FULL SPEECH: Trump Makes Visit To Central Florida Time Subtitle Machine Translation 0s to you and defend [music] her still today. 당신을 위해, 그리고 오늘날까지도 그녀의 음악을 옹호하기 위해 . 4s Cuz there ain't no doubt I love this land. [music] 내가 이 땅을 사랑한다는 건 의심의 여지가 없으니까요 . [음악] 9s God bless the USA. [music] 신이 미국을 축복하시길. [음악] 19s [music] [음악] 24s From the lakes of Minnesota to the hills of [music] Tennessee, 미네소타의 호수에서 테네시의 언덕까지, [음악] 31s across the plains of Texas, from sea to shining [music] sea, 텍사스의 평원을 가로질러, 드넓은 바다에서 빛나는 바다까지, 37s from Detroit down to Houston and New York [music] to LA, 디트로이트에서 휴스턴까지, 뉴욕에서 로스앤젤레스까지, 44s where there's pride in every American heart. And it's time we stand [music] 모든 미국인의 마음속에는 자부심이 가득합니다 . 이제 우리가 [음악] 일어서서, 49s and say, - 54s proud to be an American [music] where at least stand free. And I won't 적어도 자유롭게 설 수 있는 미국 음악인이라는 것이 자랑스럽다고 말할 때입니다. 그리고 제게 그런 삶을 선사해준 1:02 forget the [music] men who died, who gave that life to me. And I glad they , 세상을 떠난 음악가들을 잊지 않겠습니다 . 그리고 그들이 오늘날까지도 1:08 stand up next to you and defend her [music] still today. 당신 곁에 서서 그녀의 음악을 옹호해줘서 정말 기쁩니다 . 1:14 Cuz there ain't no doubt I love this land. 내가 이 땅을 사랑한다는 건 의심의 여지가 없으니까요 . 1:19 God bless the USA. [music] 하나님께서 미국을 축복하시기를. [음악] 1:27 And [music] I'm proud to be an American where at least I [music] know I'm free. 그리고 [음악] 적어도 내가 [음악] 자유롭다는 걸 아는 미국인이라는 게 자랑스러워요. 1:34 And I won't forget the men who died, who gave that right to [music] me. And I 그리고 내게 음악할 권리를 준, 목숨을 바친 사람들을 잊지 않겠습니다. 그리고 저는 1:41 gladly stand up next to you and defend her still [music] 기꺼이 당신 곁에 서서 오늘날까지도 그녀의 음악을 옹호하겠습니다 1:47 today. But there ain't no doubt I got this. . 하지만 내가 해낼 거라는 데는 의심의 여지가 없어. 1:52 [music] [음악] 1:54 God bless the you. 신의 축복이 있기를. 1:59 [music] [음악] 2:04 [singing] [music] [노래] [음악] 2:08 Thank you. Thank you very much. 감사합니다. 매우 감사합니다. 2:14 [cheering] [환호하며] 2:23 Thank you. Thank you very much everybody. And it's great to be here. 감사합니다. 여러분 모두 정말 감사합니다. 여기 오게 되어 정말 기쁩니다. 2:27 I'm thrilled to be back in the home of [cheering] [응원]의 고향이자 2:31 a great place. I love Florida. We love Florida 훌륭한 곳으로 돌아오게 되어 정말 기쁩니다. 저는 플로리다를 사랑합니다. 저희는 플로리다를 사랑하며, 특히 빌리지스에 사는 자랑스럽고 위대한 2:35 with all of the very proud great American patriots of the Villages. Are 미국 애국자들을 매우 좋아합니다. 2:41 we happy with the [cheering] villages? We like the building. 우리는 환호하는 마을들에 만족하는 걸까요? 우리는 그 건물이 마음에 들어요. 사실 2:48 Now, you know, I shouldn't be here. There was just a an attempt. I won't use , 제가 여기 있으면 안 되거든요. 그저 시도였을 뿐입니다. 저는 2:53 the word. An attempt they say on my life. I should be indoors at a secure 그 단어를 사용하지 않겠습니다. 그들은 내 목숨을 노린 시도였다고 말합니다 . 나는 안전한 2:59 facility where I can quietly, beautifully, and safely play out by 시설의 실내에 있어야 해. 그곳에서 나는 3:04 term, destroying everything that comes in our way. Like bad countries that want 학기마다 조용하고 아름답고 안전하게 마음껏 뛰어놀며 우리 앞을 가로막는 모든 것을 파괴할 수 있어야 해 . 핵무기를 갖고 싶어하는 나쁜 나라들처럼 3:09 to get nuclear weapons, we'll take care of them. , 우리는 그런 나라들을 처리할 겁니다 . 3:12 >> [cheering] [환호] 3:16 >> So they want me to be in a secure place. I said, "What's more secure than the 그러니까 그들은 내가 안전한 곳에 있기를 바라는 거군요. 나는 "이곳 마을들보다 더 안전한 곳이 어디 있겠어요 3:20 villages here?" ?"라고 말했다. 3:26 No. I heard the seniors were waiting at the 아니요. 어르신들이 마을에서 기다리고 계신다고 들었어요. 3:30 villages and there's no way we got like 97% of the vote. Remember all those 우리 …가 97%의 득표율을 얻었을 리가 없어요. 그 모든 3:35 frauds? They said, "Whoa." Remember 사기 사건들을 기억하시나요? 그들은 "와!"라고 말했다. 3:39 remember Sleepy Joe and Kamla? They came up, oh, we love you more than Trump. And 슬리피 조와 캄라를 기억하시나요? 그들은 다가와서 "우리는 트럼프보다 당신을 더 사랑해요"라고 말했어요. 그러자 3:44 you said, no, you don't. You don't. You don't love us more, you bunch of phony 당신은 "아니요, 그렇지 않아요"라고 말씀하셨죠. 당신은 그럴 필요 없어요. 너희 위선자들은 우리를 더 사랑하는 게 아니야 3:49 bastards. But you know, . 하지만 아시다시피, 3:54 this is the single largest community of seniors anywhere in the world. And 이곳은 전 세계에서 가장 큰 규모의 노인 공동체입니다. 3:58 frankly, [cheering] 솔직히 말씀드리면, [환호] 4:02 and frankly, it's the largest crowd you've ever had assembled. You know, 그리고 솔직히, 이렇게 많은 인파가 모인 건 처음이에요 . 4:05 it's very interesting. They built this, but uh when I first started, they didn't 그거 참 흥미롭네요. 이건 그들이 지었지만, 제가 처음 시작했을 때는 이런 게 없었어요 4:09 have this. We had a little tiny room. So, we went outside. We had a tremendous . 우리는 아주 작은 방을 얻었어요. 그래서 우리는 밖으로 나갔습니다. 많은 4:14 crowd, but I don't know if you see what's going on. They have an overflow 사람들이 왔는데, 지금 무슨 일이 벌어지고 있는지 보이시는지 모르겠네요 . 이곳에는 이보다 더 4:16 room that's bigger than this. Why the hell didn't I go there to start off 큰 추가 공간이 있습니다. 도대체 왜 처음부터 거기에 가지 않았을까 4:20 with? What's going on? And then they have outside they have thousands and ? 무슨 일이야? 그리고 바깥에는 수천, 4:26 thousands of people. And we love them all. We love them all. 수만 명의 사람들이 있습니다. 그리고 우리는 그들 모두를 사랑합니다. 우리는 그들을 모두 사랑합니다. 4:31 >> [cheering] >> So, [환호] 오늘 4:34 we're here to celebrate a policy that benefits every American senior all 우리는 이 나라 모든 미국 노인들에게 혜택을 주는 정책, 바로 4:39 across this land, and it's called no tax on social security. It's done. It's 사회보장세 폐지를 축하하기 위해 이 자리에 모였습니다. 끝났습니다. 끝났습니다. 4:47 [cheering] done. (환호) 아시다시피 4:50 You know, I took a poll at one of the events. I said, "No tax on tips, no tax , 제가 행사 중 하나에서 설문조사를 해봤어요 . 나는 "팁에는 세금이 없고, 4:56 on overtime, or no tax on social security." All of them. So, [cheering] 초과 근무 수당에도 세금이 없고, 사회 보장세도 없다 "고 말했다. 모두 다요. 자, [환호] 지금 바로 시작합시다! 5:01 let's do it now. Let's do another poll. No tax on tips. No tax on overtime. No 여론조사를 다시 해봅시다. 팁에는 세금이 부과되지 않습니다. 초과근무 수당에는 세금이 부과되지 않습니다. 5:07 tax. So, what you do is you're going to cheer for the one you like the most of 세금 없음. 그러니까, 여러분은 5:11 the three. All right. No tax on tips. [cheering] 세 명 중에서 가장 마음에 드는 사람을 응원하면 됩니다. 괜찮은. 팁에는 세금이 부과되지 않습니다. [환호] 5:19 >> No tax on overtime. [cheering] 초과근무에는 세금이 없다! [환호] 5:24 >> No tax on social security. [cheering] 사회보장세는 없어야지! [환호] 5:36 I'm telling you, Dr. Phil, that's the one they like. 필 박사님, 제가 말씀드렸잖아요, 저게 바로 사람들이 좋아하는 거라고요. 5:41 This social security. I thought that was maybe a sleeper. This is more than a 이것은 사회 보장 제도입니다. 저는 그게 어쩌면 다크호스일지도 모른다고 생각했어요. 이건 단순한 5:46 sleeper. No, no tax on social security for our great seniors. That's what we 잠자는 동물이 아닙니다. 아니요, 우리 훌륭한 어르신들을 위한 사회보장세는 안 됩니다. 그게 바로 우리가 5:49 like. Right. So, our great big beautiful bill was the largest tax cut in American 좋아하는 거예요. 오른쪽. 그래서 우리가 통과시킨 거대하고 아름다운 법안은 미국 역사상 가장 큰 규모의 감세안이었습니다 5:55 history. And as a result, more than 51 million American seniors now pay a . 그 결과, 현재 5천1백만 명이 넘는 미국 노인들이 6:00 federal tax rate of zero. [cheering] Zero. 연방 소득세를 전혀 내지 않고 있습니다. [환호하며] 0. 6:09 And this isn't talk. This isn't I'm going to get it for you. Look, these 이건 단순한 말이 아닙니다. 이건 내가 너에게 그걸 가져다 줄게라는 말이 아니야. 저 위 6:14 guys up here, front row Joe's, they're all over. I can't get rid of them. 사람들, 맨 앞줄에 있는 조들, 정말 어디에나 있잖아 . 나는 그것들을 없앨 수가 없어. 6:19 >> What are you 219? I think they're 219. They are sick individuals, but we love 당신은 219인가요? 제 생각엔 219명인 것 같아요. 그들은 병든 사람들이지만, 우리는 6:24 them. I don't know what the hell they do, but 그들을 사랑합니다. 그들이 도대체 무슨 일을 하는지는 모르겠지만, 6:27 they have money someplace because they do a lot of traveling. Look at the front 여행을 많이 다니는 걸 보니 어딘가에 돈은 있을 거야. 맨 앞줄에 있는 6:31 row Jones. But we provide seniors and we have a 존스를 보세요. 하지만 저희는 노인분들을 위한 혜택을 제공하며, 6:36 record setting average tax deduction this year of more than $7,500. 올해 평균 세금 공제액이 7,500달러를 넘어 사상 최고치를 기록했습니다. 6:41 Think of that. You know, it's been amazing. [cheering] 그 점을 생각해 보세요. 정말 놀라운 경험이었어요. [환호] 6:45 >> And on all of them people and you I've seen it even on the fake news. Look at 그리고 그 모든 사람들, 그리고 당신까지도, 저는 심지어 가짜 뉴스에서도 그런 모습을 봤어요. 저기 있는 6:50 all the fake news back there. Watch. That's a lot of fake news. 가짜 뉴스들을 보세요. 보다. 가짜 뉴스가 정말 많네요. 6:56 That's a lot of fake news. That's a lot of fakers. 가짜 뉴스가 정말 많네요. 사기꾼이 정말 많네요. 7:04 Did you see where they had a study done and Trump on the evening news gets 93% 트럼프가 저녁 뉴스에 나오면 93%가 7:13 bad publicity? 93. And yet I won in a landslide. Now, [cheering] 부정적인 평가를 받는다는 연구 결과 보셨어요? 93. 그런데도 저는 압도적인 표차로 승리했습니다 . 자, [환호] 7:19 >> you know what that means? But think of it, [cheering] 이게 무슨 뜻인지 알겠죠? 하지만 생각해 보세요, [환호하며] 7:24 93% and you know like with Kamla, she made a 93%라니! 그리고 아시다시피, 캄라 하원의원도 7:28 bad statement on CBS 60 Minutes and they had to pay me a lot of money, $38 CBS '60 Minutes'에서 잘못된 발언을 해서 제가 엄청난 돈, 3800만 달러를 지불해야 했잖아요 7:33 million. [cheering] You know what she did? Her statement was . [환호] 그녀가 무슨 일을 했는지 알아요? 7:38 so bad the night before the election. It was so bad that they took another answer 선거 전날 밤 그녀의 발언은 너무나 형편없었다. 너무 형편없어서 그들은 그녀가 제시한, 나쁘지 않은 다른 답변을 선택했습니다 7:43 that she gave which was not bad. It wasn't good. It was nothing. And they . 좋지 않았어요. 별거 아니었어요. 그리고 그들은 7:48 put it in where she and we found out they did it. They changed the answers. 그것을 그녀와 우리가 그들이 한 짓을 알아낼 수 있는 곳에 숨겨 놓았습니다 . 그들은 답을 바꿨다. 7:52 BBC has me AI saying about hate. We hate. We hate. I said that's not me. BBC는 인공지능이 증오에 대해 말하는 것을 보여주고 있습니다. 우리는 증오한다. 우리는 증오한다. 저는 그건 제가 아니라고 말했어요. 7:58 They changed my lips. I couldn't even tell myself. I said I didn't know. This 그들은 내 입술을 바꿔줬어요. 나 자신조차도 알 수 없었다. 나는 모른다고 말했다. 이건 좀 그렇지만, 8:02 gets very But think of it 93% bad stories. Only bad. And if it's a 생각해 보세요. 93%가 나쁜 이야기잖아요. 나쁜 점만 있어요. 그리고 만약 그게 8:09 good story, they make it bad. You know, you can make anything bad. You could 좋은 이야기라면, 그들은 그걸 망쳐버려요. 아시다시피, 뭐든지 나쁘게 만들 수 있어요. 8:12 have a baseball team won 21-2 and the writer says uh they should have 야구팀이 21대 2로 이겼 는데도 기자가 " 8:17 won by more. That's where we are. We're winning 25 to nothing. And they say we 더 큰 점수 차로 이겼어야 했다"라고 말할 수도 있죠. 우리가 있는 곳이 바로 거기입니다. 우리가 25대 0으로 이기고 있어. 그리고 그들은 우리가 8:23 should be doing more. There's never been a first term of a president. They say, 더 많은 일을 해야 한다고 말합니다. 대통령의 첫 임기라는 것은 존재한 적이 없습니다. 그들은, 8:27 and even the radical left lunatics say it, that's accomplished more than we 심지어 극단적인 좌파 광신도들조차도, 그들이 우리보다 더 많은 것을 이뤄냈다고 말합니다 8:31 have. It's never happened. Never happened. . 그런 일은 결코 일어나지 않았어요. 그런 일은 결코 없었습니다 . 8:35 [cheering] But just to finish off, you know, I love [환호] 마지막으로 , 아시다시피 저는 이 8:39 the weave because the weave is great. You go out, p go out. You always have to 직조 방식이 정말 마음에 들어요. 직조 방식이 훌륭하거든요. 너 나가, 나가. 당신은 반드시 8:43 come back. Someday I won't come back and they'll say, "All right, he shot." 돌아와야 해요. 언젠가 내가 돌아오지 못하면 그들은 "그래, 그가 총을 쏜 거야"라고 말하겠지. 8:46 That's the end of the weave. I call it the weave. Because you get a lot of 이것으로 직조가 끝났습니다. 저는 그걸 직조라고 불러요. 8:50 stories into one little sentence. But when you have 93% 한 문장에 많은 이야기를 담을 수 있기 때문입니다. 하지만 93%라는 높은 득표율 8:54 and you win in a landslide, you know what it means? It means that the media 로 압도적인 승리를 거두면 그게 무슨 의미인지 아시겠죠? 이는 언론이 8:59 has lost total credibility. Nobody believes him. [cheering] It's what it 완전히 신뢰를 잃었다는 것을 의미합니다. 아무도 그를 믿지 않는다. [환호] 바로 그런 9:02 means. Very simple. But thanks to the massive tax cut, 의미죠. 아주 간단합니다. 하지만 대규모 감세 덕분에 9:07 American seniors just received your largest tax refunds of all time by far. 미국 노인들은 역대 최대 규모의 세금 환급금을 받게 되었습니다. 9:14 [cheering] And here in the sunshine state, we've [환호] 그리고 여기 햇살 가득한 플로리다 주에서, 우리는 9:18 issued two and a half million Florida seniors over 13 billion dollar. Now, 250만 명의 플로리다 노인들에게 130억 달러 이상을 지급했습니다. 자, 9:27 now think of that. Now, I don't happen to be a senior. I'm much younger than 이제 그 점을 생각해 보세요. 저는 고령자가 아닙니다. 저는 당신보다 훨씬 어립니다 9:31 you. I'm a much younger man than you. Look at . 저는 당신보다 훨씬 젊은 사람입니다. 9:35 you old guys. Wouldn't you like to be my age? It's 어르신들 참, 보세요. 내 나이가 되고 싶지 않으세요? 9:39 young, vital, vibrant. No, I'm much, much younger than the 젊고, 활기차고, 생동감이 넘칩니다. 아니요, 저는 9:43 people in this room, but I feel I can relate to you anyway. 이 방에 계신 분들보다 훨씬 어립니다만, 그래도 여러분의 이야기에 공감할 수 있을 것 같습니다. 9:49 See, now the fake news will go tonight and they'll say, "He's claiming to be 보세요, 오늘 밤에는 가짜 뉴스가 퍼지 면서 "그는 9:53 younger than the people." Do you want to say that means more money to visit your 사람들보다 젊다고 주장하고 있다"고 말할 겁니다. 그게 손주들을 보러 갈 돈이 더 많아진다는 뜻인가요? 아니면 9:59 grandkids, bigger budget for taking a trip to someplace that you want to go or 가고 싶었던 곳으로 여행을 갈 예산이 늘어난다는 뜻인가요? 아니면 10:05 extra dinners out with your family. You're going to do a lot. You're going 가족들과 외식을 더 자주 할 수 있다는 뜻인가요? 당신은 많은 일을 해낼 거예요. 당신은 10:08 to do a lot. You know what to do with the money. But I saw it recently. People 많은 일을 해낼 거예요. 당신은 그 돈을 어떻게 써야 할지 알고 있잖아요 . 하지만 저는 최근에 봤어요. 사람들이 10:12 are being interviewed and Yeah. Why don't you sit down here? Come on, front 인터뷰를 받고 있고, 네. 여기 앉으시지 그러세요? 자, 맨 앞줄로 오세요 10:16 row. Sit down. [cheering] Got get them all to sit down. . 앉으세요. [환호] 모두 앉게 해야겠어. 있잖아요, 맨 앞줄에 10:25 You know, it must be good when front row Joe's still stand up after 300 or 앉은 조가 300번 넘게 경기를 보고도 여전히 10:29 something, whatever the hell they they're still standing. That's pretty 서 있는 걸 보면, 얼마나 좋은 곳인지 알 수 있죠. 어쨌든 그들은 여전히 서 있잖아요. 꽤 10:33 good. But it's been an amazing period of time. Our country is hot again. We have 괜찮네요. 하지만 정말 놀라운 시간이었어요 . 우리나라 날씨가 다시 더워졌어요. 우리는 10:41 a great country again. We're respected as a country again. 다시 위대한 나라를 갖게 되었습니다. 우리는 다시 국가로서 존경받고 있습니다. 10:46 So, these are your golden years, but these are really beyond your golden 그러니까 지금이 바로 당신의 황금기라고 하지만, 사실은 황금기를 훨씬 넘어선 시기인 거죠 10:51 years. This is the golden age of America that we that's where we are. We're we're . 지금이 바로 미국의 황금시대입니다 . 우리는 지금 10:56 in a period of time and you've lived and you're going to 한 시대를 살고 있고, 당신은 살아왔고 앞으로도 오랫동안 11:00 live a long time longer. But you're going right now through the golden age 살아갈 것입니다. 하지만 여러분은 지금 11:04 of America. The crooked Joe Biden people, the people, these are radical 미국의 황금기를 보내고 있는 겁니다. 조 바이든 같은 부패한 사람들, 바로 이 사람들이 11:10 left lunatics that almost destroyed our country. I tell you what, if we didn't 우리나라를 거의 파괴할 뻔한 극좌 광신도들입니다 . 솔직히 말해서, 11:14 win this election, I believe our country was dead. I don't think it could have 이번 선거에서 우리가 이기지 못했다면 우리나라는 끝났을 거라고 생각합니다. 저는 그것이 11:18 sustained the open borders, transgender mutilization of your 국경 개방과 트랜스젠더 …의 11:23 children. I believe our country men playing in 자녀 할례를 지속할 수 있었을 거라고 생각하지 않습니다. 저는 우리나라 남자 선수들이 11:27 women's sports. >> They say that's an 8020 issue. It's not. 여자 스포츠에 참여하는 것을 믿습니다. 그건 8020 문제라고 하더군요. 그렇지 않아요. 11:32 It's a 99 to1 issue. The mutilization of your children, 99대 1의 비율입니다. 자녀의 신체 훼손은 11:37 that's a 99:1 issue. These aren't 8020. They say that's a 70 to30 issue. It's 99대 1의 확률로 발생하는 문제입니다. 이건 8020이 아니에요. 그건 70 대 30 비율의 문제라고 하더군요. 11:44 not a 70. It's n every one of them and so many others. Frankly, look, they have 70이 아니에요. 그 모든 것들과 다른 많은 것들 중 하나죠. 솔직히 말해서, 그들은 11:49 the worst policy in history, but they stick together. Republicans have to 역사상 최악의 정책을 펼치고 있지만, 서로 똘똘 뭉쳐 있죠 . 공화당원들은 11:54 stick together. If we stick together, we can't do because we have great policy, 단결해야 한다. 우리가 뭉친다면, 훌륭한 정책, 상식적인 정책을 펼칠 수 있기 때문에 무엇이든 해낼 수 있습니다 11:59 common sense policy. Under crooked Joe Biden, American . 부정직한 조 바이든 정권 하에서 미국의 12:05 seniors were ravaged by the worst inflation in the history of our country, 노인들 …은 우리나라 역사상 최악의 인플레이션에 시달렸고, 이는 12:09 devastating the budget, senior citizens. You know, when I say the history of our 예산과 노인 복지에 심각한 타격을 입혔습니다. 아시다시피 , 제가 우리나라 역사에 대해 이야기하면 12:13 country, I'm always criticized because they correct me. They say it was 48 항상 비판을 받아요 . 사람들이 제 말을 바로잡으려고 하기 때문이죠. 48 12:18 years. It wasn't history. It was 48. And I think that sounds pretty bad, too. I 년이었다고 하더군요. 그것은 역사가 아니었다. 48이었어요. 그것도 꽤 안 좋은 숫자처럼 들리네요. 제 12:23 actually think 48 years. It sounds more specific. It actually is better. So, 생각엔 48년 정도인 것 같아요. 더 구체적으로 들리네요. 사실 그게 더 낫습니다. 그래서 12:28 they say the worst inflation in 48 years. I say the history of our country. 그들은 48년 만에 최악의 인플레이션이라고 말합니다 . 저는 우리나라의 역사를 이야기하고 싶습니다. 12:33 But you had the worst inflation we've ever seen. Prices soared. Healthcare 하지만 당신들은 역사상 최악의 인플레이션을 겪었잖아요 . 물가가 폭등했다. 12:36 costs skyrocketed as Biden and the radical left Democrats in Congress 바이든 …과 의회의 급진 좌파 민주당원들이 12:41 allowed 25 million illegal aliens to pour into our country. This was an 2500만 명의 불법 이민자들이 미국으로 쏟아져 들어오도록 허용하면서 의료비가 폭등했습니다. 이것은 12:46 invasion. An invasion of our country. Tell them to 침략이었다. 우리나라에 대한 침략입니다. 12:51 turn up the microphone. Will you please turn up the mic? [cheering] 마이크 볼륨을 높이라고 하세요. 마이크 볼륨 좀 높여주시겠어요? [환호] 13:01 You know, I hate it. You pay these guys a lot of money and then you get up and 있잖아요, 전 이게 정말 싫어요. 