우리는 가끔 구글지도등에서 독도를 다케시마로 표기했다고 광분하던때가 있었다
그렇지만 구글이 우리에게 나쁜이미지만 심어주지는 않았다. ㅋㅋㅋ
위 그림은 구글번역기 화면입니다.
라틴어가 먼저일까요 Korean이 먼저 일까요?
분명 우리 대한민국의 영문표기보다 라틴어가 먼저 세상에 존재했음에도 불구하고
Korean 뜻이 라틴어 라는건 뭔가 잘못돼도 한참 잘못된거 같군요.
----------------------------------------------------------------------
이런 상상을 하게 만드네요.
만약 오류가 아니라면
corean이 원래는 라틴어라는뜻을 가졌는데 이것을 숨기기위해 합창이란 뜻을 입히고
그리고 c를 k로 바꿔서 은닉을 했는데
하필 신생 대한민국이 c를 k로 바꾼 korea를 쓰게 될줄 미처 몰랐던 결과라고 상상해봅니다. ㅎㅎ
----------------------------------------------------
오류겠죠.
라틴어라면 유럽언어의 조상언어로 알고 있는데 우리말은 라틴어와 확실히 다르니 말도 안돼죠.
첫댓글 재미있는(?) 이야기네요.
발전전환도 놀랍구요. 기대해 봅니다.