|
18. 問-三位叫什么名字.
答-第一位叫父, 第二位叫子. 第三位叫聖神
问wèn-三位sānwèi叫jiào什么shénme名字míngzi.
三位[sānwèi]=삼위-1.[종교][성어] (기독교의) 삼위일체의 삼위
叫[jiào]=규-1.[동사] 외치다. 고함치다. 소리지르다. 소리치다. 부르짖다.
什么[shénme]=심마-1.(단독으로 쓰여) 무엇.
2.[대명사] 의문을 나타냄.
3. (명사 앞에 쓰여) 무슨. 어떤. 어느.
4.[대명사] (불특정 사물을 가리켜서) 무슨. 무엇. 아무 것. 어떤 것.
5.[대명사] (놀람이나 불만의 뜻을 나타내어) 뭐. 뭐라고. 무엇이.
6.[대명사] (힐난의 뜻을 나타내어) 무슨. 무얼. 왜
7.[대명사] (상대의 견해에 동의하지 않음을 나타내어) 무슨. 뭐(라고).
8.[대명사] (열거하는 말 앞에 놓여 일일이 다 나열할 수 없음을 나타내어) …며. …랑. …요 9.[대명사] (허락하지 않음을 나타내어) 무슨.
10.[대명사] (그렇게 여기지 않는다는 뜻으로) 뭐.
11.[대명사] (주로 ‘也(yě)’ 혹은 ‘都(dōu)’앞에 놓여, 말하는 범위 내에서는 예외가 없음을 나타내어) 무엇이든. 어떤것이든
12.[대명사] (두 개의 ‘什么’가 앞뒤에서 호응하여) 전자가 후자의 내용을 결정함을 나타냄.
名字[míngzi]=명자-1.[명사] 성과 이름. 성명.
答dá-第一dìyī位wèi叫jiào父fù,第二dì'èr位wèi叫jiào子zǐ.第三dìsān位wèi叫jiào圣shèng神shén
[第一dìyī位wèi]=제일위
叫[jiào]-규-1.[동사] 외치다. 고함치다. 소리지르다. 소리치다. 부르짖다.
父[fù]=부-1.[명사] 노년 남자에 대한 존칭.
2.[명사] 남자에 대한 미칭.
3.[명사] 어떤 일에 종사하는 사람에 대한 칭호.
[第二dì'èr位wèi]=제이위
叫[jiào]-규-1.[동사] 외치다. 고함치다. 소리지르다. 소리치다. 부르짖다.
子[zǐ]=자-1.[명사]자녀.[子又生孙,孙又生子]자녀가 손자를 낳고, 손자가 다시 자녀를 낳다.
2.[명사] 아들. 爱子-사랑하는 아들. 长子-장자.
3.[명사] 사람. 游子-나그네. 떠돌이. 男子-남자.
4.[명사] 고대의 남자에 대한 미칭(美称). 诸子百家-제자백가. 孟子-맹자.
5.[명사] 고대 귀족의 5등급 작위(爵位) 중 제4등급. 公侯伯子男-공후백자남.
6.[명사][문어] 그대. 당신. 以子之矛,攻子之盾-당신의 창으로 당신의 방패를 찌르시오.
7.[명사] 고대 도서의 분류법인 경·사·자·집(經·史·子·集) 중 세 번째.
8.[명사] 동물의 새끼 또는 알. 鱼子 발음 듣기 물고기의 알.
9.[명사] (~儿) (어떤 과일의) 종자. 씨. 结子儿-열매를 맺다. 松子儿-잣. 瓜子儿 과쯔. [수박씨·해바라기씨·호박씨 등에 소금이나 향료를 넣어 볶은 것]
10.[명사] (~儿) 알. [작고 단단한 알 모양의 물건] 枪子儿-총알. 棋子儿-바둑알.
11.[명사][구어] (~儿) 동전. 돈. 一个子儿不值-한 푼어치의 가치도 없다.
12.[명사] 자. [지지(地支)의 첫 번째]
13.[명사] 자. [중국 전통 시간을 계산하는 방법인 12시진 중의 하나. 즉 밤 11시〜새벽 1시]
14.[명사] (Zǐ) 성(姓).
15.[형용사] 작은. 어린. 연한. 买一斤子姜-생강 한 근을 사다.
16.[형용사] 파생의. 종속된. 这家公司下辖三个子公司-이 회사 아래에 3개의 자회사가 있다.
17.[양사] 타래. 다발. 묶음. [손으로 움켜잡을 수 있는 가늘고 긴 물건을 세는 단위] ☞ 子(zi)
两子儿毛线-털실 두 타래.
[第三dìsān位wèi]=제삼위
叫[jiào]=규-1.[동사] 외치다. 고함치다. 소리지르다. 소리치다. 부르짖다.
[圣shèng神shén]=성신
19. 問-三位有大小先后的分別么
答-無大, 無小, 無先, 無后, 三位共是一性. 一體. 一个天主
19. 問-三位有大小先后的分別么
问wèn-
[三位sānwèi]=삼위
有[yǒu]=유-有[yǒu]=유-1.[동사] 있다. [존재...]
2.[동사] 가지고 있다. 소유하다. [소유..]
3.[동사] 생기다. 나타나다. [발생·출현...]
4.[동사] …만큼 되다. …만하다. [계량이나 비교...]
5.[동사] 많이 있다. …되다. [어떤 물건이 많거나 시간이 오래 경과...]
6.[동사] 어느. 모(某). 웬. [명시되지 않은 사람·날짜·사물 등을 나타내며,
7.[동사] 어떤. [사람·때·장소 앞에 쓰여 일부분을 나타냄]
8.[조사] 일부 단어 앞에 쓰여 존경·겸양을 나타내는 상투어로 쓰임.
大小[dàxiǎo]=대소1.[명사] (~儿) 크기.
2.[명사] (친족간의) 위아래〔상하·존비〕.
3.[명사]어른과 아이
4.[형용사] 큰 것과 작은 것의. 대소의.
5.[부사] 아무튼. 어쨌든. 크든 작든. 뭐라고 하든.