이 사람들에게 많은 돈을 지불했는데, 막상 무대에 올라가 보니 13:06 the mic isn't on properly and then they want their money and I don't believe in 마이크가 제대로 켜져 있지도 않고, 그러면서도 돈을 달라고 한다면, 저는 형편 13:10 paying people to do a bad job. I only like to pay people I pay early 없는 일을 하는 사람에게 돈을 주는 것을 옳지 않다고 생각합니다. 저는 항상 일찍 돈을 내는 편인데, 13:17 and I'm screaming my ass off because the mic is no good. Turn the mic up, please. 마이크가 고장 나서 소리를 지르고 있어요. 마이크 볼륨을 좀 높여주세요. 13:25 Amazing. [cheering] 놀라운. [환호] 13:33 But all of that changed the day I took the oath of office on January 20th, 하지만 이 모든 것은 제가 2025년 1월 20일 취임 선서를 한 날 바뀌었습니다. 13:37 2025. Under the Trump administration, we're standing up for American seniors 트럼프 행정부 하에서 우리는 그 어느 대통령도 해본 적 없는 방식으로 미국 노인들을 위해 앞장서고 있습니다 13:42 like no president has ever stood up before. And just [applause and cheering] . …그리고 13:49 as I promised, we're strongly protecting Social Security and Medicare. And we 제가 약속드린 대로, 사회보장제도와 메디케어를 강력하게 보호하고 있습니다. [박수와 환호] 그리고 우리는 13:55 always will. We have a man here who knows more about Medicaid, Medicare, 언제나 그럴 것입니다. 여기 메디케이드, 메디케어, 온갖 14:00 medical crap than any human being. Where's Dr. Oz? Where the hell are you? 의료 관련 문제에 대해 그 누구보다 잘 아는 사람이 있습니다. 오즈 박사님은 어디 계시죠? 도대체 어디 있는 거야? 일어서세요 14:04 Stand up. . 14:08 [cheering] [환호하며] 14:13 He's great. It's the most boring trip I've ever 그는 훌륭해. 지금까지 14:17 made. He's telling me about Medicare, Medicaid. All I want to do is take care 했던 여행 중에 가장 지루한 여행이었어요. 그는 내게 메디케어와 메디케이드에 대해 이야기하고 있어요. 내가 원하는 건 오직 14:21 of you. I don't care. I said, you work out the details. But I did say give them 너를 보살피는 것뿐이야. 난 상관없어. 나는 세부 사항은 당신이 알아서 처리하라고 말했습니다 . 하지만 저는 그들에게 최대한의 것을 주라고 말했잖아요 14:25 the max. That's all I care about. Give them whatever the hell the max is. But . 내가 신경 쓰는 건 오직 그것뿐이야. 그들에게 최대 금액을 얼마든지 줘. 하지만 14:30 Oz has been great. You have been great. And Bobb's been great. He's a little 오즈는 정말 훌륭했어요. 당신은 정말 훌륭했어요. 그리고 보비는 정말 훌륭했어요. 그는 좀 14:33 different. Do you agree? We needed somebody a little different and we got 특이해요. 동의하시나요? 우리는 좀 색다른 사람이 필요했고, 14:37 him in Bobby Kennedy, right? But they work together [cheering] 바비 케네디를 영입했죠, 그렇죠? 하지만 그들은 함께 응원하고, 그 모습은 정말 14:41 and it's great. [applause] 멋져요. [박수] 14:45 You know, I brought somebody else with me. Central casting for a Treasury 아시다시피, 제가 다른 사람을 한 명 더 데려왔어요 . …재무부 14:50 Secretary. If you're casting a movie, look at them. They're already they're 장관 자리에 딱 맞는 캐스팅이네요. 영화 캐스팅 담당자라면 그들을 눈여겨보세요. 그들은 이미 14:53 already excited. You know, a lot of people didn't know 흥분해 있어요. 아시다시피 , 많은 사람들이 14:57 him. He was very successful. Great success actually. But people didn't know 그를 몰랐어요. 그는 매우 성공적이었다. 사실 엄청난 성공입니다. 하지만 사람들은 그를 알지 못했다 15:00 him. Now he walks down the street and people are asking for his autograph. . 이제 그는 길을 걷고 있는데 사람들이 그의 사인을 요청하고 있다. 정말 말도 안 돼 15:03 It's crazy. Scott, stand up, please. Scott, . 스콧 씨, 일어나 주세요. 스콧, 15:12 they wanted to be here. You know, I gave them an option. I said, "I can meet you 그들은 여기에 오고 싶어했어요. 아시다시피, 저는 그들에게 선택권을 줬습니다. 나는 " 15:16 guys later." No, you're going to the villages. We want to be with you. So, 나중에 만날 수 있어요."라고 말했다. 아니요, 당신은 마을로 가는 겁니다. 우리는 당신과 함께하고 싶습니다. 그래서 15:19 it's sort of cool. We got a lot of celebrities here actually. But together 꽤 괜찮아요. 여기엔 유명인들이 정말 많아요. 하지만 15:24 with the Republicans in Congress, we've removed nearly 300,000 illegal aliens 우리는 의회의 공화당원들과 함께 약 30만 명의 불법 체류자를 15:29 from the Social Security role. And we've removed more than 100,000 사회 보장 수혜 대상에서 제외했습니다. 그리고 우리는 10만 명이 넘는 15:37 migrants from Medicare eligibility. 100,000. And the numbers going up. 이민자들의 메디케어 수혜 자격을 박탈했습니다. 10만. 그리고 그 수치는 계속 증가하고 있습니다. 15:44 What we're really doing is saving social security because it was so rife with 우리가 실제로 하고 있는 일은 사회보장 제도를 살리는 것입니다. 사회보장제도는 사기가 너무 만연했는데 15:49 fraud and the Democrats didn't care. They couldn't care less. All they care 민주당은 신경도 쓰지 않았거든요. 그들은 전혀 신경 쓰지 않았다. 그들이 신경 쓰는 건 오직 15:52 about is Trump Trump derangement syndrome. They are sick. They are 트럼프 광증뿐이야 . 그들은 아프다. 그들은 15:57 lunatics. We're dealing with lunatics. You can do but I I I've learned, you 미치광이들이야. 우리는 미치광이들을 상대하고 있는 겁니다. 물론 그렇게 할 수도 있지만, 저는 16:02 know, with time I've learned if I want something I go the opposite. In other 시간이 지나면서 제가 뭔가를 원하면 정반대로 행동한다는 걸 배웠어요. 다시 16:07 words, if I want the wall, I say, "I will not under any circumstances build 말해, 만약 내가 장벽을 원한다면, "나는 어떤 상황에서도 장벽을 건설하지 않을 것이고, 16:12 the wall and they give me all the money I want." [cheering and applause] 그들이 내게 원하는 만큼의 돈을 주면 좋겠다 "라고 말할 것입니다. [환호와 박수] 16:18 True. Or just go the opposite. They're crazy. 맞아요. 아니면 정반대로 하면 되죠. 그들은 미쳤어. 16:22 They're crazy. It actually is a disease. I think they're going to register it 그들은 미쳤어. 사실 그것은 질병입니다. 제 생각엔 16:25 next week. Trump derangement. 다음 주에 등록할 것 같아요. 트럼프 광증. 16:29 Trump derangement syndrome. They're going to TDS. It's commonly known as 트럼프 광증 증후군. 그들은 TDS에 걸릴 거예요. 흔히 TDS로 알려져 있습니다 16:34 TDS. disp incurable case of TDS. To further stop Medicare and Medicaid . 치료 불가능한 TDS 사례. 16:41 from being looted by criminals and thugs, we've launched a war on fraud. 범죄자 …와 폭력배들이 메디케어와 메디케이드를 약탈하는 것을 막기 위해, 우리는 사기와의 전쟁을 시작했습니다. 16:46 You've been watching it in the papers. We're all over Minnesota, California, 신문에서 이미 보셨잖아요. 저희는 미네소타, 캘리포니아 등 전국 곳곳에 있습니다 16:50 all over the place. [cheering] . [환호] 16:56 They're taking down hundreds and hundreds and even thousands 그들은 17:01 of people a week and a day. It's led by a great vice president, JD Vance. He's 매주, 심지어 매일 수백 명, 수천 명의 사람들을 쓰러뜨리고 있어요. 이 조직은 훌륭한 부사장인 JD Vance가 이끌고 있습니다. 그는 아주 잘하고 있어요 17:06 doing a great job. [cheering] . [환호] 17:09 [applause] I SAID, J D, I WANT that job. I want to [박수] 제가 J D에게 말했죠, 그 일자리 갖고 싶어요. 저는 17:13 do it as president. They said, you better let's do a little delegation, 대통령으로서 그 일을 하고 싶습니다. 그들은 "업무를 조금 위임하는 게 좋겠어요."라고 말했습니다. 17:17 please. But JD's done a great job. Thousands and thousands of people are 하지만 JD는 정말 훌륭하게 일을 해냈어요. 수많은 사람들이 이것이 17:22 are it's a fraud. I mean, look at the wonderful country. It's a beautiful 사기라고 생각하고 있습니다. 보세요, 이 얼마나 아름다운 나라인가요. 아름다운 17:27 country. You should try it sometime. Somalia. It's a beautiful place. 나라입니다. 언젠가 한번 시도해 보세요. 소말리아. 아름다운 곳이에요. 17:31 It's got no government. It's got no military. It's got no 그곳에는 정부가 없다. 그곳에는 군대가 없다. 아무것도 없어요 17:36 anything. It's got one thing that's really strong. Crime. It's got a lot of . 이 제품에는 정말 강력한 장점 하나가 있습니다. 범죄. 그곳은 17:41 crime. They have no police. All they do is run around shooting each other. It's 범죄가 많이 일어납니다. 그곳에는 경찰이 없습니다. 그들은 맨날 뛰어다니면서 서로 총만 쏴대. 정말 17:46 filthy, dirty, disgusting, dirty. It's a horrible place. They come here. And 더럽고, 역겹고, 끔찍해. 그곳은 끔찍한 곳이에요. 그들이 여기로 옵니다. 17:52 Ilhan Omar, you ever hear of her? 일한 오마르라는 사람, 들어보셨나요? 17:58 >> She heads it. And think of it, they have nothing but 그녀가 그 일을 이끌고 있다. 생각해 보세요, 18:04 crime, poverty, pollution, everything is horrible over there. Nothing good. They 그곳에는 범죄, 가난, 오염, 모든 것이 끔찍하기 짝이 없어요. 좋은 건 아무것도 없어. 사람들은 그곳이 18:10 say it's the worst country anywhere in the world. And we got some beauties out 세계에서 가장 최악의 나라라고 말합니다. 아름다운 곳도 있지만, 18:12 there, but it's the worst. And then she comes here from Somalia and she tells us 최악의 상황도 벌어지고 있어요. 그런데 그녀가 소말리아에서 와서 우리에게 18:18 how to run the United States of America. She says, 미국을 어떻게 운영해야 하는지 가르쳐준다고요. 그녀는 18:22 she says, "The Constitution gives me certain rights." gives me certain "헌법은 나에게 특정한 권리를 부여한다"고 말합니다. 나에게 특정한 18:26 rights. And uh I demand that I be given these rights. Get the hell out. What a 권리를 준다. 그리고 저는 이러한 권리를 부여받아야 한다고 요구합니다. 당장 나가! 정말 18:32 phony [cheering] 가식적인 [환호]이었어. 그러고 나서 18:42 >> and then she married a brother to come in. I don't know. You know, you're not. 그녀는 오빠랑 결혼해서 권력을 잡았지 . 모르겠어. 아시다시피, 당신은 그렇지 않아요. 18:46 But I think I would imagine they're looking at her. I have nothing to do 하지만 저는 그들이 그녀를 보고 있을 거라고 생각해요. 저는 18:49 with it. I would imagine. Of course I have nothing to do. I have nothing. But 그 일과 아무런 관련이 없습니다. 그럴 것 같네요. 당연히 할 일이 없죠 . 나는 아무것도 가진 게 없어. 하지만 18:56 >> I believe she married her brother, which is totally illegal. 제 생각에는 그녀가 오빠와 결혼한 것 같은데, 그건 완전히 불법이에요. 19:01 Although it's a lovely couple actually, but it's a little it's a little bit on 사실 두 사람은 정말 좋은 커플이지만, 약간 19:05 the illegal side. Darling, I love you very much. 불법적인 측면이 있어요. 자기야, 난 당신을 너무나 사랑해요. 19:09 Good night, brother. Let's go to bed. Good night. 잘 자, 형. 이제 자러 가자. 안녕히 주무세요 . 19:14 Isn't she despicable? I can't stand watching. 그녀는 정말 비열하지 않나요? 나는 그걸 보는 게 너무 싫어. 19:17 I can't stand. [cheering] Did you see last month she accidentally checked the 나는 견딜 수가 없어. [환호] 지난달에 그녀가 실수로 19:23 wrong box that said she was worth $38 million 자신의 재산이 3,800만 달러라고 적힌 칸에 잘못 체크해서 19:27 and law enforcement came after her for that. And then all of a sudden she was 경찰이 그녀를 추적했던 거 봤어? 그러다가 갑자기 그녀의 자산이 19:31 worth less than $80,000 and she said it was accounting. It was 8만 달러 미만으로 떨어졌고, 그녀는 회계 문제 때문이라고 말했어요. 19:36 an accounting error. That was not a very good accountant, was 회계 오류였습니다. 그 회계사는 그다지 유능하지 않았군요, 19:40 it? Huh? No. Their whole life is based on fraud and a scam. The whole thing is 그렇죠? 뭐? 아니요. 그들의 삶 전체가 사기와 속임수에 기반하고 있습니다. 이 모든 게 19:47 a scam. And we ought to get those people the hell out of our country 사기야. 그리고 우리는 19:54 [cheering] - 19:58 [applause] - 20:02 to get better care to our seniors much more quickly. My administration has 노인들에게 더 나은 의료 서비스를 더 빨리 제공하기 위해 그런 사람들을 당장 우리나라에서 내쫓아야 합니다. [환호] [박수] 제 행정부는 20:06 dramatically accelerated Medicare prior authorizations. A big deal. That's what 메디케어 사전 승인 절차를 획기적으로 가속화했습니다 . 아주 중요한 일이죠. 예전에는 그걸 20:12 used to take days and weeks and months to get. And now you're getting it done 얻는 데 며칠, 몇 주, 몇 달씩 걸렸어요. 이제 단 몇 20:16 in a matter of minutes. Really? I mean, unbelievable job you've done. 분 만에 완료할 수 있습니다. 정말? 정말 믿을 수 없을 정도로 훌륭한 일을 해내셨네요. 20:21 Minutes. 분. 20:25 And we have a big search for fraud. Very little. You know, when people get 그리고 우리는 사기 행위에 대한 대대적인 수사를 진행하고 있습니다. 거의 없습니다 . 아시다시피, 20:28 arrested all over Minnesota, all over California. Wait, you see what we're 미네소타 전역, 캘리포니아 전역에서 사람들이 체포되는 일이 흔하잖아요. 잠깐만요, 캘리포니아에서 우리가 뭘 준비하고 있는지 아시겠죠? 20:32 coming up with in California. Gavin Nuskum is not good. 개빈 너스 컴은 훌륭하지 않다. 20:39 But he gave the worst interview a month ago. Did you see it? Where he said he 하지만 그는 한 달 전에 최악의 인터뷰를 했어요 . 봤어요? 그는 자신이 20:42 was incompetent. He can't read. He can't write. He can't do. He said, uh, he's, 무능하다고 말했습니다. 그는 글을 읽을 줄 모른다. 그는 글을 쓸 줄 모른다 . 그는 할 수 없어요. 그는 자기가 시험 보는 데는 형편없다고 말했어요 20:48 uh, horrible for testing. We should give him a cognitive test. I took three of . 우리는 그에게 인지 능력 검사를 시켜야 합니다. 저는 그중 세 개를 가져갔습니다 20:53 them. Aced all of them, by the way. Really? . 참고로, 전부 만점 받았어요. 정말? 아시다시피 20:57 You know, I'm the only president I'm the only president to take a , 저는 인지 21:02 cognitive test cuz I don't think Obama could pass it. I don't. 능력 테스트를 받은 유일한 대통령입니다. 오바마는 아마 통과하지 못했을 거라고 생각하거든요. 나는 아니에요. 21:07 Didn't he get into Harvard with a C average? I don't know. What's that? I 그는 C 학점으로 하버드에 입학하지 않았나요 ? 모르겠습니다. 저게 뭐예요? 나는 21:11 don't think he could pass it. I don't think well Biden isn't it give me a 그가 그 시험에 합격할 수 있을 거라고 생각하지 않아. 글쎄, 바이든이 그런 말을 하다니, 좀 봐줘. 21:14 break you know the first question is very easy 첫 번째 문제는 아주 쉬워. 21:18 it's a lion a giraffe a bear and a shark they say which one is the bear 사자, 기린, 곰, 상어가 있는데, 그중에서 곰이 뭐냐고 묻는 거지. 21:26 and everybody says oh 30 questions everyone says very standard a very 다들 "아, 30문제 다 똑같네. 아주 21:30 standard test but very tough around those last 10 questions not too many 평범한 시험이야."라고 말하지만, 마지막 10문제가 굉장히 어려워. 21:35 people even in this very room unlike news I'll say this room of geniuses he 여기 있는 사람들조차도 별로 어려워하지 않아. 뉴스팀이 있는 이 방은 천재들의 방이라고 하는데, 그는 " 21:39 said I'm in a room of dumb people that was not Good. That was not good. You 멍청한 사람들로 가득 찬 방에 있다니."라고 말했어. 별로 좋지 않았지. 그건 좋지 않았어요. 21:44 know what happened to him after that? It wasn't a pretty. But I'm in a room of 그 후에 그에게 무슨 일이 일어났는지 아세요? 보기 좋은 모습은 아니었다. 하지만 저는 21:47 brilliant people, but a lot of you wouldn't have been able to answer those 뛰어난 사람들로 가득한 방에 있지만, 여러분 중 많은 분들은 그 21:50 10 questions. And when I got the score in the test, 10가지 질문에 답하지 못했을 겁니다. 그리고 시험 점수를 받았을 때, 21:55 the doctor said, "Wow, I've never seen, you know, you have five doctors lined 의사 선생님이 "와, 이런 건 처음 보네요. 의사 다섯 명이 줄지어 서 있네요 21:59 up. They're all over the place." I said, "Should I take it?" You know, I've had . 여기저기서 진찰하고 있어요."라고 말씀하셨어요. 나는 "받아야 할까요?"라고 물었다. 아시다시피, 저는 22:03 different phases. They've said, "He's a mad genius." I didn't mind that too 여러 단계를 거쳐왔어요. 그들은 "그는 미친 천재야"라고 말했습니다. 저는 그게 그다지 신경 쓰이지 않았어요 22:07 much. Then they said, "He's a horrible human being." I don't like that much. . 그러자 그들은 "그는 정말 끔찍한 사람이야"라고 말했다. 난 그걸 별로 안 좋아해. 22:13 Then they said, "He's really not a smart person at all." I really hated that. So, 그러자 그들은 "그는 정말 똑똑한 사람이 아니야"라고 말했다. 난 그게 정말 싫었어. 그래서 22:17 so I took a cognitive test and I said to the doctor, first doctor is Dr. Ronnie. 저는 인지 기능 검사를 받았고, 첫 번째 의사는 로니 박사님이셨습니다. 22:23 You know Doc Ronnie? We all love Doc Ronnie. But he had a whole team of 로니 박사님 아세요? 우리 모두 로니 박사님을 좋아합니다 . 하지만 그는 22:27 doctors at Walter Reed, a great place. I said, "So, should I do it?" He said, 월터 리드 병원이라는 훌륭한 곳에 있는 의사팀의 도움을 받았습니다. 나는 "그럼, 내가 해야 할까요?"라고 물었다. 그는 22:31 "Well, it's a tough exam, actually. You know, those last 20 questions, they get "사실 시험이 어려워요. 특히 마지막 20문제가 22:36 tough. A lot of people can't do them." I said, "Well, what do you think?" He 어려워서 많은 사람들이 풀지 못하죠."라고 말했다. 나는 "어떻게 생각하세요?"라고 물었다. 그는 22:39 said, "Well, if you do it, they're going to find out because it's essentially a "글쎄, 만약 당신이 그 일을 한다면, 그들은 알게 될 겁니다. 왜냐하면 그곳은 본질적으로 22:43 public, you know, it's a military hospital. If you do badly, they're going 공립, 즉 군 병원이기 때문입니다. 만약 당신이 일을 제대로 하지 못하면, 그들은 22:47 to find out and it won't be pleasant." I said, "Well, I do well and things, so 알게 될 것이고, 그 결과는 좋지 않을 겁니다."라고 말했습니다. 나는 "음, 나는 잘하는 편이니까, 22:51 let's do it." And I got I got everyone right. And these are tough questions. 해봅시다."라고 말했다. 그리고 난 모든 사람을 제대로 맞췄어 . 이것들은 어려운 질문들입니다. 22:57 These are tough questions. You know, they say, "Take a number, any number. 이것들은 어려운 질문들입니다. 아시다시피, 시험 문제는 이렇습니다. "숫자 하나를 고르세요. 아무 숫자나요. 23:01 Okay, I'll take 99, multiply times 9. Okay. Divide it by three. Good. Add 좋아요, 99를 고르고 9를 곱해 볼게요. 좋아요. 3으로 나누세요. 좋아요. 4,293을 더하세요 23:07 4,293. That's good. Divide by two. Subtract 93. . 좋아요. 2로 나누세요. 93을 빼세요. 23:15 Divide by nine. What is your answer? Now, they go a little slower than that, 9로 나누세요. 답이 뭐죠?" 실제로는 이것보다 조금 느리게 진행되지만, 23:20 but not much. I don't want to waste a lot of time, but there aren't a lot of 크게 차이는 없습니다. 시간을 많이 낭비하고 싶지는 않지만, 23:24 people that get it right. I got it right. You know, it was actually longer 정답을 맞추는 사람은 많지 않습니다. 저는 맞혔습니다 . 사실 문제는 23:28 and more complex. I don't know. But no, it's a tough test. So, I took it 더 길고 복잡했습니다. 잘 모르겠지만요. 어쨌든 어려운 시험입니다. 시험을 보고 나니 23:33 and then and and it's everyone said, "All right, good. He's smart. He's 모두들 "좋아요, 잘했어요."라고 말했습니다. 그는 똑똑해요. 그는 23:37 smart. It's not only smart. It's like we You know what we are really? We have 똑똑해요. 똑똑할 뿐만 아니라. 마치 우리, 우리가 진짜 어떤 존재인지 알잖아? 우리에겐 23:40 common sense. We're people with common sense, right? [cheering] 상식이 있다. 우리는 상식을 가진 사람들이잖아요 , 그렇죠? [환호] 23:44 We like strong borders. We don't like open borders for the world to pour into 우리는 강력한 국경을 좋아합니다. 우리는 전 세계에서 사람들이 23:47 our country. Right. From prisons all over the Congo, all over South America. 우리 나라로 쏟아져 들어오는 개방된 국경을 좋아하지 않습니다. 오른쪽. 콩고 전역, 남미 전역의 감옥에서. 23:53 The Congo, I tell you what, the Congo, they just used to think that we were 콩고 사람들은, 정말이지, 우리가 마치 자기들이 포로들을 23:56 just an open cesspool where they take all their prisoners and dump them into 잡아다가 24:01 our country. Parts of South America, the same thing. It's terrible. So, as you 우리 나라에 버리는 오물 덩어리 같다고 생각하곤 했어요. 남미 일부 지역도 마찬가지입니다. 끔찍하네요. 아시다시피 24:05 know, we've done a fantastic job. But, uh, I just felt and I I put out , 저희는 정말 훌륭한 일을 해냈습니다. 하지만, 음, 저는 그냥 그렇게 느꼈고 24:11 yesterday's statement. I think anybody running for president or vice president 어제 성명을 발표했습니다. 대통령이나 부통령 후보로 출마하는 사람은 누구나 인지 24:15 should be forced to take a cognitive examination. 능력 검사를 의무적으로 받아야 한다고 생각합니다 . 24:23 Right. 오른쪽. 24:27 I mean, you get a guy, he gets in, he's got a good line of crap, he gets in, and 그러니까, 어떤 사람이 입사해서 말솜씨가 꽤 괜찮아지면, 24:30 all of a sudden you're stuck with a man who's a You know, this is this is 갑자기 당신은 멍청한 사람을 떠맡게 되는 거죠 . …이건 24:34 not good. This is not good. We went through four years of it. It's not a 좋지 않아요. 