Rubin said. Disputes between insurers and providers have flared up before, and it is rare for them to ultimately part ways. But the negotiations in New York have become especially tense. UnitedHealthcare has sent letters over the last few weeks to tens of thousands of patients, warning that they could be cut off from coverage at Continuum hospitals and affiliated doctors, and advising them to start shopping for new ones. Last year, 85,000 UnitedHealthcare customers received treatment from Continuum. The hospital system went to court and got an injunction preventing the insurance company from cutting access to Continuum doctors until the matter could be arbitrated. And the Greater New York Hospital Association, a trade group, has complained to the state attorney general that the 50 percent penalty would be “confiscatory.” The attorney general’s office said it was reviewing the matter. Health care analysts say that such battles could become more common if federal policy promotes competition among insurance companies, perhaps including insurance exchanges, as an important engine for driving down health care costs. The fate of health care reform in Congress is unclear now that Democrats have lost their filibuster-proof majority in the Senate. The House and Senate have not reconciled their disparate bills, but both proposals would prevent health insurers from excluding people with pre-existing conditions, which is one way they hold down costs. So the insurers will need to find other ways to control expenses, said Sean Cavanaugh, an analyst for the United Hospital Fund, a New York-based research institute. “That means you try to negotiate price reductions and control utilization, which is the hardest way for insurers to hold down costs,” he said.
그러나 루빈박사는 유나이티드헬스케어의 접근이 특히 더 공세적이인대 사주들 보험비용을 줄이기를 바라고 비싼보험 플렌 카딜락 텍스 같은 페널티를 피하기 위하여 프리미엄진료를 계속 낮추고 싶어하는 사주로 부터 느끼는 것에 필받은 보험사들의 압력의 파고일수 있다 라고 말 했다. 그것은 보험사들이 고객들과 의사들 사이에 낑게 고심하는 대표적인 예이다 라고 박사 루빈이 말 했다. 보험사들과 보험업무를 제공하는 병원같은 프로바이더 사이의 논쟁들은 전에도 확번졌던 적이 있고 결국 각자의 길을 가겠다는 것은 아니다. 그러나 뉴욕에서의 협상 특히 긴장된 일이 되었다. 유나이티드헬스케어사는 수많은 환자들에게 지난 몇주에 걸처 서신을 발송했는대 그 서신에는 환자들이 칸티넘병원과 관계의사들로 부터 보험적용을 못받을수도 있으니 환자들이 보험이 적용되는 항목에 샤핑을 하라고 권고하는 내용이 들어 있다. 지난해 85,000명의 유나이티드핼스케어사의 고객들이 컨티넘 병원에서 진료를 받았다. 병원들은 소송을 제기했고 그 문제에대한 아비트레이트(중재하다)가 있을때까지 보험사들이 턴티넘병원의사들에 대한 접근 차단을 못하게하는 인정션(법원명령)을 받아냈다. 그리고 업계를 대표하는 그레이터 뉴욕병원협회가 50퍼센트의 과징금은 몰수에 해당될것이라고 주법무부장관에서 민원을 제기하였다. 주법무성은 그 문제를 면밀이 검토하고 있다 라고 말 했다. 핼스케어 에널들은 그와 같은 싸움질이 만약 연방정부가 아마 보험숫가를 낮추는 중요한 엔진으로서 보험 교환같은 것을 포함 보험사간 경쟁을 추진한다면 더 흔하게 될수가 있다 말 한다. 의회에서의 의료보험 개혁 성사 전망은 민주당이 상원에서 의사진행 방해 의석을 읽음으로서 불투명하다. 미국 상하양원은 디스퍼러트(이질적인) 법안에 대하여 화해를 하지 못하고 있지만 두 제안 모두 의료보험사업자들이 비용을 줄일수 있는 한 방안이기도 한 기존의 질병이 있는 사람에 대하여 제외하는 것을 막을 것이다. 그래서 보험사업자들은 병원에 지불하는 의료보험 비용을 줄이는 다른 방안을 찾아야만 할 것이다 라고 뉴욕에 기반을 둔 연구기관인 유나이티드 하스피털 펀드의 에널 케번너씨가 말 했다. 그래서 보험사들이 비용을 낮추는 가장 어려운 방법인 가격협상을 벌이고 병원이용을 제한하는 협상을 시도하는 것이다 라고 그는 말 했다
The UnitedHealthcare-Continuum dispute may also be a sign of the times, a showdown between corporate oligopolies reminiscent of the recent fight between Time Warner Cable and the Fox Broadcasting network, only with the spoils being doctors and patients rather than cable television subscribers and “American Idol.” UnitedHealthcare’s New York chief executive, William Golden, said in an interview that the tension had been fanned by a greedy and intransigent hospital system that had been seeking unseemly rate increases of more than 40 percent. Mr. Golden said it was the toughest negotiation he had seen in 13 years. “This negotiation is really coming down to affordability,” Mr. Golden said. “These are kind of unique circumstances for all of us involved. It’s probably not surprising in this economic climate. There are tremendous pressures on all of us to make health care more affordable.” Kristin Binns, a