的[de]=적-.[조사] 관형어 뒤에 쓰여, 관형어와 중심어 사이가 종속 관계임을 나타냄.
中国的长城=중국의 만리장성.
2.[조사] 관형어 뒤에 쓰여, 관형어와 중심어 사이가 일반적인 수식 관계임을 나타냄.
迷人的风光=매력적인 경치.
3.[조사] 관형어 뒤에 쓰여, 관형어가 사람을 나타내는 명사 또는 인칭 대명사이고, 중심어가 앞의 동사와 결합하여 하나의 동작을 나타낼 때, 그 사람이 동작의 대상임을 나타냄.
开她的玩笑=그녀와 농담을 하다.
4.[조사] 관형어 뒤에 쓰여, 관형어가 인명 또는 인칭 대명사이고, 중심어가 직무 또는 신분을 나타내는 명사일때, 그 사람의 직무나 신분을 나타냄.
今晚的演出是你的主持=오늘 밤 공연은 네가 진행을 맡는다.
5.[조사] 술어 동사 뒤에 쓰여 동작의 주체 또는 시간·지점·방식 등을 강조함.
他回来是坐的火车=그는 기차를 타고 돌아왔다.
谁签的字?=누가 서명한 것인가?
6.[조사] 같은 유형에 속하는 두개의 단어나 구 뒤에 쓰여 ‘등등·부류’의 뜻을 나타냄. -她可客气了,什么水果点心的,摆了一桌子=그녀는 어찌나 친절한지, 여러 가지 과일·간식 등을 탁자 가득 차려 놓았다.
7.[조사] 평서문 끝에 쓰여 긍정의 어기를 나타냄.
对这件事,他是尽力的=이 일에 대해서 그는 최선을 다한다.
8.[조사] 동사와 보어 사이에 쓰여 가능을 나타냄.-吃的动=먹을 수 있다.
9.[조사] 동사나 형용사 뒤에 쓰여 결과나 정도를 나타내는 보어를 연결시킴.
画的好=잘 그린다.
10.[조사] 중심어가 없는 ‘的’자 구조를 이루어 명사로 만듬.
大的是她的,小的是你的=큰 것은 그녀의 것이고, 작은 것이 네 것이다.
11. 앞에서 언급한 사람이나 사물을 대신함.
日子过得好好的,你生什么气?=잘 살고 있는데, 넌 웬 화를 내는 거니?
那个女的是他爱人=그 여자는 그 사람의 부인이다.
12. 어떤 상황을 나타냄.
13. 어떤 종류의 사람이나 사물을 가리킴.
现在没事,你只管玩儿你的去=지금은 일이 없으니까 놀기나 해라.
14. 주어와 일치하는 인칭 대명사 뒤에 붙어 목적어로 쓰이면, 이 일이 다른 사람과 무관하거나 다른 일이 이 사람과 무관함을 나타냄.
唱的唱,跳的跳=노래를 하는 사람은 노래를 하고, 춤을 추는 사람은 춤을 춘다.
15. 앞뒤에 같은 동사나 형용사를 쓰고, 이러한 구조를 연이어 사용하여 ‘이러한 것〔사람〕도 있고, 저러한 것〔사람〕도 있다·어떤 사람은 …하고, 어떤 사람은 …하다.’라는 뜻을 나타냄.
高的高,矮的矮=높은 것은 높고 낮은 것은 낮다.
16.[동사][구어] 두 개의 수량사(수사와 양사의 조합) 사이에 쓰여 곱셈을 나타냄.
客厅是四米的七米,合二十八平方米=응접실은 4m 곱하기 7m 해서, 총 28m² 이다.
17.[동사][방언] 두 개의 수량사 사이에 쓰여 덧셈을 나타냄. ☞ 的(dī) , 的(dí) , 的(dì)
三个的五个,一共八个=셋에 다섯을 더해, 모두 여덟이다.
分别[fēnbié]=분별-1.[동사] 헤어지다. 이별하다.
分别不久又见面了=헤어진 지 얼마 되지 않아 또 다시 만났다.
2.[동사] 구별하다. 분별하다. 식별하다.
分别不出两者的差异=둘 사이의 차이를 구별해 내지 못하다.
3.[부사] 각각. 따로따로.
老师分别找了他俩谈话=선생님은 그 두 사람을 따로따로 찾아가서 대화를 했다.
4.[부사] 다른 방식으로. 다르게. 별도로. 分别对待=다르게 대우하다.
5.[명사] 차이. 다름. 차별.
两个花瓶除了颜色不同以外没什么分别=이 두 꽃병은 색깔이 다른 것 이외에 차이가 없다.
么[mē]=마-1.[접미사] 지시 대명사·의문 대명사·부사 뒤에 쓰임.
什么=무엇.
那么=그렇다면.
2.[조사] 가사(歌詞) 중에 쓰이는 의미 없는 글자. ☞ 麽(mó)
金秋的枫叶呀,红呀么红似火=가을의 단풍 붉기가 불 같더라.
答-無大, 無小, 無先, 無后, 三位共是一性. 一體. 一个天主
答dá-
无[wú]=무-1.[동사] 없다.
从无到有=무에서 유를 창조하다.
2.[부사] …이〔가〕 아니다. …하지 않다.
但说无妨=기탄없이 말해도 괜찮다.
3.[부사] ‘毋(wú)’와 같음.
4.[접속사] …을〔를〕 막론하고. …하든 간에. ☞ 无(mó)
事无巨细,他都亲自去做=그는 일이 크든 작든 간에 모두 직접 처리한다
大[dà]=대-1.[형용사] (부피·면적 등이) 크다. 넓다. (수량이) 많다. (힘·강도 등이) 세다. 강하다. 噪音大=소음이 크다. 厨房大=주방이 넓다. 力气大=힘이 세다.
2.[형용사] 중대한. 평범하지 않은. 立大志= 뜻을 세우다.
3.[부사] 매우. 대단히. 몹시. 크게. 아주. 완전히. 철저히.