이건 좋지 않아. 우리는 4년 동안 그걸 겪었어요. 24:38 good situation. But we also dramatically increase coverage for outpatient 상황이 좋지 않아요. 하지만 우리는 또한 시력 중립 지불 방식으로 알려진 외래 진료에 대한 보장 범위를 대폭 확대하여 24:44 clinical care known as sight neutral payment, stopping seniors from being 노인들 …이 24:49 ripped off by billions of dollars of outrageous fees that they charge, 수십억 달러에 달하는 터무니 없는 진료비로 피해를 보는 것을 막을 것입니다 24:53 billions and billions of dollars. Right. Oz. . 오른쪽. 온스. 24:58 And on top of these major Medicare improvements, I'm pleased to report 그리고 이러한 주요 메디케어 개선 사항 외에도, 25:02 today that we have authorized $210 million in rural healthc care funding 오늘 저는 플로리다 주를 위한 농촌 의료 기금으로 2억 1천만 달러를 승인했다는 기쁜 소식을 전해드립니다 25:07 for the great state of Florida. 210. [cheering] . …210. [환호] 25:16 We're taking some of the money that they scammed. You know, we're catching 저들이 사기 친 돈의 일부를 우리가 가져가는 거야 . 아시다시피, 우리는 25:20 billions of dollars. Billions. Minnesota. It's like uh it's like you 수십억 달러를 벌어들이고 있습니다. 수십억. 미네소타. 음, 마치 '식은 25:25 ever hear the expression shooting fish in a barrel? It's like shooting fish in 죽 먹기'라는 표현 들어보셨어요 ? 이건 식은 죽 먹기죠 25:29 a barrel. And that governor and that attorney general is so crooked. It's so . 그리고 그 주지사와 법무장관은 너무나 부패했어요. 너무 25:33 horrible. It's so horrible. >> Boy, oh boy. Oh boy. Well, 끔찍해. 너무 끔찍해. 세상에, 세상에. 맙소사. 세상에는 더 25:39 stranger things have happened. I will tell you. By the way, and our attorney 이상한 일도 많이 일어나죠. 제가 말씀드리겠습니다. 그런데, 우리 법무 25:44 general is doing a very good job, isn't he? Todd Bland. He's doing a very good 장관이 정말 일을 잘하고 있지 않나요 ? 토드 블랜드. 그는 아주 잘하고 있어요 25:47 job. A lot of action. There's a lot of pent up action. . 액션이 많았어요. 억눌린 감정이 많이 쌓여있어요. 25:53 Perhaps most importantly for our great seniors, I've secured the largest 특히 우리 어르신들께 가장 중요한 것은 , 제가 미국 역사상 가장 큰 폭의 25:57 reduction in drug prices in American history. You say it. [cheering] 약값 인하를 이뤄냈다는 점일 것입니다 . 당신이 그렇게 말했잖아요. [환호] 26:04 Under my most favored nation agreements, we are delivering you the record setting 제가 부여한 최혜국 대우 협정에 따라, 저희는 여러분께 26:09 discounts with price differences of 400%, 400%, 26:13 500%, and 600, 700, and even sometimes 800% 500%, 600%, 700%, 심지어는 800%에 26:19 reductions. Now, some people would say it's 80, 90, 70. It depends on the way 달하는 기록적인 할인 혜택을 제공해 드리고 있습니다. 어떤 사람들은 80%, 90%, 70%라고 말할 수도 있겠죠. 표현 방식에 따라 다르겠지만, 26:25 you phrase the statement, but it could be 500, 600%, it could be 90%. It's all 500%, 600%, 아니면 90%일 수도 있습니다. 그건 다 26:30 It doesn't matter. We've gotten you the largest reductions in history, the 상관없어. 역사상 최대 할인 혜택을 제공해 드립니다. 정말 26:35 largest reductions. We were the most overpriced. 최대 할인이에요. 우리가 가장 비싸게 팔았어요. 26:40 We had the highest price for prescription drugs anywhere in the 우리는 과거에 세계에서 처방약 가격이 가장 비싼 나라였지만 26:44 world, and now we have the lowest prices anywhere in the world. , 지금은 세계에서 가장 저렴한 나라가 되었습니다. 26:50 >> [cheering] >> That's all you have to know. [환호] 그게 전부예요. 26:53 And to get that because Oz said to me, you know, it's going to be very tough. 그리고 그걸 얻으려면 오즈가 제게, 아시다시피 , 아주 어려울 거라고 말했거든요. 26:56 The drug companies are going to be bad. But we had to get the approval of other 제약 회사들은 나빠질 것이다. 하지만 우리는 다른 나라들의 승인을 받아야 했습니다 27:00 nations. As an example, I talk about the fat drug. The fat drug, a friend of mine . 예를 들어, 저는 지방 분해 약물에 대해 이야기하겠습니다. 그 '뚱뚱한 약'은, 제 친구 중에 27:05 who's extremely fat and very wealthy and very uh obnoxious. 엄청나게 뚱뚱 하고 엄청 부유하고 아주... 거만한 사람이 있어요. 27:11 He's a very unattractive individual actually, 사실 그는 외모는 그다지 매력적이지 않지만, 27:15 but he's extremely smart, very very successful. He's a highly neurotic 굉장히 똑똑하고 매우 성공한 사람입니다. 그는 신경질적인 27:19 person. Semicontrolled, I would say. You know, usually I like to say I like a 사람이다. 어느 정도 통제된 상태라고 할 수 있겠네요. 보통 저는 27:23 neurotic person, but it has to be controlled. This guy's only semi. But he 신경질적인 사람을 좋아한다고 말하곤 하는데, 물론 절제된 신경질이어야 하죠. 이 남자는 반쯤만 차고 있어요. 하지만 그는 27:27 he's in London and he calls me. He goes, "President 런던에 있고, 나에게 전화를 걸었어요. 그는 " 27:32 in New York. I'm paying like $87 for the fat drug." He called it the fat shot. 뉴욕에 있는 대통령인데, 살찌는 약을 87달러 주고 샀어 ."라고 말했다. 그는 그것을 '뚱뚱한 샷'이라고 불렀다. 27:40 I've given it that name, the fat shot. And I said, "Well, it's not working too 나는 그걸 '뚱뚱한 샷'이라고 이름 붙였어. 그래서 저는 "글쎄요, 27:44 well for you." But he said, "I pay $87 in London. In New York, I'm paying like 당신에겐 그다지 효과가 없는 것 같네요."라고 말했습니다. 하지만 그는 "런던에서는 87달러를 내는데 , 뉴욕에서는 27:53 $1,000. I think it was $1,300. So I'm paying $1,300 and $87. What's 1,000달러, 아니 1,300달러 정도 내는 것 같아요. 그러니까 1,300달러에 87달러를 더 내는 셈인데, 28:00 that all about?" And other people would call me the same, but he made a big 이게 무슨 소리죠?"라고 말했다. 다른 사람들도 저를 똑같이 부르겠지만, 그는 28:04 imprint because he's a very smart guy. He said, "You know what? I had it 굉장히 똑똑한 사람이어서 제게 큰 영향을 남겼습니다. 그는 "있잖아요? 제가 28:07 traced. It's made in the same factory. It's made by the same company. 확인했는데, 같은 공장에서 만든 거고, 같은 회사에서 만든 거고, 28:11 Everything's the same except the price. One's 87 and one's $1,300." 가격만 다르고 모든 게 똑같아요. 하나는 87달러이고, 다른 하나는 1,300달러예요."라고 말했다. 28:15 He said, "This is ridiculous." And it did hit me the right way. And we went to 그는 "이건 말도 안 돼"라고 말했다. 그리고 그 말은 제게 제대로 와닿았어요. 우리는 시내에 갔었잖아요 28:20 town, didn't we? I us , 그렇죠? 우리 28:24 and and 와 28:29 we shamed the drug prices because they were for years said, "Well, you know, 우리는 수년간 약값에 대해 "글쎄요, 28:32 it's research and development." They said, "Well, it's research and 연구 개발 비용이니까요."라고 말하며 비난해 왔습니다. 그들은 "그것도 28:34 development for them also, right?" But we got them. They weren't easy, but we 그들에게는 연구 개발이잖아요?"라고 말했습니다. 하지만 우리는 그들을 잡았습니다. 쉽지는 않았지만, 결국 28:38 got all of them lined up. But they said it didn't matter. The reason we got them 모두 정리했습니다. 하지만 그들은 상관없다고 말했어요 . 우리가 그 나라들을 얻게 된 이유는 28:41 because they said we'd never get the other countries. We had to get approval 그들이 우리가 다른 나라들을 절대 얻지 못할 거라고 했기 때문입니다 . 우리가 가격을 너무 낮춰서 28:44 of the other countries where they'd have to double their prices and triple their 다른 나라들이 가격을 두 배, 세 배로 올려야 했기 28:47 prices because we come way down. They go up a little bit because the world is 때문에 우리는 그 나라들의 승인을 받아야 했습니다. 세상이 28:51 bigger than us, right? So they go up a little bit. So I'd call up like as an 우리보다 훨씬 크기 때문에 가격이 조금씩 올라가는 거죠, 그렇죠? 그래서 가격이 조금 올라갑니다. 28:55 example France spoke I spoke with Macron, right? You know Mcronone, he's a 예를 들어 프랑스를 생각해 보면, 저는 마크 롱 대통령과 통화했습니다. 맥로논 아시잖아요, 그는 정말 29:00 wonderful guy, president of the country. He's a nice guy. So I say, "Emmanuel, 훌륭한 분이고, 이 나라의 대통령이잖아요. 그는 좋은 사람이에요. 그래서 저는 "에마누엘, 29:07 your drug prices are a tiny fraction of ours. We can't have that. We're going to 당신네 약값은 우리 약값의 극히 일부에 불과해요 . 이렇게 둘 수는 없어요. 가격을 29:11 have to raise it." No, no, no. Donald, I will not do that. No, no, you will do 올려야 할 겁니다."라고 말했습니다. 아니, 아니, 아니. 도널드, 난 그렇게 하지 않을 거야. 아니, 아니, 에마누엘, 당신은 해낼 거예요 29:16 it, Emanuel. No, you'll do it. 100 100% you're going to do it. No, no, no. I . 아니, 네가 할 거야. 100% 당신은 해낼 거예요. 아니, 아니, 아니. 나는 그렇게 하지 29:21 will not do it. And this went on for about two minutes. I'm saying you will. 않을 거야. 이 상황이 약 2분 동안 계속되었습니다. 저는 당신이 그렇게 될 거라고 말하는 거예요. 29:26 He's saying he won't. So, most people would say he won't do it. Then I said to 그는 그러지 않겠다고 말하고 있어요. 그래서 대부분의 사람들은 그가 그렇게 하지 않을 거라고 말할 겁니다. 그러자 저는 29:30 him, Emmanuel, if you don't do it, I'm going to put a 250% tariff on all wines 에마뉘엘에게 "만약 당신이 그렇게 하지 않으면, 당신이 우리나라로 들여오는 모든 와인과 샴페인에 250%의 관세를 부과할 겁니다 29:35 and champagnes that you ship into our country. ."라고 말했습니다. 29:42 And he said, "Donald, Donald, how dare you? You should not do that. YOU CANNOT 그러자 그는 "도널드, 도널드, 어떻게 감히 그럴 수 있어? 그러면 안 돼. 절대로 그러면 안 된다고 29:47 DO THAT." And I said, "No, I'm going to do it." Okay, you have a deal. That was ."라고 말했다. 그래서 저는 "아니요, 제가 할 거예요 ."라고 말했습니다. 좋아요, 거래 성사입니다. 그건 29:52 a That was I had And I told Oz. Oz couldn't believe it. He couldn't believe 제가 가지고 있던 거였고, 저는 오즈에게 말했어요. 오즈는 믿을 수 없었다. 그는 믿을 수 없었다 29:57 it. And we had the same thing with Germany. We had the same thing with the . 독일과도 똑같은 일을 겪었습니다 . 30:01 other countries. I said, "Look, you're not going to do it. We're going to 다른 나라들과도 똑같은 상황이었어요. 나는 "이봐, 당신들은 그렇게 못 할 거야. 당신들이 말하는 금액의 30:03 tariff the hell out of you at double the number that you're talking about." And 두 배로 관세를 엄청나게 부과할 거야 ."라고 말했다. 그리고 30:07 they all agreed. Every one of those countries agreed. And now you have the 그들은 모두 동의했습니다. 그 모든 나라들이 동의했습니다. 이제 여러분은 세계 최고가에서 30:11 lowest drug prices anywhere in the world from the highest. [cheering] 세계 최저가로 약값을 구할 수 있습니다 . [환호] 그것만으로도 30:21 And and that alone should win us the 우리 …는 30:24 midterms. But you know, the fake news doesn't like to write about it. They 중간선거에서 승리할 수 있을 겁니다. 하지만 아시다시피, 가짜 뉴스는 그런 내용을 보도하는 걸 좋아하지 않아요. 그들은 심지어 제가 그 이야기를 하는 동안 30:28 don't even like I noticed a couple of the cameras went off when I was talking 카메라 몇 대가 작동하는 것을 알아차리기까지 했어요 30:32 about it. They when when I'm getting to a really juicy subject, to me that's a . 제가 정말 흥미로운 주제에 대해 이야기할 때, 제게는 그게 정말 30:36 juicy think of it. I mean, you talk about health care, you talk it's all 흥미로운 주제라고 생각해요. 그러니까, 의료에 대해 이야기하자면, 그건 전부 30:39 around medicines and everything else and uh Byron, how big a deal is that, right? 의약품과 그 외 모든 것과 관련된 문제인데, 바이런, 그게 얼마나 중요한 문제인가요? 30:45 By the way, this guy's going to be a great governor. Okay. 그런데 이 사람은 훌륭한 주지사가 될 거예요. 좋아요. 정말 30:53 Going to be great. 멋질 거예요. 30:58 A commissioner, you just stand up. What a job he's doing. What a job he's doing. 위원님, 그냥 일어서시면 됩니다. 그는 정말 훌륭한 일을 하고 있네요. 그는 정말 훌륭한 일을 하고 있네요. 제가 31:04 my A commission who I endorsed for a long time. So I just want to thank you 오랫동안 지지해 온 A 위원회 위원입니다. 그래서 여러분께 감사드리고 싶습니다. 31:09 are you guys are doing a great job. Byron, you're gonna be fantastic. We 여러분은 정말 훌륭한 일을 하고 계십니다. 바이런, 넌 정말 훌륭할 거야. 우리 회사에는 31:13 have somebody named Ashley who's very respected. Will you please stand up? 애슐리라는 분이 계신데, 아주 존경받는 분입니다. 일어나 주시겠습니까? 31:18 Senator, our great senator. 상원의원님, 우리의 위대한 상원의원님. 31:24 [applause] I s you're all leading like a lot. But remember, make it too big to [박수] 여러분 모두 정말 훌륭하게 이끌어주고 계세요 . 하지만 기억하세요, 조작하기 어려울 정도로 크게 만들어야 합니다 31:30 rig. You got to go out and vote. Don't assume anything, you know. We did great . 여러분은 꼭 나가서 투표해야 합니다. 아무것도 짐작하지 마세요. 우리는 31:34 in the second election. It was a rigged election, but we did great. And I said, 두 번째 선거에서 훌륭한 성과를 거두었습니다. 조작된 선거였지만, 우리는 훌륭하게 해냈어요. 그래서 저는 31:39 well, I had the ultimate poll because we won the second election by a lot. So, 우리 …가 두 번째 선거에서 큰 차이로 승리했기 때문에 여론조사에서 최고의 결과를 얻었다고 말했습니다. 그래서, 31:42 that's a good poll. So, we did it again. And I said, too big, too rig. You got to 좋은 여론조사였네요. 그래서 우리는 또 해냈습니다. 그래서 저는 너무 크고, 너무 과하다고 말했어요. 31:48 make it too big. They showed me leading by a lot. I said, 너무 크게 만들어야 해요. 그들은 내가 크게 앞서고 있다는 것을 보여줬어요. 속지 31:53 don't be fooled. Just go out and vote because they are cheaters. They cheat 말라고 했잖아요. 나가서 투표하세요. 그들은 부정행위를 저질렀습니다. 그들은 31:56 like hell. But all of you have to do and really what you want to do is Trump. And 엄청나게 부정행위를 해요. 하지만 여러분 모두가 해야 할 일, 그리고 사실 여러분이 하고 싶어하는 일은 트럼프를 지지하는 것입니다. 그리고 32:00 I didn't name it. This was named by Bobby Kennedy and Dr. Oz. I did not name 저는 그 녀석에게 이름을 지어주지 않았어요. 이 이름은 바비 케네디와 닥터 오즈가 지었습니다. 나는 이름을 짓지 않았다 32:06 it. Is that right? I said, "What is that?" Trump rx.gov. Okay. I said, . 맞습니까? 나는 " 저게 뭐예요?"라고 물었다. 트럼프 rx.gov. 좋아요. 나는 32:11 "Everyone thinks I put my name on it. I don't think I'm going to put my name on "다들 내가 의료 관련 문서에 내 이름을 썼다고 생각하는데, 나는 그럴 생각이 없어 32:15 medical things." I mean, you know, medical things could be very dangerous ."라고 말했다. 제 말은, 32:19 to have your name on to be honest with you, but it's setting I guess records 솔직히 말해서 의료 관련 기록에 이름이 올라가는 건 굉장히 위험할 수 있다는 거죠. 하지만 제가 32:22 from what I understand. There's never been anything like it. So, Trump rx.gov, 알기로는 기록을 세우는 거라고 하더군요. 이런 건 전례가 없었어요 . 그래서, 트럼프 rx.gov, 32:28 gov. Go to it and buy your medicines for very little money. Very little money gov. 그곳에 가서 아주 저렴한 가격으로 약을 구입하세요. 금액 차이가 거의 없습니다 32:33 difference. Nobody's ever seen anything like And I wish I wish the press would . 누구도 이런 걸 본 적이 없을 거예요. 언론 …에서 32:37 talk about it, but the word is out and it doesn't probably matter that much. 다뤄줬으면 좋겠지만, 이미 소문이 퍼졌으니 크게 중요하지는 않을 것 같아요. 32:40 The word is out. They don't want to talk about they only want to talk about the 소문이 퍼졌어요. 그들은 좋은 이야기는 하고 싶어 하지 않고, 32:44 bad. But uh they this is really something that's special. I'm very proud 나쁜 이야기만 하려고 해요. 하지만 이건 정말 특별한 거예요. 저는 그것이 매우 자랑스럽습니다 32:48 of it. Today I'm thrilled to announce that starting on July 1st, we will also . 오늘 저는 7월 1일부터 32:53 provide Medicare patients with the coverage for weight loss drugs like 메디케어 환자분들께도 32:58 Ozepic, Zepound, Wiggoi. It will be available for $50 a month. 오제픽, 제파운드, 위고이와 같은 체중 감량 약물에 대한 보험 혜택을 제공하게 되었음을 기쁜 마음으로 발표합니다. 한 달에 50달러에 이용할 수 있습니다. 33:07 $50. [cheering] Wow. 50달러. [환호하며] 와. 자 33:11 Now, think of that. $50 a month. So if it was $1,300, , 한번 생각해 보세요. 한 달에 50달러. 그러니까 만약 원래 1,300달러였다면, 33:17 now it's $50. And the 1300 doesn't cover a whole month. So it's really even more 지금은 50달러인 거죠. 그리고 1300달러로는 한 달을 다 충당할 수 없어요 . 그러니까 실제로는 33:23 than that. So it's now down to $50. So that's where you get it. And also, and 그보다 훨씬 더 많은 의미를 지닌다는 거죠. 그래서 이제 가격이 50달러로 내려갔습니다. 그래서 그걸 얻게 되는 거예요. 그리고, 제가 33:29 you remember when I cut insulin and I got it down to $25 insulin, it was up, 인슐린 가격을 인하해서 25달러까지 낮췄을 때, 가격이 33:35 it was $2,000. And that was before this. That was 2,000달러까지 올랐던 거 기억하시죠? 그리고 그건 이 사건 이전의 일이었어요. 그건 33:40 before this. I'm so glad you mentioned insulin. You know, when I got insulin 이 일 이전의 일이었어요. 인슐린 얘기를 해주셔서 정말 다행이에요 . 아시다시피, 제가 인슐린 주사를 맞은 건 임기 말이었고, 주사를 맞긴 했지만 33:44 done, it was at the end of my term and I got it done, but it doesn't kick in - 33:48 statutoily for two years. And I said, I better win the election. This is going 법적으로 효력이 발생하는 건 2년 후였어요. 그래서 저는 '이번 선거에서 꼭 이겨야겠다'고 생각했어요. 제가 33:52 into the second election because what a job I did. And you know, insulin was at 정말 잘했기 때문에 이번 선거는 두 번째 선거로 이어질 겁니다 . 아시다시피, 인슐린 가격이 33:56 like $1,000, $2,000, 3,000. I got it to $25, but it kicked in. It kicked in. 1,000달러, 2,000달러, 3,000달러 정도였어요. 25달러까지 올렸는데, 그 후로 효과가 나타나기 시작했어요. 34:06 It kicked in about a year and a half, two years later. Statutoily, you had to 1년 반에서 2년 정도 지나서요. 법적으로는 34:09 wait a period of time and all of that nonsense. So I said, "Boy, I better win 일정 기간을 기다려야 하는 등 온갖 복잡한 절차가 있었죠. 그래서 저는 "이봐, 내가 꼭 이겨야겠어. 34:14 because if I don't, some guy is going to take credit for something that I did 안 그러면 어떤 놈이 내가 한 일을 34:18 that they could have never done." Lo and behold, the election was rigged. And I 자기들이 절대 할 수 없었던 것처럼 가로챌 테니까."라고 생각했어요. 아니나 다를까, 선거는 조작된 것이었다. 그리고 34:23 saw Biden a year later standing up there saying, "What a great I I did a great 1년 후 바이든이 그 자리에 서서 "내가 정말 잘했어. 34:27 job order insulin. He doesn't even know what the hell." He had no idea. 인슐린 주문하는 거 말이야. "라고 말하는 걸 봤는데, 그는 도대체 뭐가 뭔지도 모르더군요. 그는 전혀 몰랐다. 34:32 And I was standing there seething. I was watching television. You know what 나는 거기 서서 분노에 휩싸였다. 나는 텔레비전을 보고 있었다. 보는 게 어떤 건지 알아요 34:37 it is to see? I see a lot. But this is one of the times I was ? 저는 많은 것을 봅니다. 하지만 34:43 seething that Oz knows that. I was so angry. I said, "I did it and I didn't 오즈가 그 사실을 알고 있다는 것에 나는 몹시 분개했다. 나는 너무 화가 났어. 나는 "내가 그 일을 했는데 34:49 get credit for it." We did a lot of things we didn't get credit for, but I 인정받지 못했어."라고 말했다. 우리는 인정받지 못한 많은 일들을 했지만, 어쨌든 저는 34:53 guess I did because here I am a president. I guess 대통령이 되었으니 제 공로는 인정받은 것 같습니다. 제 생각엔 35:00 [cheering] [환호] 35:02 not only are we taking care of your physical health, we're also taking care 저희는 어르신들의 신체 건강뿐만 아니라 35:07 of the financial health of our seniors. As you have probably seen, the 401ks and 재정 건강까지도 돌보고 있는 것 같습니다. 아마 보셨겠지만, 35:11 retirement accounts of millions of American seniors are skyrocketing like 수백만 명의 미국 노년층의 401k 및 퇴직 계좌 잔액이 35:16 never before. You know, we're in a war because I think you would agree, we 전례 없이 급증하고 있습니다. 아시다시피, 우리가 전쟁 중인 이유는 35:22 cannot let lunatics have a nuclear weapon. Do you agree? 미치광이들이 핵무기를 갖도록 내버려 둘 수 없기 때문입니다 . 당신도 동의하시겠지만요. 동의하시나요? 35:41 >> [cheering] [환호] 35:43 >> USA 미국 35:47 [cheering] because if you read the fake polls and [환호] 왜냐하면 가짜 여론조사 같은 걸 읽어보면 35:52 things, it says, "Well, it uh it's only a 20% or 25." It's nonsense. Look at "음, 겨우 20%나 25% 정도일 거야"라고 나오잖아요. 