江深水靜 | (강심수정) - 강이 깊으면 물이 고요하다. 마음이 깊으면 항상 정서가 온화하다. |
先正其心 | (선정기심) - 먼저 그 마음을 바르게 하며 살자. 마음이 맑으면 모든 일이 잘 이루어진다. |
心如萬古靑山 | (심여만고청산) - 마음은 만고에 푸른 청산처럼 늘 젊고 맑게! |
雁去而潭不留影 | (안거이담불류영) - 기러기 날라 간 뒤에 연못에 그림자는 남지 않는다. |
如水如風
生涯以去 | (여수여풍생애이거) - 물같이 바람같이 살다가 가라하네. |
靑山見我
無言以生 | (청산견아무언이생) - 청산은 나를 보고 말없이 살라하네. |
無愧我心 | (무괴아심) - 내 마음에 한 점 부끄럼 없이 살자. |
處世心情如水淡 | (처세심정여수담) - 세상을 사는 마음 마치 담담한 물과 같이 조용하게 깨끗하게! |
處染常淨 | (처염상정) - 어떤 더러운 환경에 처해도 항상 우리는 깨끗하게 처신하는 정의로운 사람이 되리라. |
淸淨無欲 | (청정무욕) - 맑고 깨끝하고, 아무런 욕심이 없다 |
和神養素 | (화신양소) - 정신은 온화하게, 마음은 소박하게. |
看雲步月 | (간운보월) - 낮에는 구름을 바라보고 밤에는 달빛 아래 거닌다는 뜻으로, 마음의 여유를 갖고 산다는 뜻. |
江深無聲 | (강심무성) - 강이 깊으면 소리가 없다. 인격이 완숙한 사람은 말이 적다. |
鏡花水月妙有 | (경화수월묘유) - 거울에 비친 꽃, 물에 비친 달그림자 속에도 무한한 뜻이 있다. 우주의 신비와 진리는 모든 곳에 있다는 뜻. |
空行空返 | (공행공반) - 행해야 하는 일에 행함이 없으면 돌아오는 소득도 없다. |
寬仁大度 | (관인대도) - 마음이 너그럽고 어질며 인정이 있고 도량이 큼. |
根深不枯 | (근심불고) - 뿌리가 깊으면 나무는 무성하고 마르지 않는다. 기초가 단단하면 결과가 좋아지고 성공할 수 있다. |
根深葉茂 | (근심엽무) - 뿌리가 깊으면 잎이 무성하다. |
氣山心海 | (기산심해) - 기백은 산과 같이 높고 크고, 마음은 바다 같이 넓어라. |
樂不可極 | (낙불가극) - 사람은 傲慢(오만)한 버릇을 길러서는 안 된다. |
讀書知夜靜 | (독서지야정) - 책을 읽으니 밤의 고요함을 알게 되었네. |
獨坐觀心 | (독좌관심) - 홀로 앉아 마음을 살펴봄. |
明鏡止水 | (명경지수) - 잡념 없이 깨끗한 마음을 갖아라. |
明月定中心 | (명월정중심) - 명월은 내 마음 속에 있으며, 내 마음이 달같이 밝고 티 없음. |
不觀心無以通 | (불관심무이통) - 자신의 마음을 살피지 못하면 높은 경지에 통달 할 수 없다. |
不動心 | (부동심) - 동하지 않는 마음. 어떤 사악한 유혹에도 흔들리지 않는 굳은 마음을 갖자. |
常樂我淨 | (상락아정) - 나를 깨끗하게 함으로서 항상 즐거움을 갖아라. |
上善若水 | (상선약수) - 물과 같은 最上(최상)의 善(선)을 행하라. 물은 온갖 것을 깨끗이 해 주면서도 가장 낮은 곳에 불평없이 머물고 있으며 아래에서 건실하게 채워 올라간다. |
先正其心 | (선정기심) - 먼저 그 마음을 바르게 하며 살자. 마음이 맑으면 모든 일이 잘 이루어진다. |