真相大白于天下=진상이 천하에 밝혀지다.
天已大亮=날이 이미 훤히 밝다.
4.[형용사][경어] 대단한. 훌륭한. [상대방과 관련된 사물 앞에 쓰여 경의를 나타냄]
拜读大作=대작을 삼가 읽었습니다.
5.[형용사] 첫째. 맏이. 老大=맏이.
6.[명사] 크기. 新房子的面积有多大?=새 집의 면적이 얼마나 되나요?
7.[부사] 그다지. 그리. [주로 ‘不’ 뒤에 쓰여 ‘그다지 …하지 않다.’라는 뜻을 나타냄]
不大进城=좀처럼 시내에 나가지 않다. 不大会喝酒=술을 그리 잘 마시지 못하다.
8.[접두사] 명절·절기 앞에 쓰여 강조를 나타냄.
大年三十=음력 12월 30일. 섣달 그믐날. 大冷天=무척 추운 날씨.
9.[명사] 어른. 一家大小=한 집안의 어른과 아이.
10.[명사][약칭] 大学(대학). 函大=통신대학. 北大=북경대학.
11.[명사][방언] 아버지. 부친. 俺大刚从外地回来=아버지께서 방금 외지에서 돌아오셨다.
12.[명사][방언] 백부. 숙부. 二大今年转业了=둘째 숙부님께서 올해 전업을 하셨다.
13.[명사] (Dà) 성(姓).
14. 고어에서 ‘太·泰(tài)’와 같음. ☞ 大(dài)
小[xiǎo]=소-1.[형용사] (부피·면적·나이·수량·규모·역량·정도 등이) 작다. 적다. 약하다. 어리다.
我的房子比你的小=내 집이 네 집보다 작다. 年龄太小=나이가 너무 어리다.
2.[형용사] (형제 자매의 순서에서) 맨 끝의. 가장 어린. 막내의.
小女儿=막내딸. 小弟弟=막내남동생.
3.[형용사] 제. 저의. [자신이 자신과 관계 있는 사람·사물을 겸손하게 일컫는 말]
小店=저의 가게. 小婿=저의 사위.
4.[형용사] 군. 양. [성이나 이름 앞에 붙여, 자신보다 어린 사람에 대한 친근함을 나타냄]
小丽=샤오리. 小张=샤오장.
5.[부사] 조금. 약간.
小有名气=조금 유명하다. 牛刀小试=매우 훌륭한 솜씨를 먼저 작은 일에 발휘해 보다.
6.[부사] 약간 못 되게. [숫자 앞에 쓰여, 그 수보다 약간 적음을 나타냄]
他教了小30年的书=그는 삼십 년이 약간 못 되게 교직 생활을 했다.
7.[동사][문어] 경시하다. 얕〔깔〕보다.
登泰山而小天下=태산에 올라 보고 천하가 작음을 알다.
8.[명사] 나이 어린 사람. 연소자. 어린이. 아이.
两小无猜=(남녀) 둘 다 어리고 천진난만하다. 一家老小=한 집안의 늙은이와 어린이.
9.[명사] 초등 학교. 师大附小=사범 대학교 부속 초등 학교. 完小=6년제 초등 학교.
10.[명사][옛말] 첩. 做小=첩이 되다. 讨小=첩을 얻다
先[xiān]=선-1.[명사] 원래. 처음. 原先=원래. 早先=이전.
2.[명사] 앞. 전. [공간·시간상 앞에 있는 것] 有言在先=미리 말해 두다. 事先=사전.
3.[동사] 앞서 가다. 争先恐后=뒤질세라 앞을 다투다.
4.[형용사] 돌아가신. [먼저 죽은 사람에 대한 존칭]
祭奠先父=돌아가신 아버지〔선친〕을 제사 지내다. 缅怀先师=돌아가신 스승을 추모하다.
5.[명사] 조상. 선조. 先烈=선열. 祖先=선조.
后[hòu]=후-1.[형용사] (시간상으로) 뒤의. 후의. 다음의. 나중의. 장래의. 미래의.
先来后到=선착순(으로 순서를 정하다). 日后=훗날.
2.[형용사] 뒤의. 후의. 말미의. 他坐在后排=그는 뒷줄에 앉았다. 后十名=끝에서 열 명.
3.[명사] 후대. 자손. 자식. 후계자. 无后=자손이 없다. 绝后=후대가 끊기다.
4.[명사] (사람·건물·사물의) 뒤. 후. 前街后巷=거리와 골목.
5.[명사][문어] 군주(君主). 商之先后=상(商)의 옛 군주.
6.[명사] 황후(皇后). 군주의 본처. 皇后=황후.
[三位sānwèi]=삼위
共[gòng]=공-1.[동사] 함께〔같이〕하다. 공유하다.
休戚与共=슬픔과 기쁨을 같이하다. 同甘共苦=동고동락하다.
2.[형용사] 같은. 동일한. 공통의. 无有共性=공통성이 없다. 公共=공공의.
3.[부사] 전부. 모두. 통틀어. 도합. 全书共30万字=책은 모두 30만 자이다. 总共=전부.
4.[부사] 함께. 같이. 공동으로. 同舟共济=같은 배를 타고 함께 건너다. 어려움 속에서 일심 협력하다. 有目共睹=누구나 다 보고 있다. 세상이 다 알고 있다.
5.[명사][약칭] 共产党(공산당). 中共中央=中国共产党中央委员会(중국 공산당 중앙위원회).
6. 고어에서는 ‘恭(gōng)·供(gōng)’과 같음.
是shì
一y[í性xìng]=일성-1.[명사] (사람의) 본성. 人性=인성.
2.[명사] 성별. 雌性=암컷. 男性=남성.
3.[명사] 성정. 성질. 기질. 성격. 秉性=천성. 任性=제멋대로 하는 성격.
4.[명사] (물질의) 성질. 특징. 词性=(문법에서) 각각의 단어가 가지고 있는 성질. 个性=개성.
5.[명사] 성. 생식·성욕과 관련 있는 것. 性欲旺盛=성욕이 왕성하다. 过性生活=성생활을 하다.
