출처:http://extmovie.maxmovie.com/xe/interstellar/6258074
오늘 인터스텔라 미니 이벤트의 영광을 입으신 분들이 속속 인증샷을 올려주시고 계셔서 괜히 제가 다 배가 아파지고 있습니다... 그래서 이 기류에 탑승하고자 [인터스텔라] The Complete Screenplay with Selected Storyboards를 읽고 제가 개인적으로 메모한 내용을 여기에도 올려봅니다. [인터스텔라] 얘기는 이제 지겨우실 것 같아서 블로그에만 올리려고 한 지라, 잘 정리가 안 되어 있을 수도 있습니다. 양해 바랍니다.
더불어 저 각본집은 스토리보드가 반입니다. 만 박사와의 전투 장면부터 시작해서 주요 장면들의 스토리보드를 꽉꽉 눌러 담았더군요. 한편 슈팅 스크립트가 아니라서 그런지 영화와 다른 내용들도 보이고, 영화에선 등장할 수 없는 각본가들의 힌트도 재밌게 찾아보실 수 있습니다.
===
1. 쿠퍼가 머피에게 드론을 조종해보라고 랩탑을 넘겨줬을 때의 지문. '머피는 기분이 날아갈 것 같다(Murph is in heaven).'
2. 머피가 "그냥 놔주면 안돼요? 그게 누굴 다치게 한 건 아니잖아요." 라는 말을 한 뒤 쿠퍼의 지문. '쿠퍼는 딸을 내려다 본다. 좋은 아이다(Good kid).'
3. 시공간의 왜곡(웜홀)을 나타내는 첫 표현은 '수면의 파문(ripples in a pond).'
4. 탐사대원이 발견한 행성이 사람이 살기에 적합하지 않는다는 게 밝혀지면 어떻게 하냐는 쿠퍼의 물음에 정확히 로밀리는 이렇게 답했다. "그러니까 용기 있는 거죠(Hence the bravery)." 간결하면서도 영리한 대사/
5. 쿠퍼는 플랜B를 설명받을 때 이미 장비들을 보며 '열정적이지 않은unenthhsiastic' 태도를 보였다.
6. 실제 슈팅에서는 잘린 대사가 이어진 뒤의 지문이지만 인상적이다. '쿠퍼는 딸을 바라본다. 가슴이 아니라 머리로 거짓말을 한다(lies with head, not heart).'
7. 아멜리아: "이 대원들은 인류의 가장 훌륭한 부분을 대표해요(This crew represents the best aspects of humanity)."
8. 웜홀에 대한 간결하면서도 확실한 묘사가 등장: '별들의 왜곡되고 흐릿한 형체, 그것은 또 다른 은하로 통하는 거대한 구형 렌즈. 아주 큰 면도용 겨울 같다. 무척이나 혼란스럽다(Distorted blur of stars, a massive spherical lens into another galaxy. Enormous shaving mirror..It's extremely disorienting).'
9. 케이스가 맨 처음 등장할 때 따라붙는 설명은 '조수석에 탄 기계(the machine riding shotgun).' 참 간단하다(..
10. 케이스가 물속을 헤집는 장면을 '곰이 물고기 잡듯이(Like a bear fishing)'이라고 묘사한 작가들의 센스가 돋보인다.
11. 밀러 행성의 파도에 휘말렸을 때 레인저의 콕피트 묘사. '그들은 필사적으로 노력하지만, 자비도 없이 내팽겨쳐지고 있다(they hang on for dear life, thrashed mercilessly).'
12. 아멜리아가 "나도 당신만큼 시간이 아까워요, 쿠퍼" 라고 한 뒤 이어지는 문장. '쿠퍼는 그것을 받아들인다, 그들은 같은 배를 탄 입장이다.'
13. 쿠퍼는 통신기가 마치 그를 잡아먹기라도 할 것처럼 기계를 살핀다. / "안녕, 아빠." / 쿠퍼는 영상을 정지한다. 마음의 준비를 한다. 다시 영상이 흘러가도록 만든다.
14. 영화에서는 그렇게 안 나온 것 같은데.. 그 장면 이후 쿠퍼는 계속 커뮤니케이션 부스 안에 며칠 동안 메시지를 보면서 있었던 걸로 나온다. 면도도 하지 않은채.