말도 안 되는 소리야. 35:58 this. I I'm talking about all these things you're getting and you stand up 이것 좀 봐. 제가 말씀드리는 이 모든 것들에 대해 이야기하고 있는데, 제가 36:01 when I talk about you can't let Iran have a nuclear weapon. We can't. But I I 이란이 핵무기를 보유하도록 내버려 둘 수 없다고 말하면 당신은 반박하잖아요 . 우리는 그럴 수 없어요. 하지만 저는 36:06 did something that was I don't know, foolish, brave, but it was smart. I 뭔 …가 어리석었는지, 용감했는지 모르겠지만, 어쨌든 현명한 행동을 했습니다. 저는 36:10 would do it again. But I thought the numbers would be much worse. I thought 다시 할 의향이 있습니다. 하지만 저는 수치가 훨씬 더 나쁠 거라고 생각했어요. 저는 36:13 the stock market would go down much more. I thought the oil prices would go 주식 시장이 훨씬 더 떨어질 거라고 생각했어요. 저는 유가가 36:17 up much more. I said, "But we have no choice whether it does or doesn't. I 훨씬 더 오를 거라고 생각했어요. 나는 "하지만 그게 되든 안 되든 우리에게는 선택의 여지가 없어요. 저는 36:21 have to do what's right. We can't let them have a nuclear weapon." So I called 옳은 일을 해야 해요. 그들이 핵무기를 갖게 놔둘 순 없어요."라고 말했다. 그래서 저는 36:24 in So I called in Scott Bessett and all of 스콧 …베셋과 36:30 my people, mostly my financial people, and I said, "All right, folks. 제 직원들, 특히 재무 담당자들에게 전화를 걸어 "여러분, 축하합니다. 주식 시장 역사상 36:34 Congratulations. We just hit the highest price in the history of the stock 최고가를 경신했습니다."라고 말했습니다. 제가 취임한 지 36:37 market. So said the Dow would never hit 50 during my four years because it it 4년 동안 다우존스 지수가 50에 도달하는 건 36:42 was too much of a raise. They thought six, seven years out maybe it could hit 너무 큰 폭의 상승이라고들 했습니다. 6~7년 후에나 가능할 거라고 했죠. 36:46 50,000. They said the S&P could never hit 7,000. Right, Scott? That would be S&P 지수는 7,000에도 도달하지 못할 거라고 했습니다 . 그렇죠, 스콧? 그건 36:51 even more unlikely. Uh maybe at the end of the fourth year, but probably not. It 훨씬 더 가능성이 낮다고 했습니다. 4년 차 말쯤에는 가능할지 몰라도, 아마 36:56 would be five, six years out. And we hit 50,000 on the Dow before the end of my 5~6년은 걸릴 거라고 했습니다. 그런데 우리는 취임 첫 해가 끝나기도 전에 다우존스 지수 50,000을 돌파했습니다 37:02 first year. We hit 7,000 on the S&P before the end of my first year. The . S&P 지수도 7,000을 돌파했고요. 37:07 stock market is is rocking and rolling. Your 401ks are at the highest they've 주식 시장은 활황을 보이고 있습니다. 여러분의 401k 계좌도 사상 최고치를 기록했습니다 37:12 ever been. I don't have to unless I don't know how the hell you could be . 제가 굳이 말씀드릴 필요는 없겠지만, 37:15 doing badly, but your 401ks are setting records. I have people coming up to me 여러분의 401k 계좌는 정말 잘 운영되고 있습니다. 음반도 많이 팔리고, 사람들이 저한테 와서 37:20 and saying, "You've made me a hero to my wife. You've made me a hero." I've had "당신 덕분에 아내가 저를 영웅으로 만들어줬어요"라고 말하곤 해요 . "당신 덕분에 제가 영웅이 됐어요." 저는 37:24 numerous policemen. I had one guy from years ago because I did the same thing. 수많은 경찰관들을 만났습니다. 몇 년 전에도 같은 일을 했던 경찰관이 있었죠. 37:28 We had the greatest financial markets in the history of our country my first 제 첫 임기 때 우리나라는 역사상 최고의 금융 시장을 누렸습니다 37:31 term. We're blowing it away now. We're blowing everything away. There's never . 지금은 그 기록을 훨씬 뛰어넘고 있죠. 모든 걸 다 뛰어넘고 있어요. 37:34 been a country this successful in that sense before. But but yeah, but now I 그런 의미에서 이렇게 성공적인 나라는 전례가 없었습니다 . 하지만, 네, 그런데 이제 제가 37:42 said, "Okay, you ever do this? Well, you're doing so well." I said, "So we "좋아요, 이런 일 해본 적 있어요?"라고 물었죠. "정말 잘하고 있네요." 제가 말했습니다. "저희가 37:46 just set every record. We have the highest market in history. We have 모든 기록을 경신했어요." 우리는 역사상 최고 시장가를 기록하고 있습니다. 37:51 things are just going." By the way, there are more jobs today in our country "모든 게 순조롭게 진행되고 있어요." 그런데, 37:55 than at any time in the history of our country by far. Right. 우리나라에는 역사상 그 어느 때보다 일자리가 많습니다. 그렇죠. 38:02 So, - 38:05 but we have to think a little long term. And I said to Scott and Howard and all 하지만 우리는 좀 더 장기적인 관점에서 생각해야 합니다. 그래서 저는 스콧, 하워드, 그리고 38:10 of the people that work for me, great people, Jameson, Greer, all of them. I 제 밑에서 일하는 모든 사람들, 훌륭한 사람들인 제임슨, 그리어, 모두에게 전화를 걸어 38:14 called them in. I said, "Fellas, congratulations. We have the highest "여러분, 축하합니다."라고 말했습니다. 우리는 역사상 최고 수준의 38:18 stock market we've ever had. Everyone's doing great. Oil prices were very low." 주식 시장을 경험하고 있습니다. 모두들 잘 지내고 있어요. 유가가 매우 낮았어요." 38:22 They were 60 and 70. They were buying oil for $2 and even less. Remember just 60~70달러였죠. 2달러, 심지어 그보다 더 낮은 가격에 석유를 사들이고 있었어요. 불과 38:27 a couple of months ago you were at $2 and $185 in Iowa was 185 a gallon. I 몇 달 전만 해도 2달러였는데, 아이오와에서는 갤런당 185달러였잖아요. 그래서 제가 38:34 said, "Congratulations. Now I'm going to upset the apple cart "축하합니다."라고 말했죠. 자, 이제 38:37 for you because we have to take a little journey down to a beautiful country 여러분의 예상을 뒤엎어 드리겠습니다. 우리는 38:42 known as Iran and we have to make sure that they don't have a nuclear weapon. 이란이라는 아름다운 나라로 잠시 여행을 떠나야 합니다. 그리고 우리는 이란이 핵무기를 보유하고 있지 않은지 확인해야 합니다. 38:47 We stopped them with the B2 bombers. If we didn't do that, we would have had a 우리는 B2 폭격기로 그들을 저지했습니다. 우리가 그렇게 하지 않았더라면 38:51 nuclear weapon. Israel would have been blown to pieces. The Middle East would 핵무기를 보유하게 되었을 겁니다. 이스라엘은 산산조각이 났을 것이다. 중동은 38:54 have been blown to pieces. I think Europe would have been blown to pieces. 산산조각이 났을 것이다. 제 생각엔 유럽이 산산조각 났을 거예요. 38:57 But under what we were doing, I said, "Look, we're going to have to make this 하지만 우리가 하고 있는 일 이면에는 "이 39:02 journey." So, it's almost like we built up this great thing. And then I said, 여정을 헤쳐나가야 할 거야"라는 생각이 깔려 있었습니다. 그래서 마치 우리가 이 대단한 것을 만들어낸 것 같아요. 그러고 나서 저는 39:06 "Now we have to break the eggs a little bit and we have to go and do it." And "이제 우리는 달걀을 조금 깨뜨려야 하고, 가서 실행해야 합니다."라고 말했습니다. 그리고 39:10 the only thing that I'm surprised is that I really thought oil would be Dr. 제가 유일하게 놀란 점은, 39:14 Oz, we we talked about it. I thought oil would be much much higher than it turned 우리가 석유에 대해 이야기 나눴을 때 저는 정말로 석유가 닥터 오즈가 다룰 주제라고 생각했다는 거예요. 유가가 예상보다 훨씬 더 높을 거라고 생각했어요 39:19 out to be. I mean, it's not low. It's certainly not low. It's going to come . 제 말은, 낮은 가격은 아니라는 거죠. 결코 낮은 수치는 아닙니다. 39:23 crashing down as soon as this war is over. And they're getting decimated. 이 전쟁이 끝나는 순간 모든 것이 무너져 내릴 겁니다. 그리고 그들은 거의 몰살당하고 있어요. 39:26 They have no navy. They have no air force. 그들은 해군이 없다. 그들은 공군이 없다 . 39:30 They have no anti-aircraft equipment. 그들은 대공 장비가 없다. 39:34 They have no radar. They have no leaders. Their leaders are all gone. 그들에게는 레이더가 없다. 그들에게는 지도자가 없다. 그들의 지도자들은 모두 사라졌다. 39:39 Very sad. Very fine people. But with all of that, I said we have to do it. So I 너무 슬프네요. 정말 훌륭한 사람들입니다. 하지만 그럼에도 불구하고 , 저는 우리가 이 일을 해야 한다고 말했습니다. 제 생각엔 39:45 think you understand. But I am surprised. I thought the stock market 이해하셨을 거라고 생각합니다. 하지만 저는 놀랐습니다. 저는 주식 시장이 39:48 would go down by 25%. I thought that oil prices would be at much higher than they 25% 하락할 거라고 생각했어요. 저는 유가 가 지금보다 훨씬 더 높을 거라고 생각했어요 39:53 are right now. They're not nearly as high as I thought. And we're gonna You . 생각했던 것만큼 높지는 않네요. 그리고 우리는 이길 거예요. 39:58 look, we're winning so big. We're winning again. Their air force is gone. 보세요, 우리가 엄청나게 이기고 있잖아요. 우리가 또 이기고 있어. 그들의 공군은 사라졌다. 40:05 Their ships are gone. They have a navy 159 ships. That's a pretty good navy. 그들의 배는 사라졌다. 그들은 159척의 함선을 보유한 해군을 가지고 있습니다. 꽤 괜찮은 해군이네요. 40:11 Within the first week, 159 out of 159 ships are right now lying 첫 주 만에 159척의 배 중 159척 모두 40:19 at the bottom of the sea. Their navy is gone. 바다 밑바닥에 가라앉았습니다. 그들의 해군은 사라졌다. 40:24 [cheering] [환호] 40:29 And we're discussing. I spoke to him today. We're discussing. It's a little 그리고 우리는 논의 중입니다. 오늘 그와 통화했어요 . 우리는 논의 중입니다. 솔직히 말해서 40:32 hard to figure out who their leaders are, frankly. You know, their leaders 누가 그들의 지도자인지 파악하기가 좀 어렵네요 . 아시다시피, 그들의 지도자들은 이미 40:36 are gone. The first set is gone. The second set is gone. Comey was gone. And 사라졌습니다. 첫 번째 세트는 사라졌습니다. 두 번째 세트는 사라졌습니다. 코미는 떠났다. 40:40 they were pretty evil people. Not pretty evil, they were evil. They killed 42,000 그들은 정말 악랄한 사람들이었어요. 그들은 아주 악랄한 게 아니라, 악랄한 존재였습니다. 그들은 시위대 42,000명을 살해했습니다 40:44 protesters. 42,000. And uh in a period of two weeks, they . 42,000. 그리고 그들은 2주 동안 40:50 killed 42,000 protesters. But we had to get this done. And we're really doing 42,000명의 시위대를 살해했습니다. 하지만 우리는 이 일을 끝내야만 했습니다. 그리고 우리는 정말 잘하고 있어요 40:55 well. We're just winning. If it were a fight, they'd stop it. If this were a . 우리는 계속 이기고 있어요. 만약 싸움이었다면 그들은 말렸을 거예요. 만약 이게 40:59 fight, they'd stop it. You know that expression? It's true. But they're not 싸움이었다면, 그들은 싸움을 멈췄을 거예요. 그 표현 아시죠? 사실이에요. 하지만 그들은 41:03 coming through with the kind of deal that we have to have. And we're going to 우리가 원하는 조건의 계약을 제시하지 않고 있습니다. 우리는 41:06 get this thing done properly. We're not going to leave early and then have the 이 일을 제대로 마무리할 겁니다. 우리가 일찍 떠나서 41:09 problem arise in three more years. 3년 후에 문제가 생기는 걸 두고 볼 순 없잖아요. 부정직한 조 바이든이 41:18 Under four years of crooked Joe, I go crooked and sleepy. Which is better? 4년 동안 통치하는 동안, 나는 몸이 굽고 졸려졌다 . 어느 쪽이 더 나은가요? 41:24 Sleepy Joe or Crooked Joe? Ready? Sleepy Joe? [cheering] 졸린 조일까, 아니면 삐뚤어진 조일까? 준비가 된? 졸린 조 ? [환호하며] 41:28 >> Crooked Joe. 삐뚤어진 조. 정말 마음에 들어요 41:32 I love it. It's free polls. You know, if I went to a pollster, they're all phony. . 무료 여론조사입니다. 아시다시피, 여론조사 기관에 가면 다들 가식적이에요. 41:36 If I went to a pollster, I'd pay a million dollars for that question. Give 내가 여론조사기관에 간다면 그 질문에 대한 답을 얻기 위해 백만 달러라도 지불할 의향이 있다. 41:39 me $1 million, sir. And then they don't go to interview. They just put it down 100만 달러 주세요, 사장님. 그러고 나서 그들은 면접에 가지 않아요. 그들은 그냥 자기들이 41:42 whatever they want. You know, they say, "We scoured the countryside." They 원하는 대로 적어 놓는다. 아시다시피, 사람들은 "우리는 온 시골을 샅샅이 뒤졌다"라고 말하곤 하죠. 그들은 41:46 didn't scour. They sit in their room watching television. They say, "Oh, 샅샅이 뒤지지 않았다. 그들은 방에 앉아 텔레비전을 보고 있다. 그들은 " 41:49 let's let's give Trump a little bit of an advantage. It makes him happy." Under 트럼프에게 약간의 이점을 주자. 그러면 그가 좋아할 거야."라고 말합니다. 41:54 four years of crooked Joe Biden, the average 401k rose at the rate of $875 부정직한 조 바이든의 4년 임기 동안 평균 401k 적립금은 연간 875달러씩 증가했습니다 42:02 a year. Okay, that's something. A little raise. But you know why he rose? Because . 오케이, 그건 괜찮네. 약간의 임금 인상. 하지만 당신은 그가 왜 승진했는지 아십니까? 나 때문에 42:06 of me. With the four years that we had. Because after that there was nothing. He . 우리가 함께했던 4년 동안. 그 후로는 아무 일도 없었으니까요. 그는 쓰러졌을 것이다 42:11 would have gone down. They took over the momentum of what we created in the first . 그들은 42:15 four years which was incredible under Trump. So it's $875 트럼프 재임 첫 4년 동안 우리가 만들어낸 놀라운 기세를 이어받았습니다. 그러니까 42:21 under Trump. The number $875 is the rise $30,000. 트럼프 재임 시절에는 875달러였죠. 875달러라는 숫자는 3만 달러의 상승분을 의미합니다. 42:28 So it's $875 versus $30,000 그러니까 노인의 경우 875달러 대 3만 달러인 셈이죠 42:33 for seniors. That number is 50,000 60,000 even $70,000 or more a year. . 그 금액은 연간 5만 달러, 6만 달러, 심지어 7만 달러 이상입니다. 42:40 That's what we that's what you went up and just yesterday I signed an executive 그게 바로 우리가 해온 일이고, 바로 어제 제가 행정 42:44 order that will for the first time expand matching IRA contributions to the 명령에 서명했는데, 이 명령은 고용주가 제공하는 IRA 플랜이 없는 수백만 명의 미국인들 에게 처음으로 정부의 IRA 매칭 기여금을 확대하는 내용을 담고 있습니다 42:49 millions and millions of Americans who lack employer sponsored plans. Obviously . …물론 42:55 some of you 여러분 중 일부는 이미 가입하셨겠지만, 42:58 And starting next year, every citizen will be able to go to trumpir.gov 내년부터는 모든 시민이 trumpir.gov에 접속하여 43:04 and sign up for a high quality, lowcost IRA so that everyone can benefit from 고품질 저비용 IRA에 가입할 수 있게 되어 모든 사람이 43:10 the rising stock market. Go sign up. [cheering] 상승하는 주식 시장의 혜택을 누릴 수 있을 것입니다. 가입하세요. [환호] 43:17 These are all things that people have been talking about for years, right, - 43:21 Scott? They've been talking about them for years. In four years, the Biden 스콧, 사람들이 몇 년 동안이나 얘기해왔던 것들이잖아요, 그렇죠? 그들은 몇 년 동안 그것들에 대해 이야기해 왔습니다 . 바이든 행정부는 4년 동안 1조 달러 43:24 administration got less than1 trillion dollars of new investment. So in four 미만 …의 신규 투자를 유치했습니다. 그래서 43:30 years, he got much less than1 trillion people investing in the country, other 그는 4년 만에 1조 달러에도 못 미치는 금액의 사람들이 그 나라, 다른 43:35 countries, other people. In my first 11 months, we secured commitments for more 나라, 다른 사람들에게 투자하도록 만들었습니다. 제가 취임한 첫 11 개월 동안, 우리는 전 세계에서 우리 나라로 쏟아져 들어오는 18조 달러 이상의 투자 약정을 확보했습니다 43:40 than $18 trillion now pouring into our countries from all over the globe. Think . 그 점을 생각해 보세요 43:47 of that. Think of that. Less than a trillion in four years and 11 months of . 그 점을 생각해 보세요. 4년 11개월 중 12개월 안에 1조 달러 미만이 될 것이라는 예측은 43:51 12 month hasn't come out yet. We've that long enough, but in 11 months, $18 아직 나오지 않았습니다. 우리는 그 정도 시간은 충분히 가졌지만, 11개월 만에 18조 달러라니요 43:57 trillion. So that's 18 times more. But think of it, it's really almost a . 그러니까 18배 더 많다는 거죠. 하지만 44:03 hundred times more if you really multiply it out properly. A short time 제대로 계산해 보면 실제로는 거의 100배나 더 많다는 것을 생각해 보세요. 얼마 44:07 ago, we were a dead country. Now we're the hottest country anywhere in the 전까지만 해도 우리나라는 죽은 나라나 다름없었습니다. 지금 우리나라는 44:12 world. Congratulations. [cheering] 세계에서 가장 더운 나라입니다. 축하해요. [환호] 44:18 Core inflation has dropped to a five-year low. And I tell you the only 근원 인플레이션이 5년 만에 최저치로 떨어졌습니다. 그리고 제가 말씀드리지만, 44:22 thing we got a little raise with gasoline. It's going to come down lower 우리가 약간 인상된 유일한 것은 휘발유 가격입니다 . 가격이 이전보다 더 떨어질 겁니다 44:27 than what it was. Don't forget we had that gasoline down to $2 in below $2 in . 휘발유 가격이 갤런당 2달러, 심지어 2달러 미만인 경우도 많았다는 사실을 잊지 마세요 44:33 many cases. It's going to come tumbling down. There is so much oil out there. . 그것은 무너져 내릴 것이다 . 세상에는 석유가 엄청나게 많아요. 억눌렸던 감정이 폭발한 거예요 44:37 It's pent up. It's locked up in the straight of Hormos. Beautiful place. . 호르몬의 직격탄을 맞고 갇혀 있어요. 아름다운 곳. 44:42 It's uh I think they have close to 400 ships loaded up with oil. When all of 음, 제 생각에는 석유를 가득 실은 배가 400척 가까이 되는 것 같아요. 그 모든 것이 44:48 that gets released, when all of that comes out, these people tried to hold up 공개되고, 모든 진실이 드러나게 되면, 이 사람들은 44:52 our country for years and years, the world, by closing up the straight of - 44:56 hormones. When all of that stuff comes out, you're going to see prices dropping 호르몬의 흐름을 차단함으로써 수년간 우리나라와 전 세계를 마비시키려 했다는 사실이 밝혀질 것입니다. 이 모든 것들이 해결되면, 여러분은 휘발유 가격이 전례 없이 떨어지는 것을 보게 될 것이고, 45:00 on gasoline like you've never seen and and all of that, electricity, gasoline, 전기, 휘발유, 45:05 anything having to do with energy, grocery prices are way down. Used car 에너지와 관련된 모든 것, 식료품 가격도 크게 떨어질 것입니다. 중고차 45:10 prices are way down. Look at eggs. Eggs are down by four, even five times. 가격이 많이 떨어졌어요. 달걀을 보세요. 계란 생산량이 4배, 심지어 5배까지 줄었습니다. 45:15 Remember when I took over, eggs were so high. Remember my first news conference 제가 인수했을 때 계란 가격이 엄청 높았던 거 기억하세요? 제가 45:22 as president of second term. Two days in, I said, ladies and gentlemen, do you 두 번째 임기 대통령으로서 처음 개최한 기자회견을 기억하시나요? 이틀째 되던 날, 저는 "여러분, 45:28 have ANY QUESTIONS? WHAT ABOUT EGGS? I said, what? Eggs. Egg prices are four 질문 있으십니까?"라고 말했습니다. 계란은 어때요? 내가 뭐라고 했어? 계란. 계란 가격이 45:34 times higher than they were a year ago. I said, I just got here. I've only been 1년 전보다 네 배나 올랐습니다. 방금 도착했다고 말했어요. 45:38 here for a day and a half, [cheering] and we had a problem with eggs. The 여기 온 지 겨우 하루 반밖에 안 됐는데 [환호] 계란 때문에 문제가 생겼어요. 45:43 prices were through the roof. I got them down to now they're lower than they were 가격이 너무 비쌌어요. 저는 그 수치를 45:47 at the lowest point four years ago. Think of that. But I got them down. Does 4년 전 최저점보다도 더 낮췄습니다. 그 점을 생각해 보세요. 하지만 제가 다 알아냈어요. 45:52 anybody write about it? No. That's why I like doing speeches. You know, they 누군가 이 주제에 대해 글을 쓰나요? 아니요. 그래서 제가 연설하는 걸 좋아하는 거예요. 아시다시피, 그들은 45:56 don't write about it. So, I do speeches. That way I can talk about it. You got to 그것에 대해 쓰지 않아요. 저는 연설을 합니다. 그렇게 하면 제가 그เรื่อง에 대해 이야기할 수 있어요. 46:00 Sometimes you got to do it yourself. Earlier this year, I directed Fanny and 때로는 직접 해야 할 때도 있어요. 올해 초, 저는 패니와 46:05 Freddy to buy. You know what that is? Well, where's Bill? Where's Bill Py? 프레디에게 구매하라고 지시했습니다. 그게 뭔지 알아요? 그럼 빌은 어디 있지? 빌 파이는 어디 있지? 46:09 He's around here someplace. He's done a what a great job. He's created a 그는 이 근처 어딘가에 있을 거예요. 그는 정말 훌륭한 일을 해냈어요. 그는 46:13 trillion dollar value. Look at him over there. He's jumping. Smart guy. 1조 달러 규모의 가치를 창출했습니다. 저기 저 사람 좀 봐 . 그는 점프하고 있어요. 똑똑한 사람이야. 46:19 During my first term, I was offered sounds like a lot of money, but it's 제 첫 임기 동안 제안받은 금액은 많아 보이지만, 46:25 very little compared to what less than a hundred million dollars to buy Fanny and 패니와 프레디를 사기 위해 1억 달러도 안 되는 돈을 제시받은 것에 비하면 아주 적은 액수였습니다 46:30 Freddy. And I said, "Nope, I don't want to sell it. Don't sell it." They wanted . 그래서 저는 "아니요, 팔고 싶지 않아요 . 팔지 마세요."라고 말했습니다. 그들은 46:33 to sell it so badly. And now it's worth over a trillion dollars. If I would have 그것을 너무나 팔고 싶어했다. 