6.[명사][언어학] (명사·대명사·형용사 등의) 성. [인도·유럽어에서 명사·대명사에 특징적인 문법 범주의 하나. 러시아어의 남성명사·여성명사·중성명사와 같은 개념]
7.[접미사] 성. [명사·형용사·동사 뒤에 쓰여, 사물의 성질·성능·범위·방식 등을 나타냄]
特殊性=특수성. 创造性=창조성. 纪律性=법칙성.
一体[yìtǐ]=1.[명사] 일체. 한 덩어리. 融为一体=일체가 되다.
2.[명사] 전체. [주로 공문에 쓰임] 一体遵照=전체가 따름.
一个[yígè]=한 개-
天主[tiānzhǔ]=천주-1.[명사][종교] (천주교의) 천주. 하느님을 일컫는 말.
20. 問-这样. 三位就沒有分別了么
答-论體沒有分別. 論位各有分別
问wèn-这样zhèyàng.三位sānwèi就jiù没有méiyǒu分别fēnbié了le么mē
这样[zhèyàng]=저양-1.[대명사] 이렇다. 이와 같다. 이렇게. 이래서. 这样干是要吃大亏的=이렇게 하면 큰 손해를 볼 것이다.
2.[대명사] 이렇다. 이와 같다. 이렇게. 이래서. 事情弄成这样,你我要负主要责任=일이 이렇게 되어버리면, 너와 내가 주요 책임을 져야 한다
三位[sānwèi]=삼위
就[jiù]=취-1.[부사] 곧. 즉시. 바로. 你先走一步,我就来=네가 먼저 가, 내가 곧 따라 갈게.
2.[부사] 이미. 벌써. 일찍이. 雪昨晚上就停了=눈은 어젯밤에 이미 그쳤다.
3.[부사] …하자마자 곧〔바로〕. 他一听就明白了=는 듣자마자 알아들었다.
4.[부사] …면. …인 이상. …한 바에는. 你不想去就别去=네가 가고 싶지 않다면, 가지 마라. 只要抓紧时间,就能按时完成=서둘러 하기만 하면, 제 시간에 완성할 수 있다.
5.[부사] 바로. 我上班的地方就在我家的附近=내가 출근하는 곳은 바로 우리 집 부근이다.
6.[부사] 본래. 원래. 办公室本来就小,放进这么一个大书柜更显得小了=사무실이 본래 좁은데, 이렇게 큰 책장을 들여놓으니 더욱 좁아 보인다.
7.[부사] 확고함을 나타냄. 我就不明白他为什么要那样做=나는 그가 왜 그렇게 하려 하는지 전혀 이해가 안 돼.
8.[부사] …면 …대로. 裤子旧点儿就旧点儿吧,凑合着穿一天=바지가 낡았으면 어때, 아쉬운 대로 하루 입지 뭐.
9.[부사] 오직. 단지. 다만. 오로지. …뿐. 上周同学会就你一个人没参加=지난 주 동창회에 오직 너 한 사람만 참가하지 않았어.
10.[부사] 비교하여 볼 때, 수가 크거나 회수가 많거나 능력이 상당함을 나타냄. 我们三个人干不了的活儿,他一个人就干了=우리 세사람이 해내지 못하는 일을 그는 혼자서 해냈다.
11.[접속사] 설령〔설사〕 …하더라도〔할지라도·일지라도〕. 你就亲自去,合同也签不下来=네가 설령 직접 간다 하더라도 계약서를 체결할 수 없을 것이다.
12.[개사] 동작이 일어나는 시점에서 가까운 장소. 就地采购=현지에서 구입하다.
13.[개사] …에 대하여. …에 관하여. 大家就教育改革问题展开了激烈的讨论=모두들 교육개혁 문제에 대하여 격렬한 토론을 펼쳤다.
14.[개사] …하는 김에. …을 틈타. (시간·기회를) 이용하여. 就着出差的机会,去玩儿一下黄山=출장의 기회를 이용하여 황산으로 놀러 가자.
15.[동사] 가까이 가다. 다가가다. 접근하다. 驾轻就熟=가벼운 수레를 몰고 아는 길을 가다.
16.[동사] 도달하다. 도착하다. 이르다. 各就各位=각자 제자리로 가다.
17.[동사] 종사하다. 일에 나아가다. 취임하다. 宣誓就职=취임 선서를 하다.
18.[동사] (의견이나 지시에) 따르다〔좇다〕. 편에 서다. 一味迁就=덮어놓고 따르다.
19.[동사] 당하다. 받다. 残敌彻底就歼=잔존한 적병은 철저히 섬멸되었다.
20.[동사] (목전의 편리를) 이용하다〔빌리다〕. …하는 김에 하다. 그때그때 형편을 따르다. …대로 하다. 아쉬운 대로 쓰다. 융통하다. 你就手儿,帮我把词典拿过来=네가 편한 대로 사전을 좀 가져와.
21.[동사] 완성하다. (예정대로) 끝내다. 완수하다. 功成名就=공을 세워 명성을 떨치다.
22.[동사] (반찬이나 안주로) 곁들이다. 卤肉、花生米就酒=수육과 땅콩을 술안주로 삼아 술을 마시다.
没有[méiyǒu]=몰유-1.[동사] 없다. 가지고〔갖추고〕 있지 않다. 他的话是没有根据的 =그의 말은 근거가 없다.
2.[동사] 없다. [존재의 부정을 나타냄] 没有不透风的墙=바람이 새지 않는 벽은 없다. 영원한 비밀은 없다.
3.[동사] …에 이르지 못하다. 부족하다. 她来过,可是没有十分钟就走了=그녀가 왔었는데, 십 분도 안 돼서 가 버렸다.
4.[동사] …에 미치지 못하다. …만 못하다. …에 견줄 수 없다. 事情没有你想象得那么难=일이 네가 상상하는 만큼 그렇게 어려운 것은 아니다.
