遡遙遊소요유 7
原文원문 堯요는 讓天下許由양천하허유하고자 曰왈 日
月出矣일월출의어늘 而火+爵火不息이작화불식하고 其於
光也기어광야에 不亦難乎불역난호아 時雨降矣시우강의
어늘 而猶浸灌이유침관하니 其於澤也기어택야에不亦勞
乎불역노호아 夫子立부자입이면 而天下治이천하치이리
요 而我猶尸之로이아유시지로 吾自視缺然아자시결연이
니 請致天下청치천하하리라 許由曰허유왈 子治天下자치
천하하니 天下旣已治也천하기이치야요 而我猶代子이아
유대자하면 吾將爲名乎오장위명호아 名者명자는 實之賓
也실지빈야로
吾將爲賓乎오장위빈호아 焦+鳥寮갓머리-鳥초료는 巢於
深林소어심림이니 不過一枝불과일지요 偃鼠언서는 飮河
음하언정 不過滿腹불과만복이요 歸休乎君귀휴호군 子無
所用天下爲자무소용천하위이니 疱人雖不治疱포인수불
취포라도 尸祝시축은 不越樽俎而代之矣불월준조대지의
니라
語譯어역: 堯요 임금이 許由허유에게 천하를 물려주고
자 하여 말했다.
"해와 달이 나왔는데도 횃불을 끄지 않는 것은 헛된 일이
오. 대맞추어 비가 왔는데도 논밭에 물을 준다면 그것 또
한 헛수고가 아닌가. 선생이 천자가 된다면 천하가 더
잘 다스려질 텐데 내가 아직도 천자의 자리에 머물러 있
으니 나 스스로 보기에도 바람직하지 못하오. 부디 천하
를 맡아주시오."
"당신이 천하를 다스려서 이미 천하는 잘 다스려졌나이
다. 그런데도 내가 당신을 대신한다면 나는 장차 천자라
는 이름만을 위하란 말이오. 이름이란 實실의 손님인데
나더러 장차 손님이 되린 말이오. 뱁새는 깊은 숲속에 집
을 짓지만 나무가지 하나면 좃하오. 두더지는 강물을 마
시지만 배를 채우기만 하면 그만이오. 임금이시여, 돌아
가 쉬시도록 하시오. 내게 있어 천하는 아무 소용이 없
는 것이오. 요리사가 요리를 잘 못한다 하여 神主신주 자
신이 술항아리와 고기를 담는 그릇을 넘어 요리사를 대
신 할 수 없지 않습니까?"
註주: 堯요:고대 중국의 성왕. 唐堯당요라고도 함. 許由
허유: 요왕 때 賢者현자의 한사람. 요가 천하를 물려주고
자 했을 때, 달아나 箕山기산에 숨었다고 함. 또 더러운
말을 들었다 하여 강물에 씻는다는 이야기는 널리 전함.
火+爵火不息작화불식: 火+爵火는 횃불.관솔불. 息식은
그친다. 不亦難乎불역난호: 難난을 수고한다는 ′병역변+
單단′의 借字차자로 봄. 그래야만 다음에 나오는 ′不亦勞
乎불역노호′의 짝을 이룰 수 있음. 時雨시우: 때맞처 내리
는 비. 浸灌침관: 논밭에 물을 대는 灌漑관개. 其於澤也
기어택야: 澤택은 못. 즉 물이 괸 곳인데, 논밭으로 바꾸
어 해석함. 夫子부자: 상대방을 높여서 부르는 말. 而我
猶尸之이아유시지: 尸시는 제사 때의 신주 여기선 主주.
천하의 주인이라는 뜻. 내가 아직도 이것의 주인이 되
면. 名者實之賓也명자실지빈야: 賓빈은 손님이라 뜻인
데, 여기선 비유적으로 어떤 것의 부품. 이름이란 實실
에 대한 장식물에 지나지 않는다의 뜻. 焦+鳥寮+鳥초료:
뱁새. 不過一枝불과일지: 한 나무가지에 지나지 않음. 一
枝일지는 ′深林심림′과 비교 해서 아주 작은 것에 만족하
는 모양을 나타냄. 偃鼠언서: 두더지. 방변_包人포인 소
를 잡는 사람인데 전이되어 요리사. 尸祝不越樽俎시축부
월준조: 尸시는 제사 때 신 대신 세워놓은 소년(尸童시동)
이고, 祝축은 신에게 고하는 축문인데, 십게 말해서 제사
지내는 이. 不越부월은 넘지않는 것이라고 색각하기 쉽
지만 不부는 그릇으로 제사에 쓰는 기구.
해설: 걸주가 폭군을 한다면 요순은 성인을 대표한다.
옛날부터 중국의 역사는 삼황 오제부터 설명되고 있어지
만 사마천은 그 《사기》를 五帝本紀오제본기부터 시작
했다. 사마천의 시댕에 벌써 삼황을 잘라 버렸던 것이
다. 오제란 皇帝황제 오로지전전頊전욱 帝
.급히고할곡제곡 堯요 舜순을 가르킨다
사마천은 五帝本紀오제본기 말미에
"많은 학자들은 오제를 오랫동안 칭송했다. 그런데 《상
서상서》만이 유일 하게 요 이후를 적고 있을 뿐이다. 그
리하여 백가백가로서 황제를 말하는 이응 그 글의 앞 뒤
가 모순이고 매끄럽지가 못하다. 천신천싱: 지위 있는 사
람이나 선생은 이를 말하기 꺼려 한다.