그리고 지금 그 가치는 1조 달러가 넘습니다. 만약 내가 46:38 sold it, I would have felt like a schmuck, you know, to be honest. It's 그걸 팔았다면, 솔직히 말해서 정말 바보 같다고 느꼈을 거예요. 그 46:42 worth over a trillion. What is it about a trillion dollars now, right? He says, 가치는 1조 달러가 넘습니다. 지금 1조 달러라는 게 무슨 의미가 있겠어요? 그는 46:46 "Hire." No, we could have sold it. We could have given it away for nothing. "고용하세요"라고 말합니다. 아니요, 팔 수도 있었어요. 우리는 그걸 공짜로 줄 수도 있었어. 46:50 Practically nothing. So, I directed Fanny and Freddy to buy 200, that's 사실상 아무것도 없어요. 그래서 저는 패니와 프레디에게 2천억 달러, 그러니까 46:55 Bill, $200 billion in mortgage bonds, bringing interest rates plummeting down 빌, 2천억 달러 상당의 모기지 채권을 사라고 지시했고, 그 결과 금리가 46:59 from nearly 8% under Sleepy Joe and 6% even lower. And don't forget we had a 졸린 조 바이든 시절의 거의 8%에서 6%까지 뚝 떨어졌습니다. 그리고 47:06 hostile f we had a guy uh too late. We call him too late. He's too late with 적대적인 상황이었고, 어떤 남자가 있었는데 너무 늦었다는 것도 잊지 마세요. 우리가 그에게 연락한 건 너무 늦었다. 그는 금리 인하를 하기엔 너무 늦었다 47:10 interest reductions. Jerome too late Powell. We had a I I don't I haven't . 제롬은 너무 늦었다 . 우리는 47:15 figured out is he a bad guy or dumb guy. But it doesn't matter. The end result. 그가 나쁜 사람인지 멍청한 사람인지 아직 알아내지 못했어요. 하지만 상관없어요. 최종 결과. 47:22 He's either dumb bad. Maybe he's a combination of both. But in any event 그는 멍청하거나 형편없거나 둘 중 하나야. 어쩌면 그는 두 가지 모두의 특징일지도 몰라요. 하지만 어쨌든 47:26 because rates we would have had them even lower. But we've we've done great 금리 …가 더 낮았을 겁니다. 하지만 우리가 47:30 considering that we're fighting. And now we have a great Federal Reserve chair 싸우고 있다는 점을 고려하면 우리는 정말 잘 해냈습니다. 그리고 이제 훌륭한 연방준비제도 의장이 취임하게 되었는데, 47:34 coming in and he's going to be fantastic. Kevin Walsh. [cheering] 그는 정말 훌륭할 겁니다. 케빈 월시. [환호] 47:40 We've reduced We've reduced the annual cost of a 우리는 47:45 typical new mortgage by $4,000. Think of that. $4,000 a year after decades of 일반적인 신규 주택담보대출의 연간 비용을 4,000달러 줄였습니다. 그 점을 생각해 보세요 . 수십 년 동안 47:50 other countries stealing our jobs and plundering our wealth, taking advantage 다른 나라들이 우리의 일자리를 훔치고 우리의 부를 약탈하며, 47:55 of our country like we're a bunch of fools. Thanks to our strong policy on 마치 우리가 바보인 것처럼 우리 나라를 이용해먹었는데, 이제 겨우 연간 4천 달러밖에 받지 못하네요. 우리의 강력한 관세 정책 덕분입니다 48:01 tariffs. I love those tariffs. We cut our gaping trade deficit by 55% this . 나는 그 관세들을 정말 좋아해. 우리는 48:07 year alone. So we have a we had a trade deficit with 올해에만 심각한 무역 적자를 55% 줄였습니다. 48:12 massive when I took over. And if you cut it by 1% 2% you're considered like a 제가 취임했을 당시 우리는 막대한 무역 적자를 기록하고 있었습니다. 그리고 그걸 1%나 2%만 줄여도 48:18 genius. I cut it by 55%. And next year is even better. 천재처럼 여겨지죠. 55% 줄였습니다. 그리고 내년은 더욱 좋을 겁니다. 48:27 And that's despite the Supreme Court making me do the tariffs a different 그리고 이는 대법원이 관세 …책정 48:30 way. I cannot believe they did that, but they did it. I They shouldn't have done 방식을 바꾸도록 요구했음에도 불구하고 그렇습니다. 그들이 그런 짓을 했다니 믿을 수가 없지만, 정말 그랬어요 . 그들이 그렇게 해서는 안 됐지만 48:35 that, but it doesn't matter. I'm doing it a different way. A little more work, , 이제 와서 어쩔 수 없죠. 저는 다른 방식으로 하고 있어요. 조금 더 노력하고, 48:39 a little more time. Pay back 159 billion of the money that you got in. But we're 조금 더 시간을 투자하면 됩니다. 당신들이 받아들인 돈 1590억 달러를 갚아야 합니다. 하지만 우리는 그렇게 하고 있습니다 48:45 doing it. It's actually very solid. It's 100% can't be challenged. And we uh . 사실 굉장히 견고해요. 100% 반박할 수 없습니다. 그리고 우리는 독일을 비롯한 48:50 informed the very beautiful country of Germany that because of the fact that - 48:56 they and other European nations have not adhered to our trade deal. They haven't 다른 유럽 국가들이 우리의 무역 협정을 준수하지 않았다는 이유로 아름다운 나라 독일에 그 사실을 알렸습니다. 그들은 49:01 adhered to our trade deal. We have a trade deal that Scott and me and Howard 우리의 무역 협정을 준수하지 않았습니다. 스콧과 저, 하워드, 그리고 49:05 and all our great people, Jameson, we all did a great trade deal, but the 제임슨을 비롯한 우리 훌륭한 직원들이 모두 함께 훌륭한 무역 협정을 체결했지만, 49:10 European Union has not adhered to it. So, we've increased the tariffs on all 유럽 연합은 이를 준수하지 않고 있습니다. 그래서 우리는 미국 49:15 cars coming into the United States by 25%. And trucks, [cheering] 으로 들어오는 모든 자동차에 대한 관세를 25% 인상했습니다. 그리고 트럭들, [환호하며] 49:22 knowing that if Mercedes and BMW and the truck companies and all of the people 메르세데스 …, BMW, 트럭 회사들, 그리고 49:28 out there that send stuff in and don't didn't pay anything for years, they 물건을 보내면서 수년간 아무것도 지불하지 않은 모든 사람들이 49:32 ripped us off. They took our jobs away from us. Not anymore. It's the opposite. 우리를 속였다는 것을 알고 있었죠. 그들은 우리 일자리를 빼앗아 갔다 . 이제는 아닙니다. 정반대입니다. 49:36 They're all coming back. You know, factories are pouring back into our 그들은 모두 돌아올 거예요. 아시다시피, 공장들이 우리나라로 다시 돌아오고 있지만, 49:39 country, but they're all coming back. But we informed them that we're going to 모두 다 돌아오는 건 아니에요. 하지만 우리는 그들에게 요금을 인상할 것이며 49:43 charge them, we're going to increase their tariff to 25%. Knowing that if , 요금을 25% 올릴 것이라고 통보했습니다. 49:47 they build their plants in the United States, there is no tariff. They have to 미국에 공장을 지으면 관세가 없다는 것을 알고 있기 때문입니다. 그들은 49:51 hire our great American workers and there is no tariff. Think of it. 우리의 훌륭한 미국인 노동자들을 고용해야 하고 관세도 없습니다. 한번 생각해 보세요. 49:58 And we've added now we are now building AI plants all over 그리고 이제 우리는 모든 곳에 AI 기반 공장을 건설하고 있습니다 50:03 everything. But we have part of that $18 trillion. But we have more construction . 하지만 우리는 그 18조 달러 중 일부를 가지고 있습니다 . 하지만 현재 우리는 그 어느 때보다 50:09 going on in plant, what they call plant and equipment than we've ever had before 공장, 즉 설비 및 장비 분야에서 더 많은 건설 작업을 진행하고 있으며, 50:14 and car plants. We had a period of time that for 25 years we didn't build one 자동차 공장도 마찬가지입니다. 우리는 25년 동안 공장을 하나도 짓지 않았던 시기가 있었습니다 50:19 plant. They took our car industry away. It went to Germany, Japan, Mexico, . 그들은 우리의 자동차 산업을 빼앗아 갔다. 독일, 일본, 멕시코, 캐나다에 갔습니다 50:24 Canada. It went to the European Union like crazy. Germany, think of it. It . 유럽 연합에 엄청난 인기를 끌었습니다. 독일을 생각해 보세요. 그것은 50:30 went to the European Union. We lost We went for a period of almost 30 years 유럽 연합으로 넘어갔습니다. 우리는 실패했습니다. 거의 30년 동안 50:34 with barely building a plant. Now we're building more plants for cars and trucks 공장을 거의 짓지 못했습니다. 지금 우리는 50:40 than we've ever built in the history of our country and including prime time 우리나라 역사상 그 어느 때보다 많은 자동차 및 트럭 생산 공장을 짓고 있으며, 이는 50:44 from many years ago. [applause] 수년 전 황금기를 포함한 수치입니다. [박수] 50:47 They're all coming back because they don't want to pay tariffs. Very simple. 관세를 내기 싫어서 다들 돌아오는 거예요. 아주 간단합니다. 50:52 Very simple. They don't want to pay tariffs. If you don't want to pay 아주 간단합니다. 그들은 관세를 내고 싶지 않다 . 관세를 내고 싶지 않으시면 그렇게 하셔도 50:54 tariffs, that's fine. Build your plant here. Build it in Florida. I don't think 괜찮습니다. 여기에 공장을 건설하세요 . 플로리다에서 건설하세요. 당신은 차가 50:58 of you too much as you don't need the cars, but build it in Florida. I'll be 필요 없으니 별로 신경 쓰지 않지만 , 플로리다에서 차를 지으세요. 51:02 any place in the United States is okay with me, but they're building them all 미국 어디든 괜찮지만 , 51:05 over our country. We added 186,000 private sector jobs in March. Jobless 전국 곳곳에 그런 시설을 짓고 있네요. 3월에 민간 부문 일자리가 18만 6천 개 증가했습니다. 실업수당 51:12 claims just hit the lowest level since 1969. Think of it, jobless cranks. So 청구 건수가 1969년 이후 최저치를 기록했습니다. 실업자 여러분, 잘 생각해 보세요. 그러니까 51:18 since 1969, the lowest level since 1969. And more 1969년 이후로 가장 낮은 수준입니다. 그리고 51:23 Americans are working today, as I said, than at any time in the history of our 말씀드렸듯이, 오늘날 미국에서 일하는 사람들의 수는 우리나라 역사상 그 어느 때보다 훨씬 많습니다 51:28 country by far. It's not even close. And with our no tax on tips, no tax on . 비교조차 안 돼요. 그리고 팁에도 세금이 없고, 51:35 overtime, no tax on social security, we're doing [cheering] 초과 근무 수당에도 세금이 없고, 사회 보장세도 없으니, 우리는 [환호] 전례 없는 일을 51:40 we're doing something that has never been done. And the consumer, which is 하고 있는 겁니다 . 그리고 소비자인 51:45 you, you have more money to spend than you have in many, many decades. Very 여러분은 지난 수십 년 동안보다 훨씬 더 많은 돈을 쓸 수 있게 되었습니다 . 무엇보다 51:49 importantly, for our great seniors, we are I hate to mention this. It's so 중요한 것은, 저희의 소중한 어르신들께 이런 말씀을 드리게 되어 유감입니다. 너무 51:55 negative. It's called the estate tax because nobody in this room will ever 부정적이네요. 이 세금을 상속세라고 부르는 이유는 이 방에 있는 누구도 51:59 die. But just in case you should, if you have children that you love, it's 죽지 않을 것이기 때문입니다. 하지만 혹시라도 그런 일이 생긴다면, 그리고 당신에게 사랑하는 자녀가 있다면, 그것은 52:05 very important. If you don't love your children, then it doesn't matter too 매우 중요합니다. 자녀를 사랑하지 않는다면 , 그것은 그다지 중요한 문제가 아닙니다 52:07 much. Who cares? Oh, I know some that won't leave their kids. They hate their . 누가 신경 쓰겠어? 아, 저는 자식들을 두고 떠나지 않는 분들을 몇 분 알고 있어요. 그들은 자식들을 증오한다 52:11 kids. But, you know, these are bad people. They're usually very wealthy, . 하지만 아시다시피, 이들은 나쁜 사람들이에요. 그들은 대개 매우 부유하기도 합니다 52:15 too. I don't know what that's all about. But we have no inheritance tax. We have . 그게 무슨 뜻인지 모르겠어요. 하지만 우리나라는 상속세가 없습니다. 우리나라는 52:21 no death tax. 상속세가 없습니다. 52:27 [applause] who really affects is the farmer, the [박수] 진정으로 영향을 받는 사람은 농부, 52:31 small farmers, medium-sized farmers. They have they call land rich cash poor. 소농, 중농입니다. 그들은 땅은 부유하지만 돈은 가난한 사람들을 가리킨다. 52:36 You know, that beautiful land that's very valuable, but they don't make 아시다시피, 그 아름다운 땅은 매우 가치가 높지만, 52:39 tremendous income. And they die. They leave it to their children. Their 엄청난 수익을 창출하지는 못합니다. 그리고 그들은 죽습니다. 그들은 그것을 자녀들에게 물려줍니다. 그들의 52:43 children goes out to the local banker, borrows money to pay the tax because the 자녀들은 지역 은행에 가서 돈을 빌려 세금을 냈습니다. 52:47 tax was 50% and more. And uh they end up losing their farm in many cases. They 세금이 50% 이상이었기 때문입니다. 그리고 많은 경우 그들은 결국 농장을 잃게 됩니다. 그들은 52:54 love their life. They they commit suicide. It's a crazy thing. they they 자신의 삶을 사랑합니다. 그들은 자살한다. 정말 이상한 일이네요. 그들은 52:58 lose their whole life and they commit suicide. There's no more of that. So 인생 전체를 잃고 자살합니다. 이제 그런 일은 없어요. 그러면 53:03 when you die, you leave your farm or your small business to your children. 당신이 죽으면 농장이나 소규모 사업체를 자녀에게 물려주게 됩니다. 53:07 You have no estate tax. You have no death tax. 당신은 상속세를 내지 않아도 됩니다. 상속세가 없습니다. 53:14 I think that's a big deal. I think to me that's a big deal. Right, Byron? That's 그건 아주 중요한 일이라고 생각해요. 제 생각엔 그건 아주 중요한 일이에요. 그렇죠, 바이런? 그거 53:19 a good one. Right. That's good. You know, you want to lead your way of life. 좋은데요. 오른쪽. 좋아요. 아시다시피 , 당신은 당신만의 삶의 방식을 이끌고 싶어 하시는 거잖아요. 53:22 You don't want to be forced to sell your farm. Sometimes you can't sell your farm 농장을 강제로 팔아야 하는 상황에 처하고 싶지는 않겠죠. 때로는 농장을 제값에 팔 수 없어서 온갖 53:25 for what they think it's worth and you have nothing but trouble. What a problem 문제에 휘말릴 수도 있습니다. 정말 큰 문제 53:29 it was. You have no you don't have to worry about it anymore. We made interest 였어요. 이제 걱정하지 않으셔도 돼요. 우리는 53:33 on new car loans tax deductible, but only if you buy a car that's made in 신차 대출 이자를 세금 공제 대상으로 만들었지만, 미국 에서 제조된 차량을 구매할 경우에만 해당됩니다 53:39 America. Otherwise, we couldn't care less. . 그렇지 않으면 우리는 전혀 신경 쓰지 않습니다 . 53:42 That's a big deal. So that you go out and you borrow money to buy a car and 그건 아주 중요한 일이에요. 그러니까 당신이 나가서 돈을 빌려 차를 사는데, 53:47 you know you paid interest, you didn't get. Now you get a deduction that's like 이자까지 내고, 결국에는 돌려받지 못한 거죠 . …이제 53:51 40 50%. It's like a phenomenal thing. you get a 100% deduction on interest. So 40~50% 정도의 공제 혜택을 받을 수 있어요. 정말 놀라운 일이에요. 이자 금액에 대해 100% 공제를 받으실 수 있습니다. 53:55 the interest payments that you make to the bank for the car loan, you're able 자동차 대출에 대해 은행에 지불하는 이자는 54:00 to deduct that from income tax. Now it has to be made in America. So go buy 소득세에서 공제할 수 있습니다. 이제는 미국에서 생산되어야 합니다. 그러니 54:05 American cars or cars that are made in America. 미국산 자동차나 미국에서 제조된 자동차를 사세요 . 54:10 And we also created the brand new Trump accounts along with a really fantastic 그리고 저희는 정말 훌륭한 가족인 델 가족과 함께 완전히 새로운 트럼프 계정도 만들었습니다 54:16 family, the Dell family. Have you used their computers recently? . 최근에 그들의 컴퓨터를 사용해 보셨나요? 54:21 Susan and Michael Dell were their amazing people. He put up six billion 수잔과 마이클 델은 정말 훌륭한 사람들이었습니다. 그는 62억 54:25 250 million. A lot of people said, "I'm gonna match him on the 250." But even 5천만 달러를 투자했습니다. 많은 사람들이 "나도 250에서 그와 같은 기록을 낼 거야"라고 말했습니다. 하지만 54:30 even the 250 is a lot. Think of it. He put up he was the first one. He bought 6 250이라는 숫자도 상당히 많은 편입니다. 한번 생각해 보세요. 그는 자신이 최초라고 주장했다. 그는 전국 54:35 bill250 million of these accounts for children 어린이들을 위해 62억 5천만 개의 이러한 계좌를 구입했습니다 54:38 all over the country. And . 그리고 오늘 54:44 and it was just announced this morning that it's setting literally setting 아침에 발표된 바에 따르면, 이 제품이 말 그대로 54:47 records. So that you know what? When your beautiful baby, we have an 신기록을 세우고 있다고 합니다. 그러니까, 그거 알아두세요? 예쁜 아기가 태어나면 54:52 automatic $1,000 contribution for every newborn child. It allows everyone to 신생아 한 명당 자동으로 1,000달러를 기부해 드립니다. 이를 통해 누구나 54:58 contribute to a tax-free savings account for your grandchildren. A lot of people 손주들을 위한 세금 면제 저축 계좌에 기여할 수 있습니다. 많은 사람들이 55:02 are buying it for their grandchildren to benefit them so that after they turn 18, 손주들을 위해 이 상품을 구매하는데, 손주들이 18세가 되면 55:07 they could have a $100,000, 125, 150 depending on what goes on. And 상황에 따라 10만 달러, 12만 5천 달러, 15만 달러 등을 받을 수 있도록 하기 위해서입니다. 그리고 55:13 they can be sort of rich. And it's an amazing thing. And it's like a wildfire. 그들은 꽤 부유할 수도 있습니다. 정말 놀라운 일이죠. 마치 산불처럼 빠르게 번져나가요. 정말 55:18 It's doing so great. Right, Scott? It's been really an amazing thing. And with 잘 되고 있어요. 그렇죠, 스콧? 정말 놀라운 일이었어요. 55:23 us today is a grandmother who lives in the villages named Mary Alice. After a 오늘 저희와 함께 해주신 분은 마을에 사시는 메리 앨리스라는 할머니입니다. 55:29 long in the Mexican real estate and automobile industry, she and her husband 멕시코 부동산 및 자동차 업계에서 오랫동안 일한 후, 그녀는 남편과 함께 55:33 retired to the villages. And thanks to our great big beautiful bill, I love 은퇴하여 마을로 이주했습니다. 그리고 우리의 크고 아름다운 법안 덕분에, 저는 55:38 that bill. You know, we have four years worth of stuff. That's why we call it 그 법안을 정말 좋아합니다. 아시다시피, 저희는 4년 치 자료를 가지고 있어요. 그래서 우리는 그것을 크고 55:42 the great big beautiful bill. We were going to have 19 separate bills. And I 아름다운 법안이라고 부릅니다. 우리는 19개의 개별 청구서를 발행할 예정이었습니다. 그래서 저는 55:46 said to Mike Johnson, John Thun, I said, "Fellas, Speaker of the House, head of 마이크 존슨, 존 툰, 하원 의장, 상원의장에게 "여러분, 55:51 the Senate, I said, "Let's try for one big beautiful," because I don't know, 하나 …의 큰 법안으로 만들어 봅시다"라고 말했습니다. 왜냐하면 솔직히 말해서, 55:56 these Democrats are crazy. And it was early. We had a little bit of a 이 민주당원들은 제정신이 아니었거든요. 그때는 초창기 …였고 56:00 honeymoon, just a little tiny bit. I said, "Let's see if we can get , 아주 잠깐 동안의 신혼여행 기간이었습니다. 저는 " 56:04 everything in one bill." Then everyone said, "No way. You're not going to do 모든 걸 하나의 법안에 담을 수 있는지 한번 봅시다"라고 말했습니다. 그러자 모두가 "절대 안 돼"라고 했습니다. 56:06 it." It's the greatest It's the biggest thing ever passed in the history of our "당신은 그렇게 하지 않을 거예요." 이건 우리나라 역사상 가장 위대한 법안입니다 56:10 country. the great big be and it's mostly it should be called the great big . 정말 위대한 법안이고, 사실 ' 위대하고 56:14 beautiful tax cut bill but also we have tremendous regulatory cuts and that's 아름다운 감세 법안'이라고 불러야 마땅합니다. 하지만 엄청난 규제 완화도 포함되어 있습니다. 56:19 why your jobs are so good because all of these people small businesses 그래서 여러분의 일자리가 이렇게 좋은 겁니다. 56:23 medium-sized businesses everything they're able to take regulations with a 중소기업을 비롯한 모든 사업체들이 규제 …를 56:28 little bit of a grain of salt it's not going to put you out of business 조금 덜 부담스럽게 여길 수 있게 되었으니까요. 사업을 망하게 할 규제가 없습니다. 56:31 tremendous regulation cuts and it's really been amazing so they just 정말 놀라운 변화입니다. 사업주들은 지금까지 56:36 received a tax refund of double the size of anything that they've ever gotten And 받았던 세금 환급액의 두 배를 받게 되었습니다. 56:40 think of this, Mary Alice, for years she's gotten peanuts and now she's 메리 앨리스 씨를 생각해 보세요. 수년 동안 푼돈만 받았던 그녀가 이제 두 배, 심지어 56:46 gotten a tax of double the size and in many cases four or five times the size 네다섯 배나 되는 세금을 환급받게 된 겁니다 56:51 of anything she ever got before. So Mary Alice is now considered a rich person. . 이제 메리 앨리스 씨는 부자가 된 거죠. 56:56 Come on up, Mary Alice. Say a few words. 메리 앨리스 씨, 앞으로 나와 보세요. 간단히 말씀 좀 하세요. 57:01 Come on up. Oh, look at her. She looks good. 어서요. 어머, 정말 멋져 보이네요. 57:08 She's a rich woman. 부자시군요. 자 57:13 >> Come on. >> Thank you, President Trump. It's such a , 트럼프 대통령님, 만나 57:16 pleasure to meet you. >> Wait, let me get this out. You want me 뵙게 되어 기쁩니다. 잠깐만요. 제가 이걸 꺼내야겠어요. 제가 57:19 to get that out? Wait. >> Oh, yeah. I'm really 그걸 꺼내야 한다고요? 잠깐만요. 아, 네. 정말 괜찮아요. 57:23 >> You can I think you'll be good. >> Hi everybody. First of all, I would like 잘하실 수 있을 거예요. 안녕하세요 여러분. 우선, 57:28 to thank President Trump for everything he's done for all of us and 트럼프 대통령께서 우리 모두를 위해 해주신 모든 일에 감사드립니다. 