5.[부사] 아직 …않다. [경험·행위·사실 따위가 아직 일어나지 않았음을 나타냄] 那事儿我还没有来得及处理=그 일은 내가 아직 미처 처리하지 못했다.
6.[부사] …않다. [과거의 경험·행위·사실 따위를 부정함] 昨天邮局没有开门=어제 우체국이 문을 열지 않았다.
7.[동사] (‘谁(shéi)·哪个(nǎ·ge)’ 등의 앞에 쓰여) 아무도〔누구도〕 …않다. 没有哪个愿意放弃=포기하길 원하는 사람은 아무도 없다. 没有谁会这么傻=이렇게 어리석은 사람은 아무도 없다.
8.[동사] 비교(比较) [A 没有 B 형용사] A는 B보다 ~하지 않다.
分别[fēnbié]=분별--1.[동사] 헤어지다. 이별하다. 分别不久又见面了=헤어진 지 얼마 되지 않아 또 다시 만났다.
2.[동사] 구별하다. 분별하다. 식별하다. 分别不出两者的差异=둘 사이의 차이를 구별해 내지 못하다.
3.[부사] 각각. 따로따로. 老师分别找了他俩谈话=선생님은 그 두 사람을 따로따로 찾아가서 대화를 했다.
4.[부사] 다른 방식으로. 다르게. 별도로. 分别对待=다르게 대우하다.
5.[명사] 차이. 다름. 차별. 两个花瓶除了颜色不同以外没什么分别=이 두 꽃병은 색깔이 다른 것 이외에 차이가 없다.
了[le]=료-1.[조사] 동사 또는 형용사 뒤에 쓰여 동작 또는 변화가 이미 완료되었음을 나타냄.
2. 실제로 이미 발생한 동작이나 변화에 사용됨. 枫叶又红了很多=단풍잎이 엄청 더 빨개졌다. 昨天看了一场电影=어제 영화 한 편을 봤다.
3. 예정되거나 가정적인 동작에 사용됨. 如果老师知道了这件事,你一定挨批评=만약에 선생님이 이 일을 아신다면, 너는 틀림없이 야단맞을 것이다. 下了班就去超市=퇴근하자마자 슈퍼마켓에 갈 예정이다.
4.[조사] 문장의 말미 또는 문장 중의 끊어지는 곳에 쓰여 변화 또는 새로운 상황의 출현을 나타냄.
5. 어떤 상황이 이미 출현했거나 앞으로 출현할 것임을 나타냄.天要亮了=날이 밝아 오려한다.
下雪了=눈이 내린다.
6. 인식·의견·주장·행동 등에 변화가 있음을 나타냄. 今年春节我不回家过年了=올해는 설 쇠러 집에 가지 않는다.
7. 어떤 조건 아래 모종의 상황이 출현함을 나타냄. 要是不下雨,我们就去爬山了=만약 비가 오지 않는다면, 우리는 등산 갈 것이다.
8.[조사] 문장의 끝 또는 문장 중의 멈추는 곳에 쓰여 재촉·저지·명령을 나타냄. 好了,现在出发=됐다, 지금 출발하자. 你千万别说错话了=절대 실례되는 말을 하지 마시오.
9.[조사] 문장의 끝 또는 문장 중의 멈추는 곳에 쓰여, 감탄을 나타냄. 太无耻了!=너무 염치 없다! 太棒了!=굉장하다!
么[mē]=마-1.[접미사] 지시 대명사·의문 대명사·부사 뒤에 쓰임. 什么=무엇. 那么=그렇다면.
2.[조사] 가사(歌詞) 중에 쓰이는 의미 없는 글자. ☞ 麽(mó) 金秋的枫叶呀,红呀么红似火=가을의 단풍 붉기가 불 같더라
答dá-论lùn体tǐ没有méiyǒu分别fēnbié.论lùn位wèi各有gèyǒu分别fēnbié
论[lùn]=론-
讨论 [tǎolùn]=토론-1. 토론하다.
无论 [wúlùn]=물론-1. …을〔를〕 막론하고. …을〔를〕 따지지 않고. …에 관계 없이. …든지.
辩论 [biànlùn]=변론-1. 변론하다. 논쟁하다. 토론하다.
结论 [jiélùn]=결론-1. 결론. 단안(斷案). 2. 결론. 결말. 단안(斷案).
理论 [lǐlùn]=이론-1. 이론.2. (이치에 근거하여) 논쟁하다. (시비를) 따지다.
论文 [lùnwén]-1. 논문.
议论 [yìlùn]=의론-1. 의논하다. 논의하다. 2. 의견.
争论 [zhēnglùn]=쟁론-1. 변론하다. 쟁론하다. 쟁의하다. 논쟁하다.
论坛 [lùntán]=론단-1. 논단. 칼럼.
论证 [lùnzhèng]=논증-1. 논증.2. 입론의 근거. 논거.
评论 [pínglùn]=평론-1. 평론하다. 토론하다. 비평하다. 논평하다.2. 평론. 논평. 논설.
推论 [tuīlùn]=추론-추론하다.
言论 [yánlùn]=언론-1. 언론. 의견. [주로 정치적·공적인 일에 대한 의견을 가리킴]
舆论 [yúlùn]=여론-1. 여론.
体[tǐ]=체-1.[명사] 몸. 신체. 量体裁衣=몸의 치수를 재서 옷을 재단하다. 실제 상황에 맞게 일을 하다. 身高体重=신장과 몸무게.
2.[명사] 신체의 일부분. 四体不勤=게으르다. 下体=하체.
3.[명사] 물체. 사물의 본체 또는 전부. 团体=단체. 个体=개체.
4.[명사] (사물의) 형상. 모양. 형체. 圆锥体=원뿔(체). 正方体=정육면체.
5.[명사] 글씨체. 서체(書體). 글자체. 宋体=송(조)체. 楷体=해서체.
6.[명사] (작품의) 체재(體裁). 장르. 古体诗=고체시. 文体=문체.
7.[명사] 체제(體制). 政体=정치 체제.
8.[명사][언어학] (동사의) 상(相). 애스펙트(aspect).