洗心 | (세심) - 항상 마음을 깨끗하게 하고 살자. |
松立雪中高士節 | (송립설중고사절) - 눈 속에 선 소나무와 같은 선비의 높은 절개. |
水之淸則無魚 | (수지청즉무어) - 물이 너무 맑으면 고기가 없다. 사람도 성질이 너무 강직하면 벗이 없으니 너그럽게 살아라. |
申申如也 | (신신여야) - 마음은 항상 온화하고 너그러워라. |
心廣萬成 | (심광만성) - 마음이 넓으면 만사가 다 잘 이루어진다. |
心生道也 | (심생도야) - 마음은 도를 만드니, 좋은 마음을 갖자. |
心如萬古靑山 | (심여만고청산) - 마음은 만고에 푸른 청산처럼 늘 젊고 맑게! |
心如明鏡臺 | (심여명경대) - 마음은 밝은 거울과 같으니 먼지가 끼지 않도록 항상 닦고 털자. |
心如水 | (심여수) - 내 마음은 항상 물과 같이 맑아라. |
心如水淡 | (심여수담) - 마음은 물 같이 맑고 담백 하여라. |
心外無法 | (심외무법) - 내 마음이 깨끗하면 법이 다 소용없는 것. |
心淸事達 | (심청사달) - 마음이 맑으면 모든 일이 다 잘 이루어진다. |
我忘吾 | (아망오) - 내가 나의 존재마저 잊은 무아의 경지 . |
我心如松柏 | (아심여송백) - 내 마음 송백같이 푸르고 변함 없어라. |
鍊心淸志 | (연심청지) - 마음을 깨끗하게 단련하고 뜻을 맑게 한다. |
吾心在太古 | (오심재태고) - 내 마음은 태고에 있다. 즉 소박하고 세속에 물들지 않는 깨끗한 마음. |
唯以無念 | (유이무념) - 오직 無念(무념)의 경지를 경험 할 때 마음은 지극히 편안해 진다. |
疑心生暗鬼 | (의심생암귀) - 의심을 하면 두려운 망상이 생긴다. |
唯以無念 | (유이무념) - 오직 無念(무념)의 경지를 경험 할 때 마음은 지극히 편안해 진다. |
一心 | (일심) - 변함이 한결같은 마음. |
一切唯心造 | (일체유심조) - 이 세상 모든 것은 오직 마음으로 이루어 진 것이니라. |
一片氷心 | (일편빙심) - 한 조각 어름같이 차가운 마음. 항상 냉정하고 바른 판단을할 수 있는 슬기로운 사람이 되자. |
寂然不動 | (적연부동) - 조용하고 동요하지 않는 마음으로 살자. |
知足者富 | (지족자부) - 만족 할 줄 아는 자가 진실한 부자이다. |
眞水無香 | (진수무향) - 진실로 좋은 물에는 냄새가 없는 것과 같이, 인경이 높은 사람은 별로 표가 나지 않는다. |
澄心靜慮 | (징심정려) - 마음을 깨끗이, 생각을 조용하게. |
淸氣入骨 | (천기입골) - 밝은 기운이 뼈에 사무치니 심신이 맑고 깨끗해 짐. |
淸眞 | (청진) - 맑고 꾸밈 없이 깨끗함. |
淸泉洗心 | (청천세심) - 맑은 샘물에 씻은 듯 깨끗한 마음을 갖자. |
濯心淸水 | (탁심청수) - 마음을 맑은 물에 깨끗이 씻고 한 평생 행복하게 살아가자. |
風靜波安 | (풍정파안) - 바람이 고요하면 파도는 잔잔하다. 내 마음이 안정되면 모든 일이 편안하다. |
湖中明月 | (호중명월) - 호수에 비친 밝은 달과 같이 만인이 우러러 보는 아름다운 사람. |
| |