그리고 그 57:37 The big the big beautiful bill helped my husband and I so much this year. We were 크고 아름다운 법안 덕분에 올해 저희 부부에게 정말 많은 도움이 되었어요. 57:45 so shocked when we picked up our tax return and the accountant told us how 세금 환급금을 받았을 때 회계사가 환급액을 알려줘서 정말 놀랐어요 57:50 much money we were getting back. We were just thrilled. We It was double what we . 너무 기뻤죠 . 예상했던 금액의 두 배였어요. 57:56 thought we would get. Um we ended up using some of that money to 그 돈의 일부를 58:02 pay for a new roof. Now, we all know we live in Florida and we all need roofs. 새 지붕을 씌우는 데 썼어요. 아시다시피 저희는 플로리다에 살고 있고, 플로리다에서는 지붕이 필수잖아요. 58:07 So, we were able to use some of that money for the new roof and we're 그래서 …그 돈으로 새 지붕을 씌울 수 있어서 정말 기뻤고, 58:12 thrilled that we were able to do that and we didn't deplete our savings 저축 계좌를 털지 않고도 그렇게 할 수 있어서 너무 좋았어요. 58:17 account. So, - 58:24 and this is all because of the no tax on social security. And you know, we live 이 …모든 건 사회보장세 면제 덕분이에요. 아시다시피 저희는 58:31 on a a a income that's fixed. And so, we have to be careful how we spend our 고정 수입으로 생활하기 때문에 58:38 money. And thanks to President Trump and his administration, we've been able to 돈을 어떻게 써야 할지 신중해야 해요. 트럼프 대통령과 그의 행정부 덕분에 저희는 58:45 live a great life here in Florida. So, thank you everyone. 플로리다에서 멋진 삶을 살 수 있어서 정말 감사합니다. 여러분 모두에게 감사드립니다. 감사합니다 58:52 >> Thank you. Thank you. >> Thank you. . 감사합니다. 감사합니다 . 감사합니다. 와 58:59 Thank you. Wow. That's That's better than I can do. I'll . 제가 할 수 있는 것보다 훨씬 훌륭하네요. 지금 당장 59:03 tell you right now. No, it's a great story. H Thank you, Mary Alice. You're 말씀드릴게요. 정말 멋진 이야기입니다. 메리 앨리스, 감사합니다. 당신은 59:08 really something special. Thank you. Congratulations. But never forget, every 정말 특별한 분이에요. 감사합니다. 축하드립니다. 하지만 절대 잊지 마세요. 59:12 single Democrat in Congress voted against no tax on Social Security. They 의회의 모든 민주당 의원들이 사회보장세 반대에 투표했습니다. 모두 59:18 voted against it. Every single one. We didn't get one vote positive because 반대했어요. 단 한 표도 찬성하지 않았습니다. 59:21 they they're just like a sick unit of people. Just like the State of the Union 그들은 마치 병든 집단 59:26 speech. I introduced people, the mother of somebody who was slaughtered by an - 59:31 illegal immigrant that came in, slaughtered so horribly, and please - 59:36 stand up. And the mother stands up. She's beside herself. The Democrats are - 59:41 sitting here. They didn't move. They're just sitting here. No, just sitting here 같아요. 국정연설 때처럼요. 제가 사람들을 소개했는데, 불법 이민자에게 끔찍하게 살해당한 사람의 어머니를 모셨습니다. 일어나 주십시오. 어머니가 일어섰습니다. 그녀는 정신을 잃을 지경이었죠. 민주당 의원들은 가만히 앉아 있었습니다. 움직이지도 않고 그냥 앉아 있었죠 59:45 long fast. The Republicans are going crazy there. . 공화당 의원들은 미쳐 날뛰고 있었어요 . 59:49 They're screaming and they love, you know, they love the woman that they 소리를 지르며 그 여성을, 그 여성을 , 그 여성을 사랑했습니다. 그들은 59:52 wouldn't clap. Or the helicopter pilot so that did so well in Venezuela. A 박수를 치지 않았습니다. 베네수엘라에서 훌륭한 활약을 펼친 헬리콥터 조종사에게도 박수를 보내지 않았죠 . 정말 대단하고 59:57 great incredible military achievement. [cheering] and 놀라운 군사적 업적이었습니다. [환호] 1:00:05 he was shot in the legs putting bringing down a lot of men in the helicopters. a 그 …는 헬리콥터로 많은 사람들을 내려보내다가 다리에 총을 맞았습니다. 1:00:10 big shinook. Then he was shot in the legs and you you operate those things 대형 신후크 헬리콥터였는데, 그런 헬리콥터는 다리를 이용해서 조종하는 게 중요한데 말이죠 1:00:14 with the legs more than anything else. And he was very badly hit hard in the . 그 …는 1:00:18 legs. And he brought that helicopter down. And then he says, "Take over 다리에 심한 부상을 입었습니다. 그럼에도 불구하고 그는 헬리콥터를 착륙시켰고, "이제 정신을 잃을 것 같으니 당신이 조종하세요."라고 말했습니다. 헬리콥터는 1:00:23 because I'm going to be passing out now after after it was perfectly landed in - 1:00:28 exactly the location they had to be. Otherwise, we could have had a problem 정확히 목표 지점에 완벽하게 착륙했습니다. 그렇지 않았 더라면, 우리는 1:00:31 like Jimmy Carter had. You remember that problem with helicopters crashing back 지미 카터 대통령이 겪었던 것과 같은 문제를 겪을 수도 있었을 겁니다. 헬리콥터 추락 사고가 빈번했던 문제 기억나세요 1:00:36 and forth? It was not good. But that was that was Venezuela. How good did that ? 좋지 않았어요. 하지만 그게 바로 베네수엘라였죠. 그거 참 잘 됐지 1:00:40 work out, right? Then we had we introduced him. Handsome guy, , 그렇지? 그러고 나서 우리는 그를 소개했습니다. 잘생긴 남자, 1:00:47 beautiful looking guy. We introduced him. We gave him the Congressional Medal 멋진 남자. 우리가 그를 소개했어요 . 우리는 그날 밤 그에게 의회 명예 훈장을 수여했습니다 1:00:51 of Honor that night. First time it's ever been done in a State of the Union. . 국정연설 에서 이런 일이 벌어진 건 이번이 처음입니다. 1:00:54 We gave him the Congressional Medal of Honor and the Democrats sat there like a 우리는 그에게 의회 명예 훈장을 수여했고, 민주당원들은 마치 1:00:58 bunch of dead people. They didn't move. And I called them out. 죽은 사람들처럼 멍하니 앉아 있었다. 그들은 움직이지 않았다. 그래서 저는 그들을 비난했습니다. 1:01:04 I said, "You people are crazy. There's something wrong with you." But they 나는 "당신들 미쳤어요. 당신들 뭔가 문제가 있어요."라고 말했다. 하지만 그들은 1:01:07 voted against income tax cuts for seniors. They voted in favor of the 노인 소득세 감면에 반대표를 던졌습니다. 그들은 1:01:12 largest tax hike in the history of our country. They wanted the largest tax 우리나라 역사상 가장 큰 규모의 세금 인상에 찬성표를 던졌습니다 . 그들은 우리나라 역사상 가장 큰 폭의 세금 인상을 원했습니다 1:01:16 hike in the history of our country. They also created the catastrophic inflation . 그들은 또한 제가 말씀드렸던 것처럼 역사상 최악의 인플레이션을 초래했습니다 1:01:21 that I told you about, worst really in our history. If congressional Democrats . 만약 민주당 의원들이 원하는 대로 된다면 1:01:26 had their way, Florida seniors would be paying higher taxes, higher prices, 플로리다의 노인들은 더 높은 세금과 더 높은 물가를 부담하게 될 것입니다. 1:01:30 while Republicans have given you much lower taxes, much lower prices. you 반면 공화당은 훨씬 낮은 세금과 훨씬 낮은 물가를 제공해 왔습니다. 아시다시피 1:01:36 know, use the word affordability, but I was the one that that received these , '합리적인 가격'이라는 단어를 사용하시지만, 결국 1:01:41 high prices. You know, it's amazing. I come into office and I say, "Wow, look 높은 가격을 지불한 건 저였습니다. 정말 놀랍죠. 저는 사무실에 들어서자마자 "와, 1:01:47 at how high these prices are." And the Democrats start screaming, 물가가 정말 이렇게 높네"라고 말하곤 합니다. 그러자 민주당원들은 1:01:51 "Affordability, affordability. They're the ones that cause the problem." I'll "주택 가격 부담, 주택 가격 부담. 문제의 원인은 바로 저 사람들입니다."라고 소리치기 시작합니다. 1:01:56 tell you one thing. They got one good line of That's one thing I'll 한 가지만 말씀드리겠습니다. 그들은 그럴듯한 허튼소리를 하나 했어 . 그건 제가 1:01:59 say about it. They are so bad. They are so bad. It's true. affordability. 그에 대해 말할 수 있는 한 가지입니다. 그들은 너무 나빠요. 그들은 너무 나빠요. 사실이에요. 가격 부담 능력. ' 1:02:09 It's the first time I heard the word two I'm two days in and I watch his sleeves 둘'이라는 단어를 처음 들었어요. 이틀째인데 그의 소매가 펄럭이는 걸 봤죠 1:02:14 bag. One of these crazy congressmen get up and he's being interviewed. HE . 이 괴짜 국회의원 중 한 명이 일어나서 인터뷰를 하고 있어요. 그는 1:02:20 SAID AFFORDABILITY PRICES are too high. I've just got there. But we brought 적정 가격이 너무 높다고 말했다. 방금 도착했어요. 하지만 우리는 1:02:24 prices way down. They gave us tremendously high prices and they'll 가격을 크게 낮췄습니다. 그들은 우리에게 엄청나게 높은 가격을 제시했고, 1:02:27 give them to you again. They take over. You have to get out and vote in the 당신에게도 똑같이 제시할 겁니다. 그들이 장악한다. 1:02:30 midterms because they'll give them to you again. And we're pleased to be 중간선거에 꼭 나가서 투표하세요. 그래야 다시 당선될 수 있습니다. 오늘 저희는 1:02:34 joined today by some of those great warriors from the House and Senate, 하원과 상원의 훌륭한 의원 몇 분을 모시게 되어 기쁩니다. 특히 1:02:39 including someone who is representing your great state really well. And I 여러분의 주를 훌륭하게 대표하고 계신 분도 함께해 주셨습니다. 제가 아까 1:02:44 introduced her just briefly before, but she's fantastic. She's a great person, a 잠깐 소개했지만, 그녀는 정말 훌륭해요. 애슐리 무디는 훌륭한 사람이고, 1:02:49 great senator, Ashley Moody. Thank you for being here, Ashley. Thank you, 훌륭한 상원의원입니다. 애슐리, 와주셔서 감사합니다. 애슐리, 고마워요 1:02:53 Ashley. . 1:02:58 And I also want to introduce Randy Fine who's back there. Cat Carame who's over 그리고 저기 뒤에 계신 랜디 파인 씨도 소개해 드리고 싶습니다 . 여기 있는 캣 카라메는 누구야? 1:03:04 here. Daniel Webster who by the way is retiring. I don't like that. Where's 참고로 다니엘 웹스터는 은퇴합니다. 난 그게 싫어. 다니엘은 어디 있지 1:03:09 Daniel? You're around here someplace. Daniel, stand up. Daniel, what a career. ? 당신은 이 근처 어딘가에 있을 거예요. 다니엘, 일어나. 다니엘, 정말 대단한 경력이네요. 1:03:14 He's retiring. 그는 은퇴합니다. 1:03:17 And I know we have a good Republican taking your place. If that's possible to 그리고 저는 당신 자리를 대신할 훌륭한 공화당원이 있다는 것을 알고 있습니다. 가능하다면 1:03:21 take your place. Thank you, Daniel. Great career. We appreciate long time. 당신 자리를 대신하겠습니다. 고마워요, 다니엘. 훌륭한 경력입니다. 오랜 시간 함께해 주셔서 감사합니다. 1:03:25 How many years? Long time. He's been there a long time. 몇 년이나 됐나요? 장기. 그는 오랫동안 그곳에 있었어요. 1:03:29 A great gentleman and a man who never stops fighting for the state of Florida. 훌륭한 …신사이시며 플로리다 주를 위해 끊임없이 싸우시는 분입니다. 1:03:34 I know it. He is a fighter. Byron Donald's. Byron. [cheering] 나도 알아. 그는 투사입니다. 바이런 도널드의. 바이런. [환호] 1:03:40 Special. Special guy. Thank you. 특별해요. 특별한 사람. 감사합니다. 1:03:46 Thank you. He's so far ahead in the polls. I don't 감사합니다. 그는 여론조사에서 압도적으로 앞서고 있어요. 나는 1:03:50 have to ask him to come up. I would ask him, but when you, you know, my theory 그에게 올라오라고 부탁할 필요가 없다. 제가 그에게 물어볼 수도 있겠지만, 아시다시피 제 생각에는 1:03:55 is when you're up by more than 20 points, I don't want to waste the time. 20점 이상 앞서고 있을 때는 시간을 낭비하고 싶지 않아요. 1:03:58 Okay. Is that all right? He's killing him. 좋아요. 괜찮으시겠어요? 그가 그를 죽이고 있어. 1:04:02 >> Another great friend of mine, Florida Agriculture Commissioner Wilton Simpson, 제 또 다른 절친한 친구인 플로리다 농업부 장관 윌턴 심슨도 1:04:07 who's running and going to be great. He's a great guy. 출마했는데, 앞으로 훌륭한 인물이 될 겁니다. 그는 정말 좋은 사람이에요. 1:04:12 And the Florida CFO, Blaz Ingolia. Blaz, where are you? Yes, Blaz. Thank you. 플로리다 CFO인 Blaz Ingolia도 마찬가지입니다. 블레이즈, 어디 있어? 네, 블레이즈. 감사합니다. 1:04:19 Thank you. Good job. We're also joined by very much of a 감사합니다. 잘했어요. 또한 …, 1:04:24 legend. [snorts] He's really an amazing guy. He straightens you out mentally. 전설적인 인물 한 분도 저희와 함께 해주고 계십니다. [코웃음] 그는 정말 대단한 사람이야. 그는 당신의 정신을 바로잡아 줍니다. 1:04:29 Probably has his own problems, but we don't have to know about that. But we've 아마 그도 나름의 문제가 있겠지만, 우리가 그걸 알 필요는 없겠죠. 하지만 우리는 1:04:34 all grown up watching him. I've watched him for so many years. I did a show 모두 그를 보면서 자랐잖아요. 저는 그를 아주 오랫동안 지켜봐 왔습니다. 저는 1:04:37 before the election. And I thought I was sort of doing him a favor by doing him 선거 전에 공연을 했어요. 저는 그에게 1:04:42 the show. I said, "I'm hotter than he is. Why the hell should I do a show?" 쇼를 보여주는 것이 일종의 호의를 베푸는 것이라고 생각했습니다. 나는 "내가 그 사람보다 훨씬 매력적인데, 내가 왜 쇼에 나가야 하지?"라고 말했다. 1:04:46 But I did it. And I have never had such a response as I had on that show. 하지만 전 해냈어요. 그리고 저는 그 프로그램에서 받았던 것과 같은 반응을 받아본 적이 없습니다. 1:04:52 Where's Dr. Phil? Are you here? Come here. 닥터 필은 어디 있죠? 여기 계신가요? 이리 오세요 . 이리 1:04:57 Come here, Dr. Phil. No, I did a show. Wow. 오세요, 필 박사님. 아니요, 저는 공연을 했어요. 우와. 1:05:05 [cheering] [환호] 1:05:09 Come on up here, Dr. Phil. Get up here. Give them a little lecture, but very 필 박사님, 이리로 올라오세요. 이리로 올라오세요. 1:05:14 short. Give them a little lecture on life. 간단하게 훈계만 하세요. 그들에게 인생에 대한 간단한 강의를 해 주세요 . 1:05:18 >> Talk about life for two minutes or less. 삶에 대해 2분 이내로 이야기해 보세요. 1:05:26 [cheering] [환호하며] 1:05:29 >> Well, hello. 안녕하세요. 저는 1:05:34 >> I I I had a different reaction than the president when I told my wife I was 아내에게 마을들을 방문한다고 말했을 때 대통령과는 다른 반응을 보였습니다 1:05:39 coming to the villages. She said, "Oh, no. No, not without me. or not. Those . 그녀는 "오, 안 돼. 안 돼, 나 없이는 안 돼. 아니면 말고. 저 1:05:44 people are crazy parters. Uh [cheering] 사람들은 정말 이상한 사람들이야."라고 말했어요. [환호] 1:05:51 she says to Robin says to give you her love. She uh really wanted to be here, 그녀는 로빈에게 당신에게 안부를 전해달라고 했어요. 그녀는 정말 여기에 오고 싶어했지만, 1:05:55 but we have grandchildren, so I'm now fifth in line. Uh by the way, uh Mr. 우리에게 손주들이 있어서 이제 제가 다섯 번째 순서예요. 그런데, 1:06:01 President, I've given that cognitive test that he took. I I used to 대통령님, 제가 대통령님께서 받으신 인지 능력 테스트를 해 봤어요. 제가 예전에 그런 테스트를 진행했었는데, 1:06:06 administer those where you give them 9,000 divide by two, six, seven. I 9,000을 2, 6, 7로 나누는 거였죠. 1:06:12 recall one guy did that about the president's age. 어떤 분이 대통령님 나이를 가지고 그 테스트를 했던 게 기억나요. 푸는 데 1:06:16 Took about six minutes to go through it. Said, "So, what's your answer?" And he 6분 정도 걸렸죠. "그래서, 답이 뭐죠?"라고 물었더니 1:06:21 said, "A small wirehaired terrier." So great that he got that done. Uh, no , 그분이 "작은 와이어헤어 테리어요."라고 답하셨어요 . 정말 대단하죠. 1:06:29 kidding. Listen, I I really do want to take a 농담 아니에요. 들어보세요, 저는 1:06:34 chance to to talk about this a little bit because 이 기회를 빌어 조금 이야기하고 싶어요. 왜냐하면 1:06:37 what the president is doing here is really something you got to think 대통령께서 여기서 하시는 일은 정말 1:06:43 about differently. He's restoring trust 다르게 생각해 봐야 할 일이기 때문이에요. 대통령께서는 1:06:48 between Americans and the government because you understand 미국인과 정부 사이의 신뢰를 회복하고 계세요. 왜냐하면 1:06:53 [applause and cheering] [박수와 환호] 1:06:58 [cheering] you you understand that that this was [환호] 여러분도 아시다시피, 이것이 바로 1:07:02 your benefits were never supposed to be taxed to begin with. 애초에 여러분이 받는 복지 혜택에는 세금이 부과되어서는 안 됐습니다. 1:07:08 That was the deal the American government made with the American 그것이 미국 정부가 미국 국민과 맺은 약속이었습니다 1:07:12 people. and and from 1935 until 1983, that was . 1935년부터 1983년까지 그 약속이 지켜졌습니다 1:07:18 the deal. And then they changed the deal. . 그러다 정부가 약속을 바꿔버렸습니다. 1:07:23 That wasn't that wasn't what you started with. That wasn't the deal. And 처음 약속했던 내용이 아니었습니다 . 원래의 약속이 아니었습니다. 1:07:27 President Trump is trying to bring the deal back and say you can trust your 트럼프 대통령은 그 약속을 되살리고, 1:07:31 government to do what they tell you they will do. 정부가 약속한 것을 지킬 것이라는 믿음을 심어주려고 노력하고 있습니다 . 1:07:39 >> [cheering and applause] [환호와 박수] 1:07:42 >> President Trump is fighting to restore trust between Americans and the 트럼프 대통령은 미국 국민과 정부 사이의 신뢰를 회복하기 위해 싸우고 있으며, 1:07:48 government and and and he's trying to write a wrong here. One of the things 잘못된 것을 바로잡으려 하고 있습니다. 1:07:54 that President Trump does is he tries to solve problems that nobody else is even 트럼프 대통령이 하는 일 중 하나는 다른 누구도 손대지 않는 문제들을 해결하려고 노력하는 것입니다 1:07:59 working on. They're not even working on this stuff and he's solving those . 1:08:05 problems. He's solving the problems other people 다른 사람들이 손대지 않는 문제들을 트럼프 대통령이 해결하고 있습니다 1:08:09 that they're not even working on. This taxation is double. . …이 과세는 이중 과세입니다. 1:08:15 It's double taxation. Workers pay their 6.2% 근로자들 …은 1:08:20 with after tax dollars and then are taxing them again, which is patently 세후 소득으로 6.2%의 세금을 내고, 또 다시 세금을 내야 합니다. 이는 명백히 1:08:26 unfair. You're paying taxes twice. And and and he's not he's not willing to 불공평합니다. 세금을 두 번 내는 셈입니다. 트럼프 대통령은 이런 문제를 해결하려고 하지 않습니다. 그는 1:08:33 say that. And seniors are vulnerable because you have fixed incomes and no 그렇게 말하기를 꺼려합니다. 그리고 노인들은 고정 수입 때문에 취약합니다. 1:08:37 ability to earn your way out of a broken tax b promise for a tax burden. And he's 세금 부담을 안고 있는 상황에서 세금 약속이 어겨진 것을 해결할 방법이 없기 때문입니다. 그는 1:08:44 fighting for that so you don't have to do that. And I think everybody should 여러분이 그런 어려움을 겪지 않도록 싸우고 있습니다 . 저는 모든 사람이 1:08:50 recognize he's fighting for something you can't fight back for. 그가 누구도 막을 수 없는 중요한 것을 위해 싸우고 있다는 것을 알아야 한다고 생각합니다 . 1:08:56 And that is that that is so important. And it's really critical that this 그리고 그것이 정말 중요합니다. 1:09:02 simplifies everything. And and you know, people will say, "Well, it's going to 모든 것을 단순화하는 것이 매우 중요합니다. 물론 사람들은 " 1:09:06 cost money." That was the deal. That was why they changed the deal. It didn't do 돈이 들겠죠."라고 말할 것입니다. 그게 바로 그들이 합의를 바꾼 이유입니다. 세금 때문이 아니라 1:09:11 with taxes. It had to do with trying to increase revenue. If we'll just let him 세수를 늘리기 위한 것이었습니다. 그가 1:09:16 go track down the fraud money, it'll more than pay for this 10 times over. It 사기 자금을 추적하도록 허용한다면, 이 비용을 10배 이상 충당하고도 남을 것입니다. 1:09:23 will more than pay for this to stop the fraud in America. Stop the fraud in 미국에서 사기를 근절하는 데 드는 비용을 충분히 감당할 수 있을 것입니다. 미국에서 사기를 근절해야 합니다 1:09:28 America. [cheering] . [환호] 1:09:33 [applause] [박수] 1:09:37 And here's a little reminder. Here's a little reminder in case your mind is 그리고 잠깐, 혹시라도 착각하고 있을까 봐 다시 한번 말씀드리겠습니다. 여러분은 1:09:42 playing tricks on you. You matter. You are important. And you 소중합니다. 여러분은 중요합니다. 그리고 여러분은 1:09:48 are important to this president. I know him. And you are important to this 이 일에 중요한 존재입니다. 대통령님. 저는 그분을 압니다. 그리고 여러분은 이 1:09:53 president. [cheering] 대통령님께 중요한 분입니다. [환호] 1:09:55 >> [applause] [박수] 1:10:00 >> And I will tell you a quick story. We win. The end. [cheering] 짧은 이야기를 하나 해드리겠습니다. 우리가 이겼습니다. 끝. [환호] 아시다시피 1:10:14 You know, I've spent most of my life certainly as a professional, actually , 1:10:18 since I was 12 years old, studying why people do what they do and don't do what 저는 12살 때부터, 특히 전문가로서, 사람들이 왜 그런 행동을 하고 왜 하지 않는지 연구하는 데 인생의 대부분을 바쳤습니다 1:10:22 they don't do. And I I can tell you that in studying . 