9.[동사] 체험하다. 체득하다. 身体力行=몸소 실천하다.
10.[동사] 입장을 바꾸어 생각하다. 알아주다. ☞ 体(tī) 体谅=알아주다. 이해하다.
身体 [shēntǐ]=신체-. 몸. 신체. 2. 건강.
体育 [tǐyù]=체육-1. 체육. 2. 스포츠. 운동.
集体 [jítǐ]=집체-1. 집단. 단체.
具体 [jùtǐ]=구체-1. 구체적이다. 2. 특정의. 상세한. 실제의.
媒体 [méitǐ]=매체-1. 대중 매체. 매스 미디어(mass media).
体会 [tǐhuì]=체회-1. 체득하다. 체험하여 터득하다. 경험하여 알다. 이해하다. 2. (체험에서 얻은) 느낌. 경험. 배운 것. 얻은 것.
体贴 [tǐtiē]=체첩-1. 자상하게 돌보다〔보살피다〕.
体现 [tǐxiàn]=체현-1. 구현하다. 체현하다. 구체적으로 드러내다. 2. 구현. 구체적인 표현
体验 [tǐyàn]=체험-1. 체험(하다).
整体 [zhěngtǐ]=정체-1. (한 집단의) 전부. 전체. 총체.2. 일체.
大体 [dàtǐ]=대체-1. 대체로. 대략. 2. 중요한 이치〔도리〕. 대체. 대국.
繁体字 [fántǐzì]=번체자-1. 번체자. [‘简体字(간화자)’와 구별됨]
个体 [gètǐ]=개체-1. 개체. 개물(個物). 개인. 인간.2. 자영업(자). 개인 사업(자).
固体 [gùtǐ]=고체-1. 고체.
简体字 [jiǎntǐzì]=간체자-1. 간화자. 간체자.
解体 [jiětǐ]=해체- 1. 해체되다. 전체의 구조가 쪼개지다〔분해되다〕.2. 와해되다. 무너지다.
立体 [lìtǐ]=입체-1. 기하체.2. 입체.
尸体 [shītǐ]=시체-1. (사람이나 동물의) 시체.
体裁 [tǐcái]=체재-1. 체재. 장르. (문장이나 문학 작품의) 표현 양식.
体积 [tǐjī]=체적-1. 체적.
体谅 [tǐliàng]=체량-1. (남의 입장에서) 알아주다. 이해하다. 양해하다.
体面 [tǐmiàn]=체면-1. 체면. 체통. 면목. 2. (모양이나 얼굴이) 아름답다. 예쁘다. 보기 좋다.
体系 [tǐxì]=체계-1. 체계.
团体 [tuántǐ]=단체-1. 단체. 2. 집단.
液体 [yètǐ]=액체-1. 액체.
méiyǒu]=몰유 -
没有[méiyǒu]=몰유-1.[동사] 없다. 가지고〔갖추고〕 있지 않다. 他的话是没有根据的 =그의 말은 근거가 없다.
2.[동사] 없다. [존재의 부정을 나타냄] 没有不透风的墙=바람이 새지 않는 벽은 없다. 영원한 비밀은 없다.
3.[동사] …에 이르지 못하다. 부족하다. 她来过,可是没有十分钟就走了=그녀가 왔었는데, 십 분도 안 돼서 가 버렸다.
4.[동사] …에 미치지 못하다. …만 못하다. …에 견줄 수 없다. 事情没有你想象得那么难=일이 네가 상상하는 만큼 그렇게 어려운 것은 아니다.
5.[부사] 아직 …않다. [경험·행위·사실 따위가 아직 일어나지 않았음을 나타냄] 那事儿我还没有来得及处理=그 일은 내가 아직 미처 처리하지 못했다.
6.[부사] …않다. [과거의 경험·행위·사실 따위를 부정함] 昨天邮局没有开门=어제 우체국이 문을 열지 않았다.
7.[동사] (‘谁(shéi)·哪个(nǎ·ge)’ 등의 앞에 쓰여) 아무도〔누구도〕 …않다. 没有哪个愿意放弃=포기하길 원하는 사람은 아무도 없다. 没有谁会这么傻=이렇게 어리석은 사람은 아무도 없다.
8.[동사] 비교(比较) [A 没有 B 형용사] A는 B보다 ~하지 않다.
分别[fēnbié]=분별--1.[동사] 헤어지다. 이별하다. 分别不久又见面了=헤어진 지 얼마 되지 않아 또 다시 만났다.
2.[동사] 구별하다. 분별하다. 식별하다. 分别不出两者的差异=둘 사이의 차이를 구별해 내지 못하다.
3.[부사] 각각. 따로따로. 老师分别找了他俩谈话=선생님은 그 두 사람을 따로따로 찾아가서 대화를 했다.
4.[부사] 다른 방식으로. 다르게. 별도로. 分别对待=다르게 대우하다.
5.[명사] 차이. 다름. 차별. 两个花瓶除了颜色不同以外没什么分别=이 두 꽃병은 색깔이 다른 것 이외에 차이가 없다.
了[le]=료-1.[조사] 동사 또는 형용사 뒤에 쓰여 동작 또는 변화가 이미 완료되었음을 나타냄.
2. 실제로 이미 발생한 동작이나 변화에 사용됨. 枫叶又红了很多=단풍잎이 엄청 더 빨개졌다. 昨天看了一场电影=어제 영화 한 편을 봤다.
3. 예정되거나 가정적인 동작에 사용됨. 如果老师知道了这件事,你一定挨批评=만약에 선생님이 이 일을 아신다면, 너는 틀림없이 야단맞을 것이다. 下了班就去超市=퇴근하자마자 슈퍼마켓에 갈 예정이다.
4.[조사] 문장의 말미 또는 문장 중의 끊어지는 곳에 쓰여 변화 또는 새로운 상황의 출현을 나타냄.
5. 어떤 상황이 이미 출현했거나 앞으로 출현할 것임을 나타냄.天要亮了=날이 밝아 오려한다.
下雪了=눈이 내린다.