기원전 2세기 때 사람 사마천은 여기서 또 황제 전욱 제
곡마저 의심하고 있는 셈이다. 그것은 어디까지나 신화
로서 믿을 수 없다는 것이 최대 이유이다.
그러나 사마천 본인은 의심은 하지만, 황제 이하 오제에
대해서 그가 들어 알고 있는 것을 충실히 적어 후세에 남
기려고 애썼던 것임은 틀림없다.
오제에 앞서는 삼황은 遂人氏수인씨 伏羲氏복희씨 神農
氏시농씨이다. 한족보다 먼저 황하 유역에 살았다고 믿
어지는 야오족이나 苗族묘족의 신화로 女여와씨와여와
는 부부신이며 남매신이었고 창조신이었다고 한다.
아오족이나 묘족은 한족에 쫓겨 현재는 중국 변경에 살
고 있으며, 미개하고 원시적인 소수 민족으로 남아 있다.
지금의 신강성 위구로 자치구 토로판은 예날 高昌國고창
국이 있었던 곳이지만 20세기 초 영국의 고고학자 스타
인은 돈황 및 여러 곳의 고대 유물을 발굴한 것으로 유명
하다.
이 스타인이 토로관에서 발굴한 출토품 가운데 彩色絹畵
채색견화가 있다. 그것은 관을 덮은 명정인데, 복희와 여
와가 그려져 있다.
그것을 보면 상반신은 인간이고 하반신은 뱀으로, 하반
신이 서로 칭칭 감겨져 있다. 이들은 각자 자와 캠퍼스
를 손에 갖고 있다.
이것으로 이들이 부부신이고 창조신인 것이 분명해졌다.
중국에 또 飮陽음양 사상이란 것이 있다. 우주 만물을 모
두 음양으로 대립시키고 있는 셈이다.
따라서 복희는 태양이고 남자이며 양의 대표이다. 또한
여와는 달이고 여자이며 음의 대표이다.
음양은 유교적 사고방식이지만, 그 사고방식대로라면 수
인씨는 인간에게 불을 가르쳐 주어 음식을 익혀 먹게 했
다. 복희씨는 「八卦팔괘를 처음으로 만들고 그물을 만
들어 인간에게 고기잡이와 사냥하는 법을 가르쳐 주었
다.
팔괘는 유교 철학인 주역의 기초가 되는 것으로 역시 음
양으로 되어 있다. 양을 -로 나타내는데 이것은 남성의
성기를 나타 내고 음은 --로 나타내어 역시 여성의 성기
를 상징한다. 8괘는 이 음양응 짝짓기 하여 乾건 坤곤 兌
태 離이 震진 巽손 坎감 艮간을 만든 것이다.
또 여와의 와도「渦와 窩와 金+渦-水와 처럼 한복판이
비어 있는 것, 여음을 나타낸다는 설도 있다.
伏羲복희는 伏犧복희라고도 쓴다. 司馬貞사마정은 복희
가 가축을 기르고 그것을 포주간포廚포주에서 요리하여
신이나 조상을 제사지냈으므로 포주간포犧포희라 불렀
다고 하였다.
포주간포는 사물을 감싸는 것이므로 위대함을 나타내는
경우도 있다. 물체ㅐ를 싸서 불에 굽는다는 점에서 요리
용어가 되었지만, ″신의 이름′으로 선 위대하다고 해석하
는 것이 알맛다.
犧희는 신이나 조상신에 바치는 희생이다. 고대에는 인
간도 희생으로 바쳤지만 세밀히 점검하여 조금이라도 육
체에 결함이 있다면 제물로 쓰지 안았다.
어쨌던 복희와 여와는 묘족의 신이었던 게 틀림없다.
《사기》의 오재본기에선 三苗삼묘가 江淮강회 荊州형
주 땅에 살았다고 한다.이것은 장강과 황하 중간이며 이
른바 중원의 주변에 있었던 셈이다.
이들이 요 시대에 三韋山삼위산으로 추방되었고 순 시대
에 다시 멀리 추방되었다고 한다.현재 묘족은 주로 貴州
省귀주성과 雲南省운남성에 살고 있으므로 중원에서 본
다면 아득한 변경으로 밀려난 것이다.
복희 다음에 여와가 세상을 다스렸다. 그러나 세상은 복
희 시대와 별로 달라진 것이 없었다. 다만 笙黃생황이라
는 악기가 발명되었을 정도 였다.
그런데 앞서 나온 사마정의 설명에 의하면, 여와의 천하
를 노려 共工氏공공씨가 반란을 이르켰고 그거쇼을 祝融
(축융:불의 신)이 평정했다.
공공씨는 사람 형상에 뱀의 몸뚱이를 가졌으며 머리는
붉었다. 또 그 부하인 相柳상류는 목이 아홉 개에 사람
형상이고 몸은 뱀인데 푸른색이었다. 공공씨는 악의 상
징으로서 중원 세계에서 자주 등장하고 사람들의 증오
의 대상이었다.
여와의 다음은 신농씨인데 그는 8괘를 겹처 24괘를 늘렸
다. 또 그는 농업 의약 가축 그리고 물물교환의 방법을
사람들에게 가르쳤고, 주조술과 양조법도 시작했다고 한
다.
그리하여 신농씨로 부터 8대 534년이 지나서야 한족이
라 믿는 황제가 나타난다.
이상은 어디까지나 유교적인 신화이다. 따라서 그 반대
의 해석도 가능한 셈이다. 신화시대의 설화를 자유자재
로 인용하여 독특한 그의 사상을 펼치고 있는 것이다.
첫댓글 잘 읽었습니다^^