그리고 그 연구를 통해 1:10:28 that I have found out what makes people champions. And I know what makes him a 저는 무엇이 사람들을 챔피언으로 만드는지 알아냈습니다. 그리고 저는 그분을 챔피언으로 만드는 것이 무엇인지 압니다 1:10:33 champion. I can tell you people that are champions . 챔피언 …은 1:10:38 play the game with passion. They play the game with passion. They surround 열정적으로 경기에 임합니다. 열정적으로 경기에 임하고, 자신이 1:10:45 themselves with like-minded people who understand why they feel so strongly - 1:10:51 about what they do. They tell themselves the truth. They deal with the truth when 하는 일에 대해 왜 그렇게 강한 감정을 느끼는지 이해해주는 같은 생각을 가진 사람들과 함께합니다. 스스로에게 진실을 말하고, 진실이 드러날 때 진실을 직면합니다 1:10:56 it comes up. And I didn't come down here just to stand up and say a few things . 저는 단지 몇 마디 하고 1:11:02 and get a little golf clap from everybody and say nice speech. I wanted 박수갈채를 좀 받으려고 여기에 온 것이 아닙니다 . 제가 1:11:06 to come down here because I want you to remember what I'm saying about President 여기에 온 이유는 여러분이 1:11:10 Trump and not getting taxed on your social security benefits and about his 트럼프 대통령과 사회보장 혜택에 대한 세금 면제, 그리고 그의 1:11:15 leadership. I want you to remember that on May 1st, 리더십에 대해 제가 하는 말을 기억해 주셨으면 해서입니다. 여러분이 그것을 기억해 주셨으면 합니다. 5월 1일, 1:11:20 the bald guy came up and told you that this is important and we've got midterms 대머리 아저씨가 와서 이게 중요하다고, 중간선거가 1:11:26 coming up and you need to make sure that not only you vote, but find 10 people 다가오는데 여러분뿐만 아니라 10명에게 투표하도록 설득해야 한다고 말했죠. 1:11:31 and make sure that they vote [cheering] [환호] 1:11:38 because we have a president that stopped apologizing for America and started 왜냐하면 우리에게는 미국에 대해 사과하는 것을 멈추고 1:11:44 taking pride in this country. I don't want I don't want you to just hear me. I 이 나라에 자부심을 갖기 시작한 대통령이 있기 때문입니다. 저는 1:11:50 don't want you to just hear me and give me a little golf clap. I want you to 여러분이 제 말을 그냥 듣고 박수만 치는 걸 원하지 않습니다 . 1:11:54 hear me and say on this day we decided we are marching for the USA. We are 오늘 우리는 미국을 위해 행진하기로 했습니다. 우리는 1:12:00 marching for the USA and we are marching for this president. March for the USA. 미국을 위해, 그리고 이 대통령을 위해 행진합니다. 미국을 위해 행진합시다! 1:12:07 March for the USA. [cheering] 미국을 위해 행진합시다! [환호] 1:12:16 >> [cheering] [환호] 1:12:22 >> Thank you guys. [cheering] 감사합니다 여러분. [환호] 1:12:29 That was a good job. Thank you, Phil. That was great. So, just in finishing 정말 잘했어요. 필, 고마워요. 최고였어요. 자, 1:12:35 up, I just want to say, Phil, that was fantastic. Thank you. So, so true. You 마무리하면서, 필, 정말 환상적이었어요. 고마워요. 정말 맞는 말이에요. 원래는 1:12:40 weren't supposed to be paying those taxes, but now you're not. 세금을 낼 필요가 없었지만, 이제는 내야죠. 1:12:44 So today we delivered the huge win for our great fishermen and anglers here in 오늘 우리는 우리 대통령을 위해 엄청난 승리를 거두었습니다. 여기 플로리다에는 훌륭한 어부들이 많습니다 1:12:49 Florida. I don't know how many people fish. Does anybody fish? [cheering] . 얼마나 많은 사람들이 낚시를 하는지는 모르겠지만, 낚시하는 사람이 있긴 한가요? [환호] 드디어 1:12:54 >> We've just officially approved something they've been looking for a long time. 오랫동안 바라던 것을 공식적으로 승인했습니다. 1:12:58 All state permits for the 2026 red snapper recreational season. For years, 2026 …년 붉은 돔 레크리에이션 낚시 시즌에 대한 모든 주 허가증이 발급됩니다. 수년 동안 1:13:05 our great fishermen have been punished with very short federal fishing seasons 우리 훌륭한 어부들은 기록적인 어족 자원량에도 불구하고 매우 짧은 연방 낚시 시즌 때문에 고통받아 왔습니다 1:13:10 despite record high fish populations. And the states are begging. They're just . 주 정부들은 간절히 요청하고 있습니다 1:13:15 begging. And the people are begging to get going. We want to go fishing. And . 정말 간절히요. 그리고 시민들도 낚시를 하고 싶어 안달입니다. 1:13:19 the incompetent Biden administration tried to shut down the oceans for our 무능한 바이든 행정부는 우리 어부들의 바다 낚시를 막으려 했습니다 1:13:24 fishermen. We love and respect our fishermen. Unlike the Democrats, will . 우리는 어부들을 사랑하고 존경합니다 . 민주당과는 달리, 어부들에게 1:13:28 only do them good. So to all of those who fish red snapper and other fish, 좋은 일만 해줄 것입니다. 붉은돔을 비롯한 모든 어종을 낚는 모든 분들께, 1:13:34 Trump and Noah are delivering for you. So just enjoy it. We're all set. It's 트럼프와 노아가 여러분을 위해 이 소식을 전해드립니다. 마음껏 즐기세요 …. 1:13:39 all done. You got fish. If you catch If you catch some extra fish, enjoy it. Got 모든 준비가 끝났습니다. 물고기가 있습니다. 많이 잡히면 마음껏 즐기세요 …. 1:13:45 plenty of fish. There are a lot of fish in the ocean. 물고기는 충분합니다. 바다에는 물고기가 아주 많습니다. 1:13:50 I don't know where they came up with that one, but there's a lot of fish. You 그 말이 어디서 나왔는지는 모르겠지만, 물고기는 정말 많아요. 아시다시피 1:13:53 know, the environmental catastrophes that they've done to this , 그들이 이 나라에 끼친 환경 재앙은 1:13:58 country is just terrible. Starting on day one, we took the most dangerous, 정말 끔찍합니다. 취임 첫날부터 우리는 가장 위험하고, 1:14:01 unsafe, violent, and open border and created the most secure border in the 불안전하고, 폭력적이고, 개방된 국경을 1:14:06 history of the United States of America with zero illegal aliens having come 미국 역사상 가장 안전한 국경으로 바꾸었습니다. 1:14:11 into our country in the last 11 months. Zero. 지난 11개월 동안 불법 이민자가 단 한 명도 입국하지 않았습니다 1:14:16 In 2025, we achieved the largest drop in the murder rate ever recorded. I hate to - 1:14:21 even say it. It sounds like sort of terrible, but think of it. The murder . 단 한 명도요. 2025년에는 역사상 가장 큰 폭의 살인율 감소를 달성했습니다. 말하기조차 싫지만 , 생각해 보세요. 1:14:25 rate, who talks about that, but crime has gotten so bad during the Biden 살인율, 누가 그런 이야기를 하겠어요? 하지만 바 이든 행정부 시절 범죄가 너무 심각해져서 역사상 1:14:29 administration, it was uh the largest number of murders that we've ever had. 가장 …많은 살인 사건이 발생했습니다. 1:14:34 Now, we had the lowest number of murders in our country in 125 years. Think of 이제 우리는 125년 만에 가장 낮은 살인율을 기록했습니다 . 생각해 보세요 1:14:39 that. All the way back to 1900, we cut the flow of fentanyl across the . 1900년으로 거슬러 올라가면, 우리는 국경을 넘는 펜타닐의 유입을 1:14:47 border by 63%. Think of that. And it doesn't come in at 63%나 줄였습니다. 생각해 보세요. 그리고 펜타닐은 수로로는 전혀 들어오지 않습니다 1:14:51 all by water. I wonder why. . 왜 그럴까요? 1:14:57 By water, we're down 97%. And we're all looking for the 3% because 수로로는요? 우리는 97%를 줄였습니다. 그리고 우리는 나머지 3%를 찾고 있습니다. 왜냐하면 1:15:02 we consider them the bravest people anywhere in the world. You saw what we 우리는 그들을 세상에서 가장 용감한 사람들이라고 생각하기 때문입니다 . 여러분은 우리가 수년 동안 무엇을 해야 했는지 보셨습니다 1:15:07 had to do for years. They would he would get a boat, they'd bring them in. They'd . 그들은 배를 구해서 마약을 실어 날랐습니다. 1:15:12 book them and they'd let them go. And he'd go back and they'd go back to 등록하고 보내줬죠. 그리고 그들은 다시 1:15:16 wherever they came from in South America. they'd be taking a boat in the 남미의 원래 왔던 곳으로 돌아갔습니다. 그리고 1:15:20 next day. No, we stopped it. It was enough. We're down 97% in fentinol by 다음 날 또 배를 타고 들어왔죠. 아니, 우리는 그걸 막았습니다. 이제 충분했습니다. 우리는 해상으로 펜티놀을 97% 줄였습니다 1:15:25 sea. Think of And we unleashed . 생각해 보세요. 그리고 우리는 1:15:30 American energy with those beautiful words, those gorgeous words that 그 …아름다운 말들, 아마도 1:15:34 probably helped me get elected. It's lucky we have all that oil because we're 제가 당선되는 데 도움이 되었을 그 멋진 말들로 미국의 에너지를 쏟아부었습니다. 다행히 우리에게는 석유가 풍부해서 1:15:38 selling a lot of it now. Those ships are coming up instead of the Hormone 지금 많이 팔고 있습니다. 그 배들은 호르몬 1:15:42 Straight. They're coming up. Those ships are coming up by the hundreds. They're 해협 대신 올라오고 있습니다. 수백 척의 배들이 1:15:46 loading up in Texas, Louisiana, Alaska. But we had those beautiful words. We 텍사스, 루이지애나, 알래스카에서 선적하고 있습니다. 하지만 우리는 그 아름다운 말들을 했습니다. 1:15:52 have plenty of oil. We have more oil. We have double the oil. If you add up Saudi 석유가 충분하다고, 더 많다고, 두 배나 많다고. 다 더해 보세요. 사우디 1:15:58 Arabia and Russia, we're more than double what they produce together. Think 아라비아와 러시아의 생산량을 합친 것보다 우리가 두 배 이상 더 많이 생산합니다. 생각해 보세요 1:16:03 of that. The words are drill, baby, drill. . 핵심은 바로 '시추, 시추, 시추'입니다. 1:16:09 >> [cheering] >> And as you can see, we rebuilt our great [환호] 보시다시피, 저는 1:16:14 military in my first term and spent over a trillion dollars of investment over 첫 임기 동안 강력한 군사력을 재건했고, 1:16:19 the last very short period of time. And despite the fact that they embarrassed 지난 짧은 기간 동안 1조 달러 이상을 투자했습니다. 1:16:23 us in Afghanistan by leaving a lot of equipment behind those pools, but it was 아프가니스탄에서 그들이 많은 장비를 남겨두고 간 것은 우리에게 굴욕이었지만, 그래도 1:16:29 still a lot of equipment, but not a lot compared to what we did. But we rebuilt 많은 장비였죠 . 하지만 우리가 한 일에 비하면 아무것도 아닙니다. 우리는 1:16:34 it during my first term and my first year. And uh I didn't know we'd have to 첫 임기, 첫 해에 군사력을 재건했습니다. 솔직히 1:16:38 use it this much, but if you look at what we've done, I mean, Venezuela is 이렇게까지 많이 사용해야 할 줄은 몰랐지만, 우리가 한 일을 보면, 베네수엘라 작전은 1:16:42 considered considered one of the greatest military movements in history. 역사상 가장 위대한 군사 작전 중 하나로 꼽힙니다. 전례 없는 일이죠. 1:16:47 There's never been anything like it. And frankly, we're doing just about as well 솔직히 말해서, 1:16:52 in Iran. But I don't like talking about it until the jobs are finished. Let's 이란에서도 우리는 거의 같은 성과를 내고 있습니다. 하지만 일이 끝날 때까지는 아무 말도 하지 않겠습니다. 1:16:56 not talk about anything until it gets finished. But think of it, their navy's 끝날 때까지는 아무것도 언급하지 맙시다 . 생각해 보세요, 그들의 해군도 1:17:00 gone, their air force is gone, their whole place is gone. And uh then we get , 공군도, 그들의 모든 것이 무너졌습니다. 그리고 나서 1:17:07 people to say that we're not winning. You know, we get the radical left to say 사람들은 우리가 이기고 있지 않다고 말하죠. 급진 좌파들이 1:17:11 we're not winning. We're not winning. They don't have any military left. It's 우리가 이기고 있지 않다고, 이기고 있지 않다고, 군대가 남아있지 않다고, 믿을 수 없다고, 1:17:13 unbel It's actually It's actually I believe it's treasonous. Okay. You want 사실 …은 반역이라고 생각한다고 말하죠. 1:17:18 to know the truth? It's treasonous. [cheering] 진실을 알고 싶으세요? 반역입니다. [환호] 1:17:24 >> So, we rebuilt our military and we have the greatest military anywhere in the 그래서 우리는 군대를 재건했고, 세계 최강의 군대를 보유하게 되었습니다 1:17:28 world. And we've proven that. Or in Venezuela. We're proving it right now in . 그리고 우리는 그것을 증명해냈죠. 베네수엘라에서도, 지금 1:17:32 Iran. They're looking to say, "What the hell is this?" This should have been 이란에서도 증명하고 있습니다. 그들은 "이게 도대체 뭐야 ?"라고 말하죠. 이건 저보다 1:17:36 done Iran by other presidents long before me. And it should have been done 훨씬 이전 대통령들이 이란에 했어야 할 일입니다 . 1:17:40 by other countries, too. And we got no help from NATO. We got no 다른 나라들도 마찬가지고요. 그런데 우리는 나토로부터 아무런 도움도 받지 못했습니다. 1:17:46 help. Zero from NATO. You know, we spent trillions of dollars on NATO. We got no 나토로부터는 단 한 푼도 받지 못했어요. 나토에 수조 달러를 썼는데도 아무런 도움도 받지 못했죠. 1:17:52 help. We didn't need it, but we got none. I said, "Would you like to come?" 필요 없었던 건 아니지만, 아무런 도움도 받지 못했습니다. 제가 "같이 오고 싶으세요?"라고 물었더니, 그는 " 1:17:57 Yeah. You're fired. He said, "Fire him. 네."라고 대답했죠. "해고입니다."라고 그가 말했습니다. "그를 해고해." 1:18:03 Now they know they got problems. Now it's it was a paper tiger. We got 이제 그들은 자신들에게 문제가 있다는 것을 알게 되었다. 이제 그것은 허울뿐인 존재였다 . 우리는 1:18:10 critical race theory out of our schools. We 학교에서 비판적 인종 이론을 접하게 되었습니다. 우리는 1:18:14 [cheering] we abolished [환호하며] 1:18:16 DEI all across our federal government. Our people are prospering again. Our 연방 정부 전체에서 DEI(다양성, 형평성, 포용성)를 폐지했습니다. 우리 국민들이 다시 번영하고 있습니다. 1:18:22 country is winning again. And America is respected again. Perhaps respected more 우리나라가 다시 승리하고 있습니다. 그리고 미국은 다시 존경받게 되었습니다. 어쩌면 지금이 그 어느 때보다 더 존경받는 시기일지도 모릅니다 1:18:28 right now than ever before. And if you go back one year, one and a half years, . …불과 1년 전, 혹은 1년 반 전만 해도 1:18:34 we were a laughingstock all over the world. We had a president that couldn't 우리는 전 세계의 웃음거리였습니다. 우리 대통령은 1:18:38 walk up a flight of stairs. The whole thing was ridiculous. 계단 한 층도 제대로 올라가지 못했던 사람이었습니다. 모든 게 어처구니없었어요. 계단을 오르내릴 수 1:18:43 Couldn't walk upstairs or downstairs. Now, I'm very careful when I say this 없었어요. 자, 제가 이 말을 할 때는 매우 조심스럽습니다. 1:18:46 because there'll be a day when I may go down and I don't want to 왜냐하면 언젠가 제가 어려움을 겪게 될 수도 있기 때문입니다. 그런 일이 생기면 그냥 1:18:52 be too strong on that because if it happens, I want to just pop up and say, - 1:18:55 "Hi, everybody. How you doing?" "안녕하세요, 여러분. 잘 지내시나요?"라고 인사하고 싶을 뿐인데, 그런 상황에 대해 너무 강하게 말하고 싶지는 않습니다. 1:18:59 But he fell excessively. He fell more than any human. I think he set a record. 하지만 그는 심하게 넘어졌다. 그는 그 어떤 인간보다 더 많이 넘어졌다 . 제 생각엔 그가 기록을 세운 것 같아요. 1:19:04 Most falls. Most falls in history. No. He was a 대부분 넘어집니다. 역사상 가장 많이 추락한 기록. 아니요. 그는 1:19:09 laughingstock. The falls were the least of it. He was an absolute. What they did 웃음거리였어요. 폭포는 그중에서도 가장 사소한 것에 불과했다 . 그는 완벽주의자였다. 그들이 1:19:13 to our country. I'm telling you, we wouldn't have a country. We couldn't 우리 나라에 한 짓. 제가 말씀드리지만, 그렇게 되면 우리는 나라를 유지할 수 없을 겁니다. 1:19:16 have stood another year of it with the borders. 국경이 봉쇄된 상태로 또 한 해를 보내는 건 도저히 견딜 수 없었어요. 1:19:20 Our borders were being that wasn't people coming. That was an invasion of 우리 국경에는 사람들이 들어오지 않았습니다. 그것은 1:19:24 our country. 11,888 murderers, 50% of which more than that 우리 나라에 대한 침략이었습니다. 살인범은 11,888명이며, 그중 50% 이상이 1:19:31 killed more than one person. These are the people they allowed into our 한 명 이상의 사람을 살해했습니다. 이들이 바로 그들이 우리나라에 들어오도록 허용한 사람들입니다 1:19:34 country. The good news is we're getting them back and we're getting them out. . 다행인 건 우리가 그들을 되찾고 있고, 그들을 내보내고 있다는 겁니다. 1:19:38 We're getting them out [cheering] and and I want to thank Border Patrol and I 우리가 그들을 구해내고 있습니다 [환호] 그리고 국경 순찰대와 이민세관집행국(ICE)에 감사드리고 싶습니다. 1:19:46 want to thank ICE for the abuse that they have to take [cheering] from the 그들은 민주당원들로부터 온갖 욕설을 견뎌내야 합니다 [환호] 1:19:51 Democrats. . 1:20:01 That's nice. They'll be happy to hear that. That's very [cheering] 좋네요. 그들은 그 소식을 들으면 기뻐할 거예요 . 정말 [환호하는] 1:20:08 nice. 기분 좋네요. 1:20:12 Thank you. They'll be happy to hear that they watch. I mean, ICE, the job they 감사합니다. 그들은 자신들이 시청한다는 사실을 알면 기뻐할 거예요 . 그러니까, ICE(이민세관집행국) 직원들이 하는 일 1:20:16 have, Border Patrol, the job they have. Think of it. The border zero 11 months , 국경순찰대 직원들이 하는 일 말이에요. 한번 생각해 보세요. 지난 11개월 동안 1:20:21 zero people came through our border. Zero. And that those charts are made up 국경을 통해 들어온 사람은 단 한 명도 없었습니다. 영. 그리고 그 도표들은 1:20:26 by Democrats. They don't even try. The answer is, you know, that used to be 민주당원들이 만든 것이라는 겁니다. 그들은 노력조차 하지 않아요. 답은, 아시다시피 예전에는 1:20:30 thousands, hundreds of thousands of people lined up trying to break into a 수천, 수십만 명의 사람들이 한 1:20:33 country. Now there's nobody. You have these plazas. There's nobody in them. 나라에 불법으로 침입하려고 줄을 서곤 했습니다. 이제 아무도 없어요. 이곳에는 광장들이 있습니다. 그 안에는 아무도 없어요. 1:20:36 They don't because they know they're not coming in. [cheering] 그들은 들어오지 못할 것을 알기 때문에 그러지 않는 겁니다 . [환호] 1:20:40 But the job that Border Patrol and ICE and then they get ridiculed and 하지만 국경 순찰대와 이민세관집행국(ICE)이 하는 일은 조롱받고 예산 1:20:44 defunded. They uh they want to they want to they will defund your police. If they 삭감으로 이어지죠. 그들은 경찰 예산을 삭감하고 싶어합니다. 만약 1:20:48 had free reign, the Democrats will defund your police. We cannot. This is 민주당에게 자유로운 권한이 주어진다면, 그들은 경찰 예산을 삭감할 것입니다. 우리는 그럴 수 없습니다. 이것이 바로 1:20:54 what they're doing with ICE. This is what they're doing with Border Patrol. 그들이 ICE(이민세관집행국)를 통해 하고 있는 일입니다. 이것이 바로 그들이 국경 순찰대에 하고 있는 일입니다. 1:20:58 With the help of our Republican majorities in Congress, we will pass the 우리는 의회에서 공화당 다수당의 도움을 받아l 1:21:01 great health care plan, stop all payments to big insurance companies, and 훌륭한 의료 개혁안을 통과시키고, 대형 보험 회사에 대한 모든 지급을 중단하고, 1:21:06 give the money directly to the people to buy their own healthcare, [applause] 그 돈을 국민들에게 직접 주어 스스로 의료 서비스를 구매할 수 있도록 할 것입니다. [박수] 1:21:11 which will be a much better health care at a much lower price. And Oz, you're 이는 훨씬 더 나은 의료 서비스를 훨씬 더 저렴한 가격으로 제공하는 것이 될 것입니다. 그리고 오즈, 당신은 그 일을 1:21:15 working on that. It's one of the most popular things. You know, the problem is 진행하고 있죠. 가장 인기 있는 것 중 하나입니다. 아시다시피, 문제는 1:21:19 the Democrats will not vote for it because they're owned by these big 민주당이 대형 1:21:23 insurance companies. They're owned lock, stock, and barrel. We want to pay the 보험 회사들의 꼭두각시이기 때문에 그 법안에 찬성표를 던지지 않을 거라는 점입니다. 그것들은 전부, 모든 구성품까지 완전히 소유되어 있습니다 . 우리는 1:21:29 money not to the insurance company, but to the people directly. Directly to the 보험회사가 아닌 피해자들에게 직접 돈을 지급하고 싶습니다. 국민들에게 직접 제공되는 1:21:33 people, a health savings account, 건강 저축 계좌로, 1:21:38 directly into that account. And you go out and buy your own much better health 그 계좌에 직접 자금이 입금됩니다. 그러면 당신은 1:21:43 insurance at a much lower cost. Money left over will crush violent crime. We 훨씬 저렴한 비용으로 훨씬 더 좋은 건강 보험에 가입하게 됩니다. 남은 돈은 강력 범죄를 근절할 것입니다. 우리는 1:21:48 have done an unbelievable job on crime. Impose harsh new penalties for repeat 범죄 문제에 있어서 믿을 수 없을 만큼 훌륭한 성과를 거두었습니다. 상습범에게는 더욱 강력한 새로운 처벌을 부과해야 합니다 1:21:53 offenders. crackdown on Marxist prosecutors, rogue judges, and end . 