6. 인식·의견·주장·행동 등에 변화가 있음을 나타냄. 今年春节我不回家过年了=올해는 설 쇠러 집에 가지 않는다.
7. 어떤 조건 아래 모종의 상황이 출현함을 나타냄. 要是不下雨,我们就去爬山了=만약 비가 오지 않는다면, 우리는 등산 갈 것이다.
8.[조사] 문장의 끝 또는 문장 중의 멈추는 곳에 쓰여 재촉·저지·명령을 나타냄. 好了,现在出发=됐다, 지금 출발하자. 你千万别说错话了=절대 실례되는 말을 하지 마시오.
9.[조사] 문장의 끝 또는 문장 중의 멈추는 곳에 쓰여, 감탄을 나타냄. 太无耻了!=너무 염치 없다! 太棒了!=굉장하다!
么[mē]=마-1.[접미사] 지시 대명사·의문 대명사·부사 뒤에 쓰임. 什么=무엇. 那么=그렇다면.
2.[조사] 가사(歌詞) 중에 쓰이는 의미 없는 글자. ☞ 麽(mó) 金秋的枫叶呀,红呀么红似火=가을의 단풍 붉기가 불 같더라
答dá-论lùn体tǐ没有méiyǒu分别fēnbié.论lùn位wèi各有gèyǒu分别fēnbié
论[lùn]=론-
讨论 [tǎolùn]=토론-1. 토론하다.
无论 [wúlùn]=물론-1. …을〔를〕 막론하고. …을〔를〕 따지지 않고. …에 관계 없이. …든지.
辩论 [biànlùn]=변론-1. 변론하다. 논쟁하다. 토론하다.
结论 [jiélùn]=결론-1. 결론. 단안(斷案). 2. 결론. 결말. 단안(斷案).
理论 [lǐlùn]=이론-1. 이론.2. (이치에 근거하여) 논쟁하다. (시비를) 따지다.
论文 [lùnwén]-1. 논문.
议论 [yìlùn]=의론-1. 의논하다. 논의하다. 2. 의견.
争论 [zhēnglùn]=쟁론-1. 변론하다. 쟁론하다. 쟁의하다. 논쟁하다.
论坛 [lùntán]=론단-1. 논단. 칼럼.
论证 [lùnzhèng]=논증-1. 논증.2. 입론의 근거. 논거.
评论 [pínglùn]=평론-1. 평론하다. 토론하다. 비평하다. 논평하다.2. 평론. 논평. 논설.
推论 [tuīlùn]=추론-추론하다.
言论 [yánlùn]=언론-1. 언론. 의견. [주로 정치적·공적인 일에 대한 의견을 가리킴]
舆论 [yúlùn]=여론-1. 여론.
体[tǐ]=체-1.[명사] 몸. 신체. 量体裁衣=몸의 치수를 재서 옷을 재단하다. 실제 상황에 맞게 일을 하다. 身高体重=신장과 몸무게.
2.[명사] 신체의 일부분. 四体不勤=게으르다. 下体=하체.
3.[명사] 물체. 사물의 본체 또는 전부. 团体=단체. 个体=개체.
4.[명사] (사물의) 형상. 모양. 형체. 圆锥体=원뿔(체). 正方体=정육면체.
5.[명사] 글씨체. 서체(書體). 글자체. 宋体=송(조)체. 楷体=해서체.
6.[명사] (작품의) 체재(體裁). 장르. 古体诗=고체시. 文体=문체.
7.[명사] 체제(體制). 政体=정치 체제.
8.[명사][언어학] (동사의) 상(相). 애스펙트(aspect).
9.[동사] 체험하다. 체득하다. 身体力行=몸소 실천하다.
10.[동사] 입장을 바꾸어 생각하다. 알아주다. ☞ 体(tī) 体谅=알아주다. 이해하다.
身体 [shēntǐ]=신체-. 몸. 신체. 2. 건강.
体育 [tǐyù]=체육-1. 체육. 2. 스포츠. 운동.
集体 [jítǐ]=집체-1. 집단. 단체.
具体 [jùtǐ]=구체-1. 구체적이다. 2. 특정의. 상세한. 실제의.
媒体 [méitǐ]=매체-1. 대중 매체. 매스 미디어(mass media).
体会 [tǐhuì]=체회-1. 체득하다. 체험하여 터득하다. 경험하여 알다. 이해하다. 2. (체험에서 얻은) 느낌. 경험. 배운 것. 얻은 것.
体贴 [tǐtiē]=체첩-1. 자상하게 돌보다〔보살피다〕.
体现 [tǐxiàn]=체현-1. 구현하다. 체현하다. 구체적으로 드러내다. 2. 구현. 구체적인 표현
体验 [tǐyàn]=체험-1. 체험(하다).
整体 [zhěngtǐ]=정체-1. (한 집단의) 전부. 전체. 총체.2. 일체.
大体 [dàtǐ]=대체-1. 대체로. 대략. 2. 중요한 이치〔도리〕. 대체. 대국.
繁体字 [fántǐzì]=번체자-1. 번체자. [‘简体字(간화자)’와 구별됨]
个体 [gètǐ]=개체-1. 개체. 개물(個物). 개인. 인간.2. 자영업(자). 개인 사업(자).
固体 [gùtǐ]=고체-1. 고체.
简体字 [jiǎntǐzì]=간체자-1. 간화자. 간체자.
解体 [jiětǐ]=해체- 1. 해체되다. 전체의 구조가 쪼개지다〔분해되다〕.2. 와해되다. 무너지다.
立体 [lìtǐ]=입체-1. 기하체.2. 입체.
尸体 [shītǐ]=시체-1. (사람이나 동물의) 시체.
体裁 [tǐcái]=체재-1. 체재. 장르. (문장이나 문학 작품의) 표현 양식.
体积 [tǐjī]=체적-1. 체적.
体谅 [tǐliàng]=체량-1. (남의 입장에서) 알아주다. 이해하다. 양해하다.
体面 [tǐmiàn]=체면-1. 체면. 체통. 면목. 2. (모양이나 얼굴이) 아름답다. 예쁘다. 보기 좋다.
