|
독일어와 함께 알아보는 여행 상식
뜻 - 독일어 - 발음
1. 인사, 다양한 만남에서
처음 만났을 때 안녕: Hi! (하이)
헤어질 때 안녕: Tschuss! (취우스)
* TIP: 보통 이런 인사는 친한 사이에서 많이 쓰인다. 또는 관광지에서도 자주 통용된다. 독일에서는 일단 눈을 마주치면 인사하는 게 일상이라서 많이 듣고 많이 말하는 표현중 하나다.
좋은 아침입니다.
Guten Morgen.
구텐 모어겐.
좋은 오후에요.
Guten Tag.
구텐 타악.
* TIP: 보통 오후 인사를 가장 많이 쓴다. 독일에서는 엘리베이터에 동승하게 됐을 때, 같은 공간에 있을 때 서로 인사하는 게 예의다.
좋은 저녁입니다.
ðGuten Abend.
구텐 아벤드.
안녕히 주무세요.
Gute Nacht.
굿트 나흐트.
안녕히 가세요.
Auf Wiedersehen.
아우프 비-더제-엔네.
2. 호의 표하기, 사과하기,
실례합니다.
Entschuldigen Sie.
엔츌디겐 지.
천만해요.
Bitte schoen.
비테쇤.
감사합니다.
Danke schoen.
당케쇤.
대단히 감사합니다.
Vielen Dank.
픨(런 당크.
죄송합니다.
Entschuldigung.
엔츌디궁.
유감입니다.
Tut mir Leid.
툿트미어라이트.
늦어서 미안해요.
Tut mir Leid, dass ich zu spat komme.
투-트 미-어 라이트, 다스 이히 추- 슈패-트 코메.
* TIP: 독일을 여행하다보면 온갖 부분에서 도움을 받는 경우가 있다. 문을 열고 들어갈 때 앞사람이 문을 잡아준다든가 무거운 짐을 들어준다든가 하는 경우다. 독일 사람들은 대개 도움을 주고 받는 게 생활화된 편이기 때문이다. 크든 작든 도움을 받았을 때는 꼭 감사인사를 하도록 한다. 안 그러면 무뢰한 사람이라고 생각한다. 그리고 그만큼 사과도 확실히 한다. 길을 가다가 실수로 부딪혔을 때나, 공공장소에서 본의 아니게 소란을 일으켰을 경우, 반드시 사과하도록 한다. 이 역시 그냥 넘어가면 기본적인 예의가 없다고 느낀다.
축하합니다!
Gluckwunsch!
글루크)치!
좋습니다.
Das ist Gut.
다스 이스트 굿트.
나는 그것을 좋아합니다.
Ich mag es.
이히 마그 에스.
당신을 사랑합니다.
Ich liebe Dich.
이히 리베 디히.
* TIP: 중·고등학교 음악교과서에 수록된 가곡중, 동명의 노래도 있다. 베토벤이 작곡했으며, K. F. 헤로세가 작사했다. 아래의 가사는 부록, 참고로 알아두면 손해날 건 없을 것이다. 한국어 번역은 최대한 어색하지 않도록 임의로 수정했음을 밝힌다.
나는 그대를 사랑하네 - Ich liebe dich
Ich liebe dich, so wie du mich, am Abend und am Morgen
이히 리~베 디히, 조 비~ 두 미히, 암 아~벤트 운트 암 모~르겐.
나는 그대를 사랑해요, 그대가 나를 사랑하듯, 저녁에도 아침에도.
Noch war kein Tag, wo du und ich, nicht teilten uns\'re Sorgen.
노크 바르 카인 탁, 보 두~ 운트 이히, 니히트 타~일텐 운~스레~ 조~르겐.
그대와 내가 서로의 근심을 함께 나누지 않은 날은 없었죠.
Auch waren sie, fur dich und mich, geteilt leicht zu ertragen.
아우크 바렌 지~ 퓌르 디히~ 운트 미히, 게~타일트 라이크트 추 에르트라~겐.
그러므로서 당신과 나는, 그 시련을 함께 감당하고 이겨낼 수 있었어요.
Du trostetest im Kummer mich.
두 트뢰스테~테스트 임 쿰머르 미히.
당신은 내가 근심에 쌓여있을 때, 나를 위로해 주었지요.
ich weint\' in deine Klagen in deine Klagen
그대가 슬퍼할 때, 비탄에 잠겨있을 때, 나 또한 함께 울었어요.
