Think Twice ㅡ Brook Benton 1961
Think twice before you answer
대답하기 전에 한번 더 생각을 해봐요
Think twice before you say "Yes"
"예"라고 말하기 전에 다시 한번 생각해보는거예요
I'm asking you if you love me true
난 지금 당신이 나를 진정으로 사랑하는지 묻고 있는거랍니다
'cause you're my happiness
당신은 나의 행복 그 자체이니까요.
Take your time, think it over
시간을 가지고서 천천히, 깊이 생각해봐요
Think twice, then let me know
한번 더 생각해보고 나서 내게 알려 주세요
If you don't feel that your love is real
시라도 당신의 사랑이 진실이 아니라고 느껴진다면
Tell me, although you'll hurt me so
내게 말해줘요 비록 내 마음에 상처를 줄지라도 말이죠.
Funny how a word can mean everything
한마디 말로 모든걸 뜻할 수 있다는게 너무도 우습군요
That's why I want you to talk to me
당신이 내 이름을 불러주는걸 듣고 싶어서
To hear you say my name
당신이 내게 말해주기를 바라고 있는거지요
I'd give anything
난 뭐든지 줄 수 있을것 같아요
Only you can decide
나의 미래가 어떻게 될지는
what my future will be
오직 당신만이 결정할 수 있는거예요.
Think twice before you answer
대답하기 전에 다시 한번 생각해봐요
Think twice, whatever you do
당신이 무슨 일을 하든 한번 더 생각해보는거예요
A love as strong as mine
나만큼 강한 사랑은
can stand the test of time
어떤 시련기도 견뎌낼수 있답니다
Think twice of the one who loves you
당신을 사랑하고 있는 사람에 대해 다시 한번 생각해봐요.
첫댓글 <audio style="border:2.5px solid #ff00ff; border-radius:25px; width:250px;height:25px;" src="https://blog.kakaocdn.net/dn/bFaUFC/btsvb3gcRyS/oTQdBBAFdJhrjCMK8xrlD1/tfile.mp3" controls autoplay loop>Brook Benton - Think Twice</audio>