And now, the end is near.
and so I face the final curtain
My friend, I'll say it clear
I'll state my case of which I'm certain
I've lived a life that's full
I travelled each and every highway,
And more, much more than this,
I did it my way.
Regrets, I've had a few.
But then again too few to mention.
I did what I had to do.
And saw it through without exemption.
I planned each chartered course.
Each careful step along the byway,
And more,much more than this,
I did it, my way.
Yes, there were times,I'm sure you knew
When I bit off more than I could chew.
But through it all,when there was doubt.
I ate it up and spit it out.
I faces it all and I stood tall
And did it my way
I've loved, I've laughed and cried.
I've had my fill my share of losing.
And now as tears subside,
I find it all so amusing
To think I did all that
And may I say not in a shy way,
Oh no, oh no not me
I did it my way
For what is a man,what has he got,
If not himself then he has naught.
To say the things he truly feels
And not the words of one who kneels.
The record shows I took the blows
And did it my way .
Yes, it was my way.
|
이제 내 삶의 마지막 순간이 가까워 졌소
내 생의 마지막 순간을 대하고 있어
친구여 분명히 해두고 싶은게 있네
내가 확신한바 대로 살았던 삶을 애기할게
나는 인생을 충만하게 살아왔소
정말 거침없이 많은것을 접하며 다녔지만
그보다도 더 중요한 것은
내 삶을 내 방식대로 살았다는 것이요.
후회라,좀은 있었지
그러나 후회에 대해 딱히 말할것은 거의 없소
나는 내가 해야할 일을 다 했었고
예외없이 끝까지 해냈지
나는 계획한 길로 곧장 가기도 했었고
때론 조심스럽게 곁길을 걷기도 했었지
그리고 그보다 더 가치있었던 것은
내 삶을 내 방식대로 살았다는 것일세.
그래, 자네도 잘 알다시피 그랬어
때론 지나치게 과욕을 부린적도 있었지
하지만 모든 과정을 통해 아니다 싶을땐
딱 잘라 말하는것도 서슴치 않았지
모든 것을 정면으로 맞서며 당당했고
난 내방식대로 했 냈었네
사랑도 했고,웃기도 하고 울기도 했지
가질만큼 가져도 봤고,실패도 겪었지
그러나 이제 눈물을 가시고 보니
모두가 즐거운 추억일 뿐이야
지난날 들을 생각하니
난 부끄럽지 않다고 강변해도 될지 모르겠구만
아니오,아닙니다 난 달랐어요
난 내 방식대로 살아 왔어요,라고
사나이의 존재이유가 뭐며,성취했다 는게 뭐겠어
자신의 주체성이 없다면 아무것도 가진게 없는게지
굴하지 않고 사실을 있는그대로 말할수 있을때 남자지
불의앞에서 비굴하게 말도 못하는 사람이 아닌
내 경력이 말해 주듯이
난 항상 내 방식대로 임해 왔었어
그래.그것이 이제껏 살아온 나만의 방식이었네 |