Drum Gottes Segen uber dir.
드룸 고~테스 지겐 위~버 디르.
그러므로 하나님의 은총이 당신에게 있기를.
du meines Lebens Freude.
두, 마~이네스 리벤스 프로~이데.
그대 내 삶의 기쁨이여.
Gott schutze dich, erhalt dich mir.
고트 쉬체 디히, 에르할트 디히 미르.
하나님 그를 보호하시고, 그가 언제나 내 곁에 머물게 하소서.
schutz\' und erhalt\' uns beide.
쉬츠 운트 에르하~알트 운스 바이데.
우리 둘을 보호해 주시고, 늘 함께 할 수 있도록 해 주소서.
Gott schutze dich erhalt\' dich mir.
하나님 그를 보호하시고 그가 항상 내 옆에 있게 하소서.
schutz\' und erhalt\' uns beide.
우리 둘을 보호해 주시고 늘 함께 하도록 하소서.
Erhalt, erhalt uns beide.
항상 함께, 함께 하게 해 주소서.
erhalt\' uns beide.
언제까지나 우리 둘 함께이게 하소서.
3. 자기소개, 안부 묻기
안녕하세요. 나는 (아무개)입니다.
Guten Tag. Ich hei ße (성명).
구텐 타악. 이히 히이 이 (성명).
당신의 이름은 무엇인가요?
Wie hei ßen Sie?
와이 히 엔 지?
제 이름은 (아무개)입니다.
Ich hei ße (아무개).
이히 히 이 (아무개).
당신의 성은 어떻게 됩니까?
Wieist Ihr Familienname?
와이에스트 이히 페밀리네임?
제 성은 (자신의 성씨)입니다.
Mein Familienname ist (성씨).
미인 페밀리네임 이스트 (성씨).
뭐라고 하셨나요? 한번 더 말해주세요. 좀 천천히요.
Wie bitte? Noch einmal, bitte langsam.
와이 빗? 나시 인멀, 빗 램샘.
당신을 알게 되어 기쁩니다.
Ich freue mich, Sie kennen zu lernen.
이히 프루트 미시, 지 케넨 주 러넨.
저도 기뻐요.
Freut mich.
푸루트 미히.
어떻게 지내십니까?
Wie geht es Ihnen?
뷔 기트 에스 이넌?
잘 지냅니다. 당신은요?
Mir geht es gut. Und wie geht es Ihnen?
미어 기트 에스 굿트. 운드 비- 게-트 에스 이-넨?
매우 좋습니다.
Sehr gut.
제아 굿트.
만나서 반가워요.
Schon, Sie zu treffen.
슌-, 지(z 쥬 트레푼.
정말 즐거웠어요.
es war wirklich lustig.
에스 바-르 비르클리히 루스티히네.
나중에 봐요.
Bis Spater.
비스 슈페터.
또 만나요.
Bis bald.
비스 볼드.
4. 국적, 직업 묻고 답하기
어디에서 오셨습니까?
Woher kommen Sie?
보헤어 커먼 지-?
저는 한국에서 왔습니다.
Ich komme aus Korea.
이히 커메 아우스 코리아.
당신은 한국을 아십니까?
Wissen Sie,Korea?
븨쓴 지-, 코리아?
한국에서 무슨 일을 하시나요?
was machen Sie in Korea?
바스 마흔지 인 코리아?
서울의 회사에서 일합니다.
Ich arbeite in Seoul Firma.
이히 아르바이테 인 서울 피르마.
* TIP: 보통 한국에서 왔다고 하면 남한인지 북한인지 물어보는 경우가 많다. 따라서 미리 남쪽이란 뜻의 ‘Sud(쥐트)’를 덧붙여 말하는 게 좋다.
* 참고 - 기본적인 방향
오른쪽: rechts (렉스)
왼쪽: links (링크스)
동쪽: Ost (오스트)
서쪽: West (베스트)
남쪽: Sud (쥐트)
북쪽: Nord (노르트)
다음: nachster (낵스터)
방향: Richtung (리히퉁)
어디 사시나요?
Wo wohnen Sie?
보 보넨 지?
저는 서울에 삽니다.
Ich wohne in Seoul.
이히 보네 인 서울.
직업이 무엇입니까?
Was sind Sie von Beruf?