15. 만 박사의 베이스캠프는 교회 지하실 같은 공간(crypt-like space)이라고 설명된다..
16. 만 박사는 쿠퍼를 보고 숨을 내쉬고, 그에게 초점을 맞추며, 매우 떨리는 손을 뻗는다. 쿠퍼를 잡고 끌어당기고 볼과 볼을 맞대며, 절박하게 손을 잡는다. 이후. "자네들은 다른 사란의 얼굴을 보는 게 얼마나 반가운지 배우는 일이 없길 바라네."
17. 쿠퍼가 다른 사람을 더 구할 상황이 아니라고 하자 이후 지문. '이 말은 만 박사를 강하게 때린다.'
18. "그(브랜드 교수)는 사람들이 함께 모여 인류라는 종을 구하는 게, 그들 자신과 (쿠퍼를 바라보며 동정적으로) 그들의 자녀를 구하는 일보다 훨씬 더 어렵다는 걸 알고 있었네."
19. 영어 원문이 더 의미심장할 때가 종종 있지요. 다음은 만과 쿠퍼의 대화로, 거의 직역했습니다.
"당신 아버지는 우리 종을 위해 자기 자신의 인간성을 파괴할 준비가 되어있었네. 그는 궁극적인 희생을 한 것이었어." / "아뇨, 그 희생은 지구에 있는 곧 죽을 사람들에 의해 만들어질 겁니다. 브랜드 교수는 그의 오만함으로 지구에 있는 사람들에게 희망이 없다고 선언해버린 거죠." / "미안하네, 쿠퍼. 그들의 경우는 희망이 없어. 우리가 미래야."
20. 로밀리는 가르강튀아를 'older, spinning black hole'이라고 표현한다. (참고로 전자의 저 단순한 수식어가 왜 중요한지 킵 손은 <인터스텔라의 과학>에서 밝힌 바 있습니다. 관심 있으신 분들은 책을 읽어보셔요.)
21. 톰이 자신의 집을 버리려고 하지 않은 이유는 영문 대사에서 이렇게. "아버지가 아니라 할아버지가 우릴 키웠지, 그리고 할아버지는 우리 땅에 우리 어머니와 함께 묻혀 있고. 난 그 분들을 떠나지 않을 거야."
22. 톰과 머피의 인상적인 대화. "너는 지구를 포기하지 않았잖아." / "그래! 하지만 지구는 오빠를 포기했어. 그리고 지구가 오빠 가족을 죽어가게 만들고 있다고!"
23. 만 박사와 쿠퍼가 싸우는 모습은 다음과 같이 묘사되어 있다. '보다 넓은 시야가 거대한 정경 안 아주 작은 모습(two tiny figures in a vast landscape)들을 보여준다. 그들은 인류의 미래를 결정하려 싸우고 있다(deciding the future of humanity with a brawl).'
24. 키프가 폭발하기 전에, 무려 각본에는 키프의 대사가 한 줄 있다. "Please, don't make.." 아마 데이터 아케이브를 건드리지 말라는 뜻인 듯. 그리고 폭발.
25. '쿠퍼는 가르강튀아를 올려다 본다. 전투를 준비한다(preparing for battle).'
26. 쿠퍼가 인듀어런스로부터 자신이 탄 레인저 호를 분리할 때. '쿠퍼는 버튼으로 손을 뻗으며 마지막으로 브랜드를 바라본다. 그녀의 헬멧 안쪽에서 브랜드는 울고 있다. 무중력이 마치 녹은 눈발처럼 그녀의 눈물을 속눈썹에 붙잡고 있다. 담담하고 멋진 표현.'
27. 각본에 타스가 자폭 장치 가동으로 농담을 거는 대사나, knock knock 하는 부분은 각본에선 나오지 않았음.
28. '쿠퍼는 물러나면서 머피의 자녀들과 손자손녀들이 머피를 둘러싸도록 해준다. 그는 마치 또 다른 차원인듯, 머피의 가족과 그들의 사랑을 본다. 그의 시대는 지나갔다. 그는 유령이다(A man out of time, a ghost).'
(+) 아래로는 개인적으로 관심이 많았던 웜홀과 블랙홀에 대한 각본의 묘사입니다.