spokeswoman for WellPoint, which runs Blue Cross plans in more than a dozen states and has more subscribers than any other company, said, “We are not enforcing any sort of penalty” like UnitedHealthcare’s, and a spokeswoman for the American Hospital Association said that it knew of no other major insurer that did so. Officials from Continuum Health Partners acknowledge that they are looking for rate increases to pay for rising costs of technology, drugs, overhead and union contracts. The hospital chain said that after initial tough-guy posturing — including a demand from UnitedHealthcare for a 7 percent to 10 percent cut — both sides have narrowed the gap in their demands. But Continuum says the crux of the standoff is its refusal to bend to UnitedHealthcare’s notification rules.
유나이티드헬스케어와 컨티넘사이의 논쟁은 또한 케이블티비 가입자들과 미국 아이들을 해하기 보다는 의사와 환자를 망가뜨릴뿐인 타임워너 케이블사와 폭스방송네트워크 사이의 알리갈펄리(소수독점,과점)들의 최근 싸움을 연상하게 하는 쇼다운(마지막결전)인 시대상의 한 단면이 될수도 있을 것이다. 유나이티드헬스케어의 뉴욕 지회장 윌리암 골든은 그 긴장은 언심리(보기흉한,꼴사나운)한 40퍼센트 이상의 보험숫가 인상을 추진했던 탐욕스럽고 인트렌지던트(비타협적인,비협조적인) 병원들에 의해 부채질 되었썬노라고 이너뷰에서 말 했다. 이 협상은 정말 도저이 감당할수 없는 협상이다 라고 골든씨가 말 했다. 이런 것들은 모든 미국인들이 관련된 독특한 환경하의 협상이다. 그것은 아마 경제적인 침체의 현상황에서 당연한 것일수도 있다. 우리 모두가 정말 감당할수 있는 의료보험 개혁을 이루라는 거대한 압력이 있다 라고 골든 회장은 말 했다. 십여개 이상의 주와 어떤 다른 회사보다 많은 가입자를 거느리고 있는 녹십자 계획을 운영하고 있는 의료보험사 웰포인트사의 여성 대언인 빈씨는 우리는 유나이티드핼스케어와 같은 강제적인 벌칙규정을 시행하지 않고 있다 라고 말 했고 미국병원협회의 여성대변인은 그런 벌칙규정을 시행했던 다른 보험사가 없었던 것으로 알고 있다 라고 말 했다. 병원컨소시엄인 컨티넘핼스파트너의 관계자들은 회원사들이 기술,약값,오버헤드(간접지용)과 노동(노조) 계약과 같은 비용상승에 따른 의료보험숫가 인상 방안을 찾고 있다는 것을 인지하고 있다. 병원체인들은 유나이티드핼스케어사의 7퍼센트에서 10퍼센트의 비용삭감 요구같은 초기의 거친녀석의 파스처(자세,태도)는 양측이 서로 수위를 낮추어 겝을 좁혀 왔다 라고 말 했다. 그러나 병원컨소시엄은 지지부진의 크럭스(핵심쟁점)은 유나이티드헬스케어사의 고지 원칙을 굽히겠다는 것에 대한 헬스케어사의 거부때문이다 라고 말 한다
Some plans already ask patients and hospitals to notify their insurance companies of hospital admissions, but officials at Continuum and some other hospital systems say the penalty for noncompliance is either minimal or rarely enforced. In memos outlining the new policy, UnitedHealthcare officials have said that patient compliance with notification rules is erratic. Dr. Sam Ho, UnitedHealthcare’s chief medical officer, said the company wanted to work with hospital staff to reduce the amount of time patients stay in the hospital, which is associated with complications like infection, and to prevent readmission, a major cost. “If you had a car that needed to be repaired and then it had to go back in the garage within a week, then a month, then again in two months, then perhaps the original quality of the work that was done was substandard,” Dr. Ho said. He said that UnitedHealthcare’s push for notification was not motivated by money and that it would be happy if it never had to impose a penalty. “Absolutely, honestly, sincerely, this is a genuine attempt to try to improve outcomes for patients,” he said. But Ruth Levin, Continuum’s chief contract negotiator, said that the hospital chain did not believe that UnitedHealthcare could do a better job of reducing readmissions than its own medical staff could. Her account of negotiations on this point shows just how caustic they have become: “When we say, ‘Show me where you went to medical school,’ then they back down,” she said. ”It’s the ridiculous punitive nature of this,” she said. “If we provide a medically necessary service, we should be paid at the medically necessary rate.” UnitedHealthcare has been rolling out a similar policy across the country since 2007, but has repeatedly postponed deadlines and penalties in the face of opposition. Most recently, it postponed a Jan. 19 deadline to begin imposing the 50-percent penalty. (UnitedHealthcare documents suggest that in some cases, the full penalty would kick in only after 72 hours, but Continuum officials say that UnitedHealthcare is forcing them to negotiate such terms.)