바스 진 지 폰 베루~우프?
저는 여학생입니다.
Ich bin Studentin.
이히 빈 스투덴틴.
저는 남학생입니다.
Ich bin Student.
이히 빈 스투덴트.
학생이십니까?
Sind Sie Studentin?
진 지 스투덴틴?
네, 저는 학생입니다.
Ja, ich bin Studentin.
야, 이히 빈 스투덴틴.
아니요, 저는 주부입니다.
Nein, ich bin Hausfrau.
나인, 이히 빈 하우스프라우.
* TIP: 독일어는 성별에 따라 명칭도 다르다. 여학생은 ‘Studentin’, 남학생은 ‘Student’라고 한다. 여기서 ‘Hausfrau’는 주부라는 뜻이다.
5. 관광, 쇼핑
저것은 무엇입니까?
Was ist das?
봐스 이스트 다스?
* TIP: ‘das(다스)’는 저것이란 의미이다. 같은 자리에 이것, ‘Dies(디스)’를 넣어 응용할 수 있다.
* 참고 - 알아두면 좋은 단어
건배: Prost (포스트)
아름다운: Schon (슌-)
맛있는: Lecker (렉커)
어디에 가시나요?
Wohin gehen Sie?
보힌 게헨 지?
* TIP: 지명을 잘 모를 경우, 안내책자를 가리키면 된다. 이때 여기라는 뜻의 말은 ‘Hier(히어)’이다.
* 참고 - 특징적인 지명
광장: Platz (플라츠)
궁전: Schloss (슐로스)
성: Burg (부르크)
산: Berg (베르크)
요새: Festung (페스퉁)
집: Haus (하우스)
탑: Turm (투름)
박물관: Museum (무제움)
교회: Kirche (키르헤)
정원: Garten (가르텐)
바다: See (제)
분수대: Brunnen (브루넨)
다리: Brucke (브뤼케)
섬: Insel (인젤)
대문: Tor (토어)
거리: Straßce (슈트라세)
골목: Gasse, 혹은 Weg (가세), 혹은 (베크)
대로: Allee (알레)
항구: Hafen (하펜)
공항: Flughafen (플루크하펜)
* TIP: 지명 앞에 이름을 붙이면 된다. 예를 들면, ‘베를린 플루크하펜’처럼 말이다.
화장실은 어디에 있습니까?
Wo ist Toilette?
보 이스트 토일레테?
* TIP: 보통 독일에서도 화장실은 남녀 그림으로 구분한다. 하지만 어떤 곳은 글자로 써서 표시해 놓기도 한다. 이때 남자는 ‘Herren(헤렌)’이고 여자는 ‘Damen(다멘)’이라고 한다. 또한 독일의 욕실은 배수구가 없기 때문에 바닥이나 세면대에 물기가 남지 않도록 유의해야 한다. 세면대 같은 경우, 다 쓴 뒤 수건으로 물기를 한번 닦아주는 게 좋다.
* 참고 - 표지판 알아보기
입구: Eingang (아인강)
출구: Ausgang (아우스강)
관람 통로: Rundgang (룬트강)
비상: Not (노트)
출발: Abfahrt (압파르트)
도착: Anfahrt - (안파르트)
열차 등이 늦은: spater (슈패터)
정류장: Haltestelle (할테슈텔레)
계산대: Kasse - (카세)
무엇을 추천하십니까?
Was empfehlen Sie?
봐스 엠프퓔(런 지?
그것은 얼마입니까?
Wie viel kostet es?
뷔 퓔 코스테트 에스?
계산해 주세요.
Die Rechnung Bitte.
디 레히눙 비테.
* TIP: 독일의 상점에서 쇼핑을 할 때는 출구에 안내데스크에서 여러 정보를 물어보고 가는 게 좋다. 한국의 매장처럼 직원을 쉽게 발견할 수 없기 때문이다. 따라서 미리 입구에 있는 데스크를 이용하도록 한다.