#S89. 외부. 웜홀 - 계속되는 장면
인듀어런스가 웜홀의 표면으로 접근한다. 인듀어런스가 한계선을 넘자, 웜홀에는 표면이 없다는 것이 명백해진다. 우주선은 단순히 왜곡된 공간의 일부가 되고, 우주선의 휜 반사상이 마치 배가 거대한 거울에 기대는 것처럼 웜홀을 향해 반짝인다.
#S92. 외부. 웜홀 - 계속되는 장면
인듀어런스는 왜곡된 상의 터널(a tunnel of distorted reflections)을 통과하며 움직인다. 점점 더 현기증 나는 속도가 붙는 것 같지만, 멀리 있는 입구에 가까이 다가가고 있지는 않다. 마치 가속하는 러닝머신 위에 있는 듯하다.
#S101. 외부. 블랙홀, 가르강튀아 - 낮
우주로부터 빛을 빨아들이는 검은 구가 있다. 그것의 뒤에 위치한 별들의 빛이 내는 왜곡된 효과에 의해서 눈으로 볼 수 있고, 그 별들은 반짝이면서 굽은 지평선 안으로 꽉꽉 눌려 넣어지고 있다. 인듀어런스가 접근한다.
#S319. 가르강튀아 - 계속되는 장면
레인저 2호가 블랙홀을 향해 거꾸러진다. 쿠퍼의 긴장한 숨소리가 점점 더 커지는 걸 들을 수 있다.
레인저 2호가 지평선을 지나면서 기하급수적으로 증가하는 중력 에너지와 함께 떨린다. 특이점을 향하여 우주선이 낙하한다. 모든 빛의 파장이 그와 함께 연속된다.
절대성 속으로 떨어진다(plunge into absolute)...
하얗다.
화이트아웃은 아니다. 희미하게 빛나는 파장의 행진이다: 빛, 소리, 모든 것이.. 블랙홀 안쪽의 구형의 내부는, 마치 다 헤집어진 별과 같다. 쿠퍼가 소리지른다.
#S321. 가르강튀아 - 낮
검은 점이 나타난다. 우리 쪽으로 빠르게 다가오더니 그것은 검은 구가 된다. 우리는 침묵하는 암흑 속으로 그것을 때려 넣고, 하얀 구가 우리를 향해 빠르게 다가온다.
웜홀이 구형의 구멍이듯이, 이 구들도 구멍 안의 구멍 형태를 취하고 있다. 우리는 4차원의 토끼굴을 통과하며 떨어진다. 눈부신 속도와 함께 빛/어둠/빛/어둠/빛/어둠. 이 주파는 거의 말하는 듯하다. 쿠퍼는 죽을 힘을 다해 매달린다.
쿠퍼는 레인저 2호에서 벗어나고, 레인저 호는 폭발한다. 한쪽으로 밀려나 화이트홀을 놓친다. 대신 더 작은, 유리처럼 생긴 구를 향해 내던져진다.
웜홀을 연상시키는 구로 떨어지면서 쿠퍼의 속도는 느려진다. 하지만 그 안의 빛은 별빛이 아니며, 무한한 세계선(world line)들이다. (시공간을 통한 물체들의 길)
쿠퍼는 세계의 구로 추락한다.
쿠퍼가 그의 뒤에 있는 한 가닥의 늘어난 세계선에 떨어질 때, 세계선의 무한한 미래들이 시공간의 서로 다른 모든 가능성들을 앞에 두고 갈라진다.
쿠퍼는 이제 천으로 만든 원뿔에 의해 넘어진 고리와 같다. 그는 정렬된 세계선의 혼돈을 응시한다.
쿠퍼가 천천히 그의 과거와 미래로 속도를 늦추자, 세계선들이 파괴되면서 그것들은 마치 평행한 거울 속 무한한 반사상들처럼 변한다.
쿠퍼의 세계선은 작은 사각형의 터널 속으로 떨어진다.
KIPP의 대사도 있었네요...ㅎㄷㄷㄷ
삭제된 댓글 입니다.
네! 만 박사의 보조도우미였졍ㅎㅎ
kipp가 뭐더라??
로봇이요!
@Neil deGrasse Tyson 누구로봇?
@서포티 만 박사를 보조하던 로봇인데 만 박사가 자폭하게 설정해 놨죠ㅠㅠ
@Neil deGrasse Tyson 아하