일부 보험 플렌사들은 병원입원시에 환자들과 병원사들은 의료보험사들에게 고지를 하라고 요청하고 있지만 병원컨서시엄과 일부 다른 병원들의 관계자들은 난컴플라이언스(불복종,불이행)에 대한 벌칙은 최소화하거나 아주 예외적인 경우에 집행되어야 한다고 말 한다. 새로운 정책 윤곽 메모에서 유나이티드헬스케어사 관계자들은 환자의 고지원칙 수용은 이레틱(불규칙한,일정치않은)하다 라고 말 해 왔다. 유나이티드헬스케어사의 의료담당자는 헬스케어사가 감염같은 복합질병에 관련되어 병원에 입원하는 환자들의 입원총시간을 줄이고 병원진료비 인상의 큰 원인이 되는 환자의 재 입원을 막는대 있어 병원관계자들과 함께 일하고 싶다 라고 말 했다. 만약 여러분이 원래 문제가 있는 차량을 소유하고 있다면 그때 여러분은 일주일동안 차량정비소에 맞기고 그 다음 한달 맞기고 그 다음 다시 두달동안 맞긴다면 그 다음에는 아마 그동안의 정비가 이루어졌던 정비작업 내용은 서브스텐다드(열악한,수준이하의) 이라는 것이다 라고 호박사는 말 했다. 그는 유나이티드헬스케어의 고지의무 추진은 돈때문에 그런것이 아니고 어쨋던 결코 벌칙을 때리지 않았다면 그것이 더 좋은 일이 될것이다 라고 말 했다. 절대적으로 솔직이 목숨걸고 말 해서, 벌칙문제의 본질은 환자의 진료 결과를 좀 높여보겠다는 뜯이다 라고 그는 말 했다. 그너라 병원컨서시엄인 콘서시엄의 계약협상 담당관인 레빈씨는 헬스케어사가 컨서시엄사의 의료직원들이 할수 있는 것 보다 재입원을 줄이는 일을 더 훌륭이 해낼수 있다는 말을 믿지 않았다 라고 말 했다. 이 핵심 문제에 대한 그녀의 협상 설명은 얼마나 헤스케어사가 코스틱(비꼬는,신랄한) 해졌는지를 단적으로 잘 말해준다, 예를 들어 우리가 협상을 할때 후진 지방 의대 출신 의사년이 뭘 안다고 까불고 있어 라고 말 한다음 헬스케어사 협상팀들은 백다음(꼬리를내리다,주장을굽히다) 라고 그녀는 말 했다. 그것이 이판의 리디큘러스(웃기는,말도안되는) 퓨너티브(가혹한) 본질이다 라고 그녀는 말 했다. 만약 우리가 의학적으로 필요한 서비스를 제공한다면 우리는 의학적으로 그에 상응하는 댓가를 당연이 지불받아야 한다 라고 그녀는 말 했다. 유나이티드헬스케어가 2007년부터 전미에 비슷한 정책을 롤아웃(출시하다)하여 왔으나 반대에 직면하여 데드라인과 벌칙금 부과 문제를 미루어 왔었다. 가장 최근의 연기 사례로는 50퍼센트 벌과금 부과를 시작하겠다는 1월 19일의 연기였다(유나이티드헬스케어사 문서들은 일부의 경우에 풀 페널티가 72시간이 경과한 후에서야만 부과하겠다는 것을 담고 있지만 컨틴넘관계자들은 유나이티드헬스케어사가 그와 같은 약관을 협상하자고 자신들에게 강요하고 있다 라고 말 한다
Integris Health, an 11-hospital system based in Oklahoma City, has tried to meet the notification requirement and has been frustrated by the administrative burden, even using electronic notification, said Greg Meyers, vice president for revenue integrity. “That doesn’t feel to us like cost control, it feels like a revenue stream enhancement to the insurance companies,” Mr. Meyers said. Continuum officials say that cutting reimbursement in half would mean the loss of at least $25,000 for a patient who had bypass surgery and $15,000 to $20,000 for elective joint replacement. Dr. Gary Burke, a doctor affiliated with St. Luke’s-Roosevelt Hospital Center, said the letters warning that coverage with Continuum doctors could be cut off left some of his older patients panicked at the prospect of losing a long-term relationship with a doctor they trusted. “They’re kind of like, ‘If I get sick, does this mean I can’t see you?’ ” Dr. Burke said. Continuum says it believes that some larger hospital systems have been able to negotiate immunity from the penalty. UnitedHealthcare officials refused to say whether that was true, saying that their contracts were subject to confidentiality agreements. Likewise, several other hospital systems, including the city’s Health and Hospitals Corporation, which runs its public hospitals, and NewYork-Presbyterian Hospital, declined to discuss the terms of their contracts with UnitedHealthcare. “When all the other hospitals are doing it, we’ll do it,” Ms. Levin said. “If you go out there and succeed with NewYork-Presbyterian, we’ll do it. Then I think it’s unreasonable for me to stand out there and say, ‘Well, I can’t.’ ”
오클라호마 시티에 본사를 둔 11개 병원의 인티그리헬스는 통지의무 요구에 부응해볼려고 애써 왔으나 심지어 전자 통지를 사용하는 것도 행정적인 부담에 좌절감만을 느껴왔다 라고 수입 인테그러티(진실성,성질)의 부회장 메이어씨가 말 했다. 그것은 가격을 통제할수 있다는 느낌이 드는 것이 아니라 그것은 보험사의 수입흐름을 증진하는 것 같아 보인다 라고 메이어는 말 했다. 컨티넘 관계자들은 페널티로 보험사가 병원에 지불하는 돈을 반으로 줄이겠다는 것은 우회수술을 받는 환자에게는 최소 25,000달라의 손해 그리고 일렉티브(선택적,긴급하지않은) 대체관절에는 15,000달라에서 20,000달라의 손해가 돌아가게 된다는 의미도 된다 라고 말 한다. 루크루즈벨트병원센터와 제휴하고 있는 의사 버크씨는 컨티넘회원병원의 의사에게 진료를 받는 경우 의료보험 적용범위가 축소될수도 있다는 경고 메세지는 환자들이 믿고 있는 의사들과의 관계가 단절될수도 있다는 가능성에 늙은 환자들을 패닉으로 내 몰았다 라고 말 했다. 그들은 이런 식인대 환자가 아파도 환자가 의사의 진료를 받을수 없다는 뜻이다 라고 버크박사는 말 했다. 일부 대형 병원들은 헬스케어와 페널티 면제 협상을 벌여 왔는지도 모른다고 믿고 있다 라고 컨티넘은 말 한다. 헬스케어센터 관계자들은 그런 계약들은 비밀을 지켜야 하기 때문에 그것이 사실인지 아닌지 말하기를 거부하였다. 마찬가지로 공공병원을 운영하고 있는 시의 건강병원협회를 포함 몇몇 다른 병원들은 유나이트디헬스케어와의 계약조건에 관한 이야기를 한사코 사양하였다. 다른 병원이 그렇게 한다면 우리도 어쩔수 없이 그렇게 해야 겠지요 라고 루빈씨는 말 했다. 만약 어떤 병원들이 또다른 곳에 줄서기를 해 뉴욕프레스비테리언과 함께해 성공한다면 우리도 어쩔수 없이 그렇게 해야 겠지요. 그리고 나서 우리가 그곳에 줄서기를 한것이 불합리한것이라고 생각이 들더라도 뭐 우리는 어쩔수 없잔아요 라고 그녀는 말 했다
|