참고 - 가격과 개장
열림: geoffnet (게외프네트)
닫힘: geschlossen (게슐로센)
개장시간: Offnungszeit (외프눙자이트)
입장료: Eintrittspreis (아인트리트프라이스)
저렴한: billig (빌리히)
비싼: teuer (토이어)
할인하다: sparen (슈파렌)
할인가격: Sparpreis (슈파르프라이스)
~으로 부터: ab (압)
상점의 행사: Aktion (악찌온)
박물관에서의 학생 할인: ermaßigt (에어매시그트)
성인: Erwachsene (에어박세네)
참고 - 요일과 월과 계절
매일: taglich (태글리히)
공휴일: Feiertag (파이어탁)
월요일: Montag (몬탁) - [보통 Mo로 표기]
화요일: Dienstag (딘스탁) - [보통 di로 표기]
수요일: Mittwoch (미트보흐) - [보통 Mi로 표기]
목요일: Donnerstag (도너스탁) - [보통 Do로 표기]
금요일: Freitag (프라이탁) - [보통 Fr로 표기]
토요일: Samstag (잠스탁) - [보통 Sa로 표기]
일요일: Sonntag (존탁) - [보통 So로 표기]
주말: Wochenende - (보케넨데)
1월: Januar (야누아-르)
2월: ebruar (페브루아-르)
3월: Marz (매르츠)
4월: April (아프릴)
5월: Mai (마이)
6월: Juni (유-니)
7월: Juli (율-리)
8월: August (아우구스트)
9월: September (젭템버)
10월: Oktober (옥토-버)
11월: November (노벰버)
12월: Dezember (데쳄버)
봄: Fruhling (프뤼링)
여름: Sommer (좀머)
가을: Herbst (헤업스트)
겨울: Winter (빈터)
사진을 찍어도 됩니까?
Kann ich ein Foto machen?
칸 이히 에인 포토 마흔?
괜찮습니다.
Kein Problem.
카인 포블림.
6. 나의 상태, 이해도 말하기
배가 고픕니다. 뭔가 먹고 싶네요.
Ich habe hunger. Ich will etwas essen.
이히 하버 훙어. 이히 빌 에트바스 에쎈.
진정하세요.
Beruhigen Sie sich.
베루-이겐 지- 지히.
화나셨나요?
Sind Sie verargert?
진트 지- 페어애르거르트?
무슨 뜻인지 알겠어요?
Wissen Sie, was gemeint ist?
비쎈지-, 바스 게마인트 이스트?
아, 이제 알겠어요.
Ah! Jetzt habe ich verstanden.
아-! 예츠트하- 베이히페어 슈탄덴.
이해하기가 어렵군요.
Ich kann das nur schwerverstehen.
이히 칸 다스 누- 어슈베-어페어슈테-엔.
전 잘 모르겠어요.
Ich weiss nicht.
이히 바이스 니히트.
알겠습니다.
Ich weiss.
이히 바이스.
정말입니까?
Wirklich?
비르클리히?
어려워요.
Das ist schwer.
다스 이스트 슈베-어.
아파요.
Ich bin krank. 이히 빈 크랑크.
피곤합니다.
Ich bin mude. 이히 빈 뮈-데.
찬성합니다.
Ich bin dafur.
이히 빈 다퓌-어.
저는 반대합니다.
Ich bin dagegen.
이히 빈 다게-겐.
* 발음 주의: 독일어 단어를 읽을 때는 몇 가지 원칙이 있다.
1) 단어가 d로 끝이 날 때 d는 [트]로 발음하고, g로 끝이 나면 g는 [ㅋ]으로 발음한다.
예: Wand(반트), Brand(브란트)
2) s + 모음일 때 \"s\"는 [즈]로 발음한다.
예: Summe (줌메), sehen (제-엔)
3) x는 [그스]로 발음한다.
예: Text(텍스트), Hexe(헥세)
4) [-ig]로 끝나는 말의 g는 [그]가 아니라 [히]로 발음한다.
예: Honig(호-니히)
5) ch\"는 보통 [히]로 발음된다. 하지만 a, o, u, au 뒤에 오는 ch는 [흐]로 발음한다.
6) 모음 ai, ay, ei, ey는 [아이]로 발음한다.
7) 모음 au, eu는 [오이]로 발음한다.
8) 모음 ie는 [이]로 발음한다.
* 문장 출처 1: blog.naver.com/ebslang
* 문장 출처 2: blog.naver.com/ithinkuni
* 문장 출처 3: blog.naver.com/kd_som
* tip 출처: reisende.tistory.com
* 노래 출처: blog.daum.net/bestcomix
* 참고 출처: www.wiegehtsgerman.com
* 문법 출처: blog.naver.com/nanahaus
* 편집: TIP, 참고, 가사 등 카페 주인장
|