마르크스주의 성향의 검사와 부패한 판사들을 단속하고, 1:21:57 deadly sanctuary cities, which is basically only it's only to protect - 1:22:04 criminals. It's a sanctuary for criminals. And we will end one of the 범죄자들을 보호하는 데만 급급한 이른바 '피난처 도시'들을 종식시켜야 합니다. 그곳은 범죄자들의 은신처입니다. 그리고 우리는 1:22:08 worst thing that's happened in our country. It's just absolutely hurt our 우리나라에서 일어난 최악의 일 중 하나를 끝낼 것입니다 . 그것은 우리 1:22:13 country so badly. No cash bail. They go in, they murder somebody, they're out on 나라에 정말 심각한 피해를 입혔습니다. 현금 보석금 없음. 그들은 법정에 들어가서 누군가를 살해하고, 법정에 들어간 지 불과 1:22:18 the street another 15 minutes after going into a court. No bail. No cash 15분 만에 거리로 나옵니다 . 보석 불가. 현금 1:22:22 bail as a disaster. We'll end it. And we will defend America's borders. We'll 보석금 제도는 재앙이다. 우리가 끝낼게요. 그리고 우리는 미국의 국경을 지킬 것입니다. 우리는 1:22:27 pass the Save America Act to protect our sacred American election [cheering] 미국의 신성한 선거를 보호하기 위해 '미국 구세법'을 통과시킬 것입니다. [환호] 1:22:35 because all voters must show voter ID. All voters must have proof of 모든 유권자는 유권자 신분증을 제시해야 합니다. 모든 유권자는 시민권 증명 서류를 제시해야 합니다 1:22:39 citizenship. . 1:22:44 And there will be no mail-in ballots except for illness, disability, military 질병, 장애, 군 1:22:50 deployment, or travel. [cheering] 복무 또는 여행과 같은 경우를 제외하고는 우편 투표는 허용되지 않습니다. [환호] 1:22:54 And we will also enshrine in permanent law no men in women's sports. And 그리고 우리는 또한 여성 스포츠에 남성이 참여하지 못하도록 영구적인 법으로 명문화할 것입니다. 혹시 이런 말 들어보셨어요? "나는 내가 1:23:05 did you ever hear of something like, you know, I'm just as I say, I say it a 말하는 그대로야." 이런 말, 제가 자주 하는 말인데요 1:23:11 lot. Can you imagine 15 years ago saying that there will be no men in women's . 15년 전에 여자 스포츠에 남자는 절대 참여하지 않을 거라고 말하는 걸 상상이나 할 수 있겠어요 1:23:16 sports? People would say he's crazy. There's something wrong with that guy. ? 사람들은 그가 미쳤다고 말할 것이다. 저 사람 뭔가 이상해. 1:23:20 It's a real fight. I watched one of these local congressmen the other day 이건 진짜 싸움이야. 며칠 전 지역 국회의원 중 한 명이 1:23:23 saying, "We must have men in women's, but the whole thing is crazy." You ever "여자 교도소에 남자가 있어야 하긴 하지만, 이 모든 게 다 말도 안 돼."라고 말하는 걸 봤어요. 1:23:28 see the weightlifting records? It's like 112 pound difference. a record stands 역도 기록 본 적 있어? 약 112파운드 정도 차이가 나요. 1:23:34 for 19 years and a woman, great athlete, beautiful woman, slightly muscular, 19년 동안 깨지지 않은 기록이 있는데, 그 기록은 훌륭한 운동선수이자 아름다운 여성, 약간 근육질인, 보통 1:23:42 slightly little bit more than normal, but she's a great weightlifter and stood 체형보다 조금 더 발달한 체격의 여성이 세운 것입니다. 그녀는 뛰어난 역도 선수였고 1:23:46 for 19. They put an eighth of an ounce on one side of the barbell, an eighth of 19년 동안 기록을 유지했습니다. 바벨의 한쪽 끝에 1/8온스, 1:23:51 an ounce on the other. She's going for Olympic gold and she wants to qualify. 다른 쪽 끝에 1/8온스의 무게를 달았습니다. 그녀는 올림픽 금메달을 목표로 하고 있으며, 출전 자격을 얻고 싶어합니다. 1:23:57 It's easy. It's going to be easy. She's better than the other women. And she 간단해요. 쉬울 거예요. 그녀는 다른 여자들보다 낫다. 그리고 그녀는 1:24:01 gets up and she works and she works and my wife hates when I do this. My wife, 일어나서 일하고 또 일하는데, 내 아내는 내가 이렇게 하는 걸 정말 싫어해요. 제 아내이자 1:24:06 our great first lady, how about she's a movie star now. Can you believe it? 우리의 위대한 영부인이 이제 영화배우가 된 건 어떠세요? 믿을 수 있겠어요? 1:24:10 [cheering] Terrible. [환호하며] 끔찍해. 그게 기쁜 일인지 1:24:13 I don't know if I'm happy about that or sad about that. But no, she's got she 슬픈 일인지 잘 모르겠어요. 하지만 아니, 그녀는 1:24:18 had the number one movie. You saw that? Melania. 흥행 1위 영화를 냈잖아. 그거 봤어? 멜라니아. 1:24:22 And then it was number one streaming. And I said to her, "No family can have 그리고 나서 스트리밍 1위를 차지했죠. 그래서 제가 그녀에게 "어떤 가족도 1:24:29 two stars. What do you think about that, Dr. Phil? 스타가 둘일 수는 없어요. 어떻게 생각하세요, 필 박사님? 어떤 1:24:33 No family can have two stars. Dr. Phil, this is not a good situation. I don't 가족도 스타가 둘일 수는 없어요. 필 박사님, 이건 좋은 상황이 아니에요. 저는 1:24:37 like it. Dr. Phil would tell me I'm right, but don't don't say it. No, she's 마음에 안 들어요."라고 말했죠. 필 박사님은 제가 맞다고 하시겠지만, 그런 말은 하지 마세요. 아니, 그녀는 정말 1:24:42 done a great job, but she hates it when I do the thing on weightlifting. She 잘 해냈지만, 제가 역도에 대해 이야기할 때 정말 싫어해요 . 1:24:46 says it's so unpreent. And she hates when I dance, too, at the 너무 꾸밈없다고 하죠. 그리고 마지막에 제가 춤추는 것도 싫어해요 1:24:51 end, too. [cheering] . [환호] 1:24:55 She hates when I dance to what's sometimes referred to as the gay 가끔 '게이 1:24:59 national anthem. You know that she hates it. You know that song was number five 국가'라고 불리는 노래에 맞춰 춤추는 것도 싫어해요. 그녀가 싫어하는 거 아시죠? 그 노래는 1:25:03 32 years ago and it went to number one 32 years later. There's never been 32년 전에 5위였는데 32년 후에 1위까지 올라갔잖아요. 1:25:08 anything like it never hit number one. It was number five 32 years ago and it 1위를 한 번도 못 한 노래는 없었죠. 32년 전에는 5위였는데, 1:25:13 went to number one for months during the last months of the game. We love that 게임 마지막 몇 달 동안 1위를 했잖아요. 우리는 그 1:25:16 song. But she goes, "Darling, please." You 노래를 정말 좋아해요. 그런데 그녀는 "여보, 제발."이라고 해요. 아시다시피 1:25:20 know, she's a very elegant woman. She goes, "Darling, please don't dance. It's , 그녀는 아주 우아한 여성이죠. "여보, 제발 춤추지 마."라고 말한다. " 1:25:23 not presidential." I said, "It may not be presidential, but 대통령급은 아니잖아." 제가 "대통령급은 아닐지 몰라도 1:25:27 I'm leading by 20 points in the polls or something." [cheering] 여론조사에서 20%포인트 정도 앞서고 있잖아 ."라고 말했죠. [환호] 1:25:31 [applause] But she particularly hates the image of [박수] 하지만 그녀는 특히 1:25:36 me showing sweat and strain of the young woman trying to win the weightlifting 제가 땀 흘리며 고군분투하는 젊은 여성의 모습을 담은 사진을 싫어해요. 그 젊은 여성이 여러 1:25:42 contest against a group of women and one gentleman who decided to go on to the 여성들과 한 남성과 함께 역도 시합에서 이기려고 애쓰는 모습이었죠 1:25:49 other side. He transferred to the other side . 그 남성은 상대편으로 자리를 옮겼고, 1:25:55 and and transgender transgender anyone. And 트랜스젠더든 누구든 상관없었어요. 그리고 1:26:02 she got up and her mother was down there. Oh, her mother was so proud with 그녀가 일어섰을 때, 어머니가 아래에 계셨죠 . 어머니는 미국 국기를 들고 너무나 자랑스러워하셨어요 1:26:06 the American flag. A little American flag. Like remember George Foreman? The . 작은 미국 국기였죠. 조지 포먼 기억하시나요? 1:26:09 great George Foreman had that little tiny flag when he went she had one of 위대한 조지 포먼이 경기장에 나설 때 들고 있던 그 작은 국기 말이에요. 그녀 1:26:13 them too. And she was screaming for her child who was a weightlifter, real good 도 하나 가지고 있었어요. 어머니는 역도 선수인 딸을 응원하며 소리쳤어요. 1:26:17 one. And she got up and she grabbed it. She grabbed it. Oz. 딸은 일어나서 그 국기를 잡았어요 . 오즈. 1:26:22 Oz is a big physical fitness guy. And she got it. Come on, baby. You can do 오즈는 체력 관리에 진심인 사람이잖아요. 그리고 딸은 그 국기를 들어 올렸어요. "힘내, 얘야. 할 수 있어!" 1:26:28 it. The mother's screaming. The father didn't care because he doesn't believe 어머니는 소리쳤지만, 아버지는 1:26:30 that his daughter can beat the person that's coming up next. The father's 딸이 그 사람을 이길 수 없다고 생각해서 신경도 안 썼어요. 이제 다음 차례야. 아버지는 1:26:34 saying there's no way she's beating that guy. So she gets up and she puts and 저 아이를 절대 못 이길 거라고 하셨지 . 그래서 딸아이는 일어나서 1:26:39 she's ready. Now she's just got to do that final. She's almost home. 1/8 of a 준비 자세를 취했어. 이제 마지막 한 방만 남았어. 거의 다 왔어. 1/8 1:26:44 bound more. 1/8. Just a tiny little bit. 점프만 더 남았어. 1/8. 아주 조금만 더. 힘내 1:26:51 Come on, darling. The mother's screaming like, "Darling, I love you, darling. , 얘야. 어머니는 "얘야, 사랑해, 얘야"라고 소리치셨어. 1:26:55 Mom, I can't do it." Well, can do it. She failed. She was devastated. 엄마, 못 하겠어요." 하지만 할 수 있었어요 . 그녀는 실패했고, 완전히 좌절했죠. 1:27:01 And then a young lady comes up who was a young man just a little while ago. 그때 얼마 전까지만 해도 젊은 남자였던 한 젊은 여성이 나타났습니다. 1:27:08 And he was actually a very poor. He was a weightlifter, but he was at the one of 사실 그는 아주 가난한 사람이었어요. 역도 선수였는데, 1:27:12 the worst in the country. It was the lowest rung, about as low as you can 전국에서 가장 형편없는 선수 중 한 명이었죠. 최하위권, 정말 바닥이었어요 1:27:16 get. So he transferred over to the other side . 그런데 그가 반대편으로 옮겨가서 1:27:21 and he stood over the that big barbell and he looked at it. 그 큰 바벨 위에 서서 바라봤습니다. 1:27:31 [cheering] [환호] 1:27:34 The guy could have lifted another 150 pounds. The whole thing is crazy. 그 남자는 150 파운드(약 68kg)는 더 들 수 있었을 거예요. 정말 어처구니없는 일이죠. 1:27:40 Okay. But the Democrats want men to play in 그런데 민주당은 남자들이 1:27:46 women's sports. And I won't go into swimming or anything else, but the whole 여자 스포츠에 참여하는 걸 원해요. 수영이나 다른 종목은 언급하지 않겠지만, 정말 말도 1:27:50 thing is ridiculous. And we want no transgender surgery and mutilis 안 되는 일이에요. 우리는 성전환 수술이나 1:27:57 of our children. [cheering] 아이들의 신체 훼손을 원하지 않아요. [환호] 마을 1:28:02 So with the help OF EVERYONE IN THE VILLAGES, I ONLY GOT 97% 사람들의 도움 덕분에 저는 97% 1:28:06 of the vote. You know, we're still looking for that 3% also. 의 득표율을 얻었습니다. 아시다시피, 아직 3%를 더 얻어야 해요. 1:28:11 Good. All of those that voted for Don't forget I had a run against two 좋아요. 저에게 투표해주신 모든 분들께 감사드립니다. 제가 경쟁했던 사람이 있었다는 걸 잊지 마세요. 1:28:16 candidates. One was Sleepy Joe and then he petered out. You you know, typically 후보는 두 명이었어요. 한 명은 졸린 조였는데, 결국 무너졌죠. 아시다시피, 보통 1:28:20 when you're 30 points down, you're not going to win. 30점 차이로 지고 있으면 이기기는 어렵잖아요. 1:28:24 Think of it. It's like you're you're in a fight. UFC, the great white. You're in 생각해 보세요. 마치 격투기 시합 같아요. UFC에서 백상아리를 상대로 1:28:28 a fight. The fight is being just absolutely killed and they take him out, 싸우는 거죠. 완전히 지고 있는데 상대를 빼고 1:28:31 give you another guy to beat. That's not. So they gave me another guy 다른 상대를 붙여주는 거예요. 그건 아니죠. 그래서 1:28:36 by the name of Kamala. [cheering] 카말라라는 사람을 붙여줬어요. [환호] 1:28:41 And they said she'll have a six week honeymoon period and then they'll get to 6주 동안 신혼여행 기간을 갖고 나서야 사람들이 1:28:45 know her. And it's true. Remember she had a little honeymoon period and uh she 그녀를 알게 될 거라고 했죠. 그리고 실제로 그랬어요. 신혼여행 기간 동안 그녀는 1:28:50 wouldn't do interviews. She wouldn't do I said there must be something wrong 인터뷰를 거부했어요. 무슨 문제가 있는 건가 싶었죠 1:28:54 with her. Why wouldn't she do even favorable interviews like Dr. Phil? Dr. . …왜 닥터 필 같은 호의적인 인터뷰조차 안 하는 걸까? 닥터 1:28:59 Phil would have done an interview. I don't know if he would have been so nice 필이라면 인터뷰를 했을 텐데 말이에요. 물론 그가 그녀에게 친절하게 대했을지는 모르겠지만요. 어쩌면 꽤 까다롭게 굴었을지도 몰라요 1:29:02 to her. Actually, he might have been tough. He might have been tough on her, . 닥터 1:29:05 Phil. But so then I had Kamla. We beat Kamla by a landslide. Think of it. We 필이 그녀에게 깐깐하게 대했을 수도 있죠. 어쨌든 저는 카말라를 선택했고, 우리는 그녀를 이겼어요. 압도적인 승리였죠. 생각해 보세요. 우리는 1:29:11 won every swing state. We won all seven. They said Trump could win three swing 모든 경합주에서 승리했습니다. 7개 주 모두요. 사람들은 트럼프가 경합주 3개만 이겨도 1:29:16 states and still win the election. He's leading by so much he could win. We won 당선될 수 있다고 했어요. 워낙 격차가 커서 이길 수도 있다고 했죠. 하지만 우리는 1:29:20 all seven swing states. We won the electoral college in a landslide. We won 7개 경합주 모두에서 승리했습니다. 선거인단 투표에서도 압도적인 승리를 거뒀습니다 1:29:25 the - 1:29:28 We won the popular vote by millions. We won the popular, you know, I hate it the . 일반 투표에서도 수백만 표 차이로 이겼습니다. 일반 투표에서 이겼어요. 솔직히 처음에는 그렇게 하는 게 싫었어요. 그때도 1:29:33 first time. We won the popular vote the first time, too, by a lot by millions. - 1:29:36 But they had me down a little bit in the popular vote and it it always introduced 일반 투표에서 수백만 표 차이로 이겼었죠. 그런데 제가 일반 투표에서 약간 뒤쳐져 있었고, 항상 1:29:40 Donald Trump who lost the popular vote. There's the way I got always introduced. 일반 투표에서 진 도널드 트럼프를 소개하는 방식이었어요. 제가 항상 그런 식으로 소개됐죠. 1:29:45 That's why I SAID I GOT TO WIN THE POPULAR VOTE. You know, it's all about 그래서 제가 일반 투표에서 이겨야 한다고 생각했던 거예요. 결국 중요한 건 선거인단 투표잖아요 1:29:48 the electoral college. But every time they introduce me that say ladies and . 그런데 매번 저를 소개할 때마다 "신사 숙녀 여러분, 1:29:52 gentlemen uh a man who lost the popular vote but uh he's president. This is the 일반 투표에서는 졌지만, 대통령이 되신 분입니다."라고 하는 거예요. 이런 1:30:01 way I got introduced you know. So I said I I don't like that. So we won the 식으로 소개됐죠. 그래서 저는 그게 싫었어요. 1:30:05 popular vote by a lot with all their cheating. That was 그들의 온갖 부정행위에도 불구하고 우리는 일반 투표에서 압도적인 승리를 거뒀습니다. 그게 바로 1:30:11 [cheering] that was popular vote AC. You know what [환호] 일반 투표 승리였어요. AC. 1:30:15 AC means after cheating. We still won it. We still because they cheat like AC가 부정행위의 약자라는 거 아시죠? 그래도 우리가 이겼어요 . 그들이 엄청나게 부정행위를 했기 때문에 이긴 겁니다 1:30:19 hell. That's what they do best. They cheat on elections. Look, if they did, . 그게 그들이 제일 잘하는 일이에요. 선거에서 부정행위를 하는 거죠. 솔직히 말해서, 그들이 1:30:24 in all fairness to them, if they didn't cheat, it would be impossible to win. 부정행위를 하지 않았다면 이기는 건 불가능했을 겁니다. 1:30:27 You don't win when you have open borders, when you have men and women's 국경을 개방하고, 남녀 1:30:31 sports, when you have the transgender, think of this, transgender mutilization 스포츠를 분리하고, 트랜스젠더, 생각해 보세요, 트랜스젠더의 1:30:36 of your children. Oh, please vote for me. I'm all in favor of transgender 자녀 할례를 옹호하면서 어떻게 이길 수 있겠어요? "제발 저에게 투표해 주세요 . 저는 트랜스젠더 1:30:41 mutilization of your child. You don't win the kind of things weak on crime, 의 자녀 할례를 전적으로 찬성합니다."라고 말하는 것과 같죠. 범죄에 약하고 1:30:45 high on taxes. They voted against all of these tax cuts that we got here. They 세금을 많이 부과하는 정책으로는 이길 수 없습니다. 그들은 우리가 이뤄낸 모든 감세안에 반대표를 던졌습니다. 1:30:50 voted against They didn't vote against because they thought they were doing - 1:30:53 something good. They voted against because I was in favor. Anything I'm in 좋은 일을 한다고 생각해서 반대한 게 아니에요. 제가 찬성했기 때문에 반대한 겁니다. 제가 찬성하는 모든 정책에 대해서는 1:30:57 favor, I'm telling you, I'm going to run a much different campaign. I'm going to 완전히 다른 선거 운동을 펼칠 겁니다. 1:31:03 oppose all of those things that are really, really good. We're going to win. 정말 좋은 정책들에 대해서는 모두 반대할 겁니다. 우리는 반드시 이길 겁니다. 1:31:07 We're going to get such Democrat support, you're not going to believe it. 우리는 민주당의 엄청난 지지를 얻을 겁니다. 믿기지 않을 거예요. 1:31:10 They have no clue. But we're going to keep on fighting for 그들은 아무것도 모릅니다. 하지만 우리는 미국 노인들을 위해 계속 싸울 겁니다 1:31:14 American seniors. We've done more for the senior than any other person ever in . 우리는 이 자리에 있었던 그 어떤 사람보다 노인들을 위해 더 많은 일을 해왔습니다 1:31:20 this office. . 1:31:24 And we're going to keep on winning for America. We'll honor 250 years of 그리고 우리는 미국을 위해 계속 승리할 겁니다 . 우리는 250년의 1:31:29 independence, liberty, and freedom. We have it coming up. [cheering] 독립, 자유, 그리고 해방을 기릴 겁니다. 곧 다가올 일입니다. [환호] 1:31:34 [applause] And we've made our country great. You [박수] 그리고 우리는 우리 나라를 위대하게 만들었습니다. 아시다시피 1:31:38 know, we'll never ever disrespect MAGA, make America great again. But you know, , 우리는 MAGA, 즉 ' 미국을 다시 위대하게 만들자'라는 구호를 절대 무시하지 않을 겁니다. 하지만 1:31:43 when you think about it, make America great again. America is now great. So to 생각해 보세요. '미국을 다시 위대하게 만들자'라는 말은, 미국은 이미 위대합니다. 그러니 ' 1:31:49 say make America great again, BUT I'M STILL NOT GETTING rid of MAGA. We're not 미국을 다시 위대하게 만들자'라고 말하지만, 저는 여전히 MAGA를 없애지 않을 겁니다. 1:31:53 getting rid because MAGA is the greatest slogan, the greatest branding, the MAGA는 어떤 나라 정치 역사상 가장 위대한 슬로건, 가장 위대한 브랜딩, 가장 위대한 것이기 때문입니다 1:31:57 greatest anything in the history of politics of any country. . 1:32:03 [cheering and applause] [환호와 박수] 1:32:08 You remember last time because we were doing so well, I had a potential slogan. 지난번 선거에서 우리가 좋은 성적을 거두었을 때, 저는 새로운 슬로건을 생각해 냈습니다. ' 1:32:13 Keep America great. So instead of make America great again, it was keep America 미국을 계속 위대하게 유지하자'. 그래서 ' 미국을 다시 위대하게 만들자' 대신에, 원래는 ' 1:32:19 great. Here's the problem. Keg. I said that doesn't work. Keg. - 1:32:26 And I just couldn't get away. And then I did polls. Would you rather have MAGA? - 1:32:30 Make America great again or keg. Keep it. And everyone, we want Mecca. We want 미국을 다시 위대하게 만들자'라는 구호였습니다. 문제는 바로 '케그(Keg)'였습니다. 저는 그게 안 된다고 생각했죠. 케그. 도저히 벗어날 수가 없었습니다. 그래서 여론조사를 했습니다. 'MAGA, 즉 미국을 다시 위대하게 만들자'와 '케그', 이렇게 계속 유지하자는 것이었죠 . 여러분, 우리는 메카를 원합니다. 1:32:34 Mecca. But what we do have is a new kind of a thing. It's America is back. And 메카를 원해요. 하지만 우리에게는 새로운 것이 있습니다 . 바로 '미국이 돌아왔다'는 것입니다. 1:32:40 that's really true. America is back. Bigger, better, 정말입니다. 미국이 돌아왔습니다. 그 어느 때보다 더 크고, 더 좋고, 더 1:32:45 and stronger than ever. It's back. Bigger, better, and stronger than ever. 강해졌습니다. 돌아왔습니다. 그 어느 때보다 더 크고, 더 좋고, 더 강해졌습니다. 1:32:50 And just to put it in some words that you've heard before, together we will 여러분이 전에 들어보셨을 법한 말로 다시 한번 표현하자면, 우리는 함께 1:32:56 make America powerful again. >> [cheering] 미국을 다시 강력하게 만들 것입니다. [환호] 1:33:01 >> We will make America wealthy again. WE WILL MAKE AMERICA DR. OZ healthy again. 우리는 미국을 다시 부유하게 만들 것입니다. 우리는 미국을 다시 건강하게 만들 것입니다. 1:33:10 We will make America strong again. We will make America proud again. We will 우리는 미국을 다시 강하게 만들 것입니다. 우리는 미국을 다시 자랑스럽게 만들 것입니다. 우리는 1:33:18 make America safe again. And we will make America great again. Thank you. 미국을 다시 안전하게 만들 것입니다. 그리고 우리는 미국을 다시 위대하게 만들 것입니다. 감사합니다. 1:33:26 Thank you very much. The villages. Thank [cheering] you. 정말 감사합니다. 마을 여러분. 감사합니다. [환호] 감사합니다. 1:33:30 Thank you. God bless you all. 모두에게 신의 축복이 있기를. | |