体系 [tǐxì]=체계-1. 체계.
团体 [tuántǐ]=단체-1. 단체. 2. 집단.
液体 [yètǐ]=액체-1. 액체.
没有[méiyǒu]=몰유-1.[동사] 없다. 가지고〔갖추고〕 있지 않다. [소유·구비의 부정을 나타냄] [他的话是没有根据的-그의 말은 근거가 없다. ]
2.[동사] 없다. [존재의 부정을 나타냄] [没有不透风的墙-바람이 새지 않는 벽은 없다. 영원한 비밀은 없다. ] 몰유불투풍적장
3.[동사] …에 이르지 못하다. 부족하다. [她来过,可是没有十分钟就走了-그녀가 왔었는데, 십 분도 안 돼서 가 버렸다. ]
4.[동사] …에 미치지 못하다. …만 못하다. …에 견줄 수 없다. [事情没有你想象得那么难-일이 네가 상상하는 만큼 그렇게 어려운 것은 아니다. ]
5.[부사] 아직 …않다. [경험·행위·사실 따위가 아직 일어나지 않았음을 나타냄] [那事儿我还没有来得及处理-그 일은 내가 아직 미처 처리하지 못했다. ]
6.[부사] …않다. [과거의 경험·행위·사실 따위를 부정함] [昨天邮局没有开门-어제 우체국이 문을 열지 않았다. ]
7.[동사] (‘谁(shéi)·哪个(nǎ·ge)’ 등의 앞에 쓰여) 아무도〔누구도〕 …않다. [没有哪个愿意放弃-포기하길 원하는 사람은 아무도 없다.] [没有谁会这么傻-이렇게 어리석은 사람은 아무도 없다. ]
8.[동사] 비교(比较) [A 没有 B 형용사] A는 B보다 ~하지 않다.
分别[fēnbié]=분별-1.[동사] 헤어지다. 이별하다. [分别不久又见面了-헤어진 지 얼마 되지 않아 또 다시 만났다. ]
2.[동사] 구별하다. 분별하다. 식별하다. [分别不出两者的差异-둘 사이의 차이를 구별해 내지 못하다. ]
3.[부사] 각각. 따로따로. [老师分别找了他俩谈话-선생님은 그 두 사람을 따로따로 찾아가서 대화를 했다. ]
4.[부사] 다른 방식으로. 다르게. 별도로. [分别对待-다르게 대우하다. ]
5.[명사] 차이. 다름. 차별. [两个花瓶除了颜色不同以外没什么分别-이 두 꽃병은 색깔이 다른 것 이외에 차이가 없다. ]
论[lùn]=론-1.[동사] 논의하다. 의논하다. 분석하다. 해설하다. 2.[동사] (어떤 기준에 따라) 논하다. 헤아리다. 평가하여 결정하다. 3.[동사] 말하다. 언급하다. 대하다.
论 [Lún] (論) 논어 론 1.[명사][문어] 《논어(論語)》를 가리킴.
讨论 [tǎolùn] 1.[동사] 토론하다. ≒[议论(yìlùn)]
无论 [wúlùn] 1.[접속사] …을〔를〕 막론하고. …을〔를〕 따지지 않고. …에 관계 없이. …든지.
理论 [lǐlùn] 1.[명사] 이론. 2.[동사] (이치에 근거하여) 논쟁하다. (시비를) 따지다. ↔[实践(shíjiàn), 实际(shíjì)]
1. 前生论(probiotics )
생산이론 1. [경제] 生产论
론 [論] 1. [접미사] 论。
세무회계론 1. [경제] 税务会计论
판구조론 [板構造論] 1. [명사] 板块构造论 판괴구조론
谠论-정직한 의론
谠诐论-옳지 않은 의론.
进化论-진화론
论演化论-진화론
演化靠天论-운명론
位[wèi]=위-1.[명사] 자리. 곳. 위치. [座位-자리. 좌석.] [岗位-초소. 근무지. ]
2.[명사] 직위. 지위. [名位 명성과 지위. ][学位-학위. ]3.[양사][경어] 분. 명. [공경의 뜻을 내포함] [诸位-여러분. ][各位-여러분. ]4.[양사][컴퓨터] 비트(bit). [컴퓨터의 정보량 최소 단위] 5.[명사][수학] (숫자의) 자릿(수). [百位-백 자리. ][十位-십 자리. ] 6.[명사] 왕위. [即位-즉위하다. ][在位-재위하다. ] 7.[명사] (Wèi) 성(姓).
座位 [zuòwèi] 1. 좌석. [주로 공공 장소에 쓰임] 2. (~儿) 앉을 것.
单位 [dānwèi] 1. 직장. 기관. 단체. 회사. (한 기관·단체 내의) 부. 부처. 부서. 부문. 단위.
地位 [dìwèi] 1. (사회적) 지위. 위치. 2. (사람이나 물건이 차지한) 자리.
位于 [wèiyú] 1. …에 위치하다.
位置 [wèizhi] 1. 위치. 2. 지위. 위치.
部位 [bùwèi] 1. 부위. [주로 인체에 사용함]
方位 [fāngwèi] 1. 방향과 위치. 방향. 위치. 2. 방위.
岗位 [gǎngwèi] 1. 직장. 부서. 근무처. 2. 보초 서는 곳.
学位 [xuéwèi] 1. (학사·석사·박사 등의) 학위.
职位 [zhíwèi] 1. 직위.
诸位 [zhūwèi] 1. 제위. 여러분.
各有[gèyǒu]=각유-各有优缺点 [gèyǒuyōuquēdiǎn] 1.각각 장단점이 있다.
人各有长短 [réngèyǒuchángduǎn] 1. 사람은 각기 장단점이 있다.
诸大夫各有封赏-여러 대부들에게 각각 봉상이 있었다.
人人各有当务之急-사람마다 각기 제 급한 일이 있다. (朱熹 《朱子语类・孟子》)
文章流别,各有体裁-문장의 유파는 각자의 체재를 가지고 있다