62) April 13th Itinerary: Valladolid/The capital of the old Castilian kingdom, where the two Catholic kings were married
After listening to the celestial chants resonating from a mountain monastery and a quiet country cathedral, I left SD de Silos around 3:30 PM (8,187 km). After a two-and-a-half-hour, 150-kilometer drive, I arrived at Valladolid (8,335 km) around 6 PM, a city deeply associated with a significant figure in Spanish history. Located about two hours north-northwest of Madrid, this city served as the capital of the Kingdom of Castile from the 12th century onward, and then as the capital of the Spanish Empire in the 16th and 17th centuries, until it was relocated to Madrid.
It was the base of the Reconquista against Islamic forces, and the city where the two Catholic kings (King Ferdinand II of Aragon and Queen Isabella I of Castile), who achieved the unification of Spain, married in 1479. It is also the birthplace of Anne of Austria, mother of Louis XIV of France, and the city where Columbus, who discovered the New World, died. It is also where Cervantes, author of Don Quixote, lived for four years from the age of 56. The city has many noble mansions and churches. Today, it is the commercial center of the Castile and Leon region and a center of learning, with a population of 330,000. ....................................................................................................................................................................................................................
62) 4월13일 여정: 바야돌리드(Valladolid)/옛 카스티아 왕국의 수도, 카톨릭 양왕이 결혼한 곳
산 속에 있는 수도원, 조용한 시골 성당에서 울러 퍼지는 천상의 성가를 듣고 이곳 SD de Silos를 오후 3시 30분 경 떠났다(8,187Km) 2시간 반 150여 Km달려 스페인 역사상 많은 영향을 끼친 위대한 인물과 관련이 깊은 도시 바야돌리드(Valladolid)에 오후 6시경 왔다(8,335Km). 이 도시는 마드리드에서는 북북서쪽으로 2시간 정도 떨어진 곳으로 12세기 이후 카스티아 왕국의 수도로 16-17세기에는 스페인 제국의 수도가 되어 마드리드로 옮길 때 까지 스페인 왕국의 수도였었다. 이슬람 세력에 대한 레콘키스타의 본거지로 스페인 통일을 이룩한 카톨릭 양왕(아라곤 왕 페르난도2세와 카스티와 여왕 이사벨 1세)이 1479년 결혼한 곳이며, 프랑스 루이 14세의 어머니 안 도트리슈가 태어난 곳이며, 신대륙을 발견한 컬럼버스가 생을 마친 도시이다. 또한 '동키호테'의 저자 '세르반데스'가 56세 부터 4년 간 살았다. 이 도시는 귀족의 저택이나 교회도 많다. 지금은 카스티아 레온 지방의 상업 중심지로 또한 학문의 중심도시로 33만의 사람이 살고 있다.
The road to Valladolid was lined with rocky mountains, offering beautiful scenery. As the center of the Reconquista, it was well protected from external threats. 바야돌리드로 가는 길은 바위산이 가로 놓여 있어 경관이 좋았다.레콘키스타의 중심지로서 외적으로 부터 잘 보호받을 수 있었다.
To enter Valladolid, you must pass through this castle. 바야돌리드로 들어갈려면 이 성을 통과하여야 한다.
Valladolid City Hall and Square 바야돌리드 시청사와 광장
Plaza Mayor in the city center 시내 중심 마요르 광장
The house where Cervantes, author of Don Quixote, lived for about four years in his final years. It closed at 5 p.m., so I couldn't go inside and could only take photos from the outside. 동키호테의 작가 세르반데스가 말년 약 4년간 살던 집 오후 5시에 Close되어 내부에 들어 가지 못하고 바깥에서 사진만 찍었다.
Bust of Cervantes in the garden 정원에 있는 세르반데스 흉상
Cervantes House Garden and Bust 세르반데스 집 정원과 흉상
A sign that says Casa De Cervandes (Cervantes' House) Casa De Cervandes(쎄르반데스의 집)이라는 표지판
Cathedral Entrance 카테드랄 입구
This cathedral was built by Philip II when it was the capital of the Kingdom of Spain in the late 16th century. However, construction was halted when about a quarter of the work was completed, leaving it unfinished. It was not until the 18th century that the façade was completed by Alberto Churriguera. 16세기 말 스페인 왕국 수도일 때 펠리페 2세가 건설한 성당, 그러나 이 건물은 공사가 1/4정도 진행될 무렵 중지되어 미완성인채로 있다가 18세기에 와서야 알베르토 추리게라에 의해 파사드가 완성되었다.
The decorative wall behind the altar by Juan de Juni, a sculptor representing 16th-century Spain 16세기 스페인을 대표하는 조각가 후안 데 후니(Juan De Juni)의 제단 뒤 장식벽
San Pablo Church: A 15th-century Isabelline-style façade facing San Pablo Square 산 파블로 성당: 산 파블로 광장에 연해 있는 15세기 아사벨 양식의 파사드
National Sculpture Museum 국립 조각 미술관
The statue of Cervantes meets tourists in the city square. 세르반데소 동상이 시내 광장에서 관광객을 만난다. Valladolid Castle and Palace 바야돌리드 성과 궁전
We had a simple dinner at a Chinese restaurant and took a rest to prepare for tomorrow's journey. 저녁 식사는 중국집에서 간단히 하고 내일의 여정을 위해 휴식을 취했다. |