중동 화약고 (火藥庫)에
또 불이 붙나
영어 이야기
breach
[briːʧ]
침해 (侵害)
구멍 뚫다
"중동 지역은 '화약고 (火藥庫)' 이다,"라는 말은
대부분의 사람들이 수긍하고 있다.
The Six Day war between Israel and Egyptㅡ the BREACH between themㅡ
leading to open colisin took place in 1967,
이스라엘과 이집트 사이의 6일 전쟁
다시 말해 두 나라 사이의 불화는
공개적 파괴 행위는 1967 년에 발생했다.
또 있다.
The Gulf War between Iraq and Kuwait, that is, the BREACH between themㅡ
occurred in 1990.
이락과 쿠웨이트의 걸프 전쟁
즉 그것은 두 나라 사이의 충동은 1990 년에 일어났다.
그러한 화약고의 불길이 또 불붙었다.
그리고 그 전쟁의 핵심적인 말이 breach (뚫다, 침해/ 侵害)아더
10월 8일자 CNN 은
Fighting in Israel is raging a day after Hamas fighters
BREACHED the border from Gaza in a surprise attack.
이스라엘에서의 전쟁은 하마스전사들이
기습적으로 Gaze 지역의 경계를 뚫은 날에 맹위를 떨치고 있다.
이스라엘은 미 전역의 Youbube 의 프로그램에
그것이 테러나는 광고를 싣고 있다
brech 는 break 와 같은 어원을 하고 있으며
'뚫는 행위'라는 뜻을 갖고 있다
성경에는 breach 라는 표현이 딱 한 번 등장한다.
"You will each go straight out through breaches in the wall,
and you will be cast out toward Harmon,” declares the Lord.
"너희는 성 (城) 무너진 곳을 톨해
하몬으로 던쳐질 것이다," 라고 주께서 선포하셨다.
(Amos / 아모스 4:3)
이런 일이 있으면 안 되겠지만 ~BREACH
No BREACH in KoreaㅡJapan or China relations
한국과 일본 또는 중국 사이의 외교 단절은 없다
한국을 걱정하는 외국인들의 얘기
When will the BREACH between the East and the West in Korea be really healed?
한국의 동서 갈등은 언제 진정으로 치료될 것인가..?!
I wonder if there Is any BREACH between your couple.
당신 부부 간에 그 어떤 갈등이 있는지 궁금하다
The breach between the two nations which led to open collision took place in 1969.
up 1900 초부터 down
Israel at war with Hamas after unprecedented attacks
By Tara Subramaniam, Andrew Raine, Thom Poole, Joshua Berlinger and Maureen Chowdhury, CNN
Updated 9:51 AM ET, Sun October 8, 2023
Israel at war with Hamas after unprecedented attacks What we're covering
Fighting in Israel is raging a day after Hamas fighters breached the border from Gaza in a surprise attack.
a BREACH of protocol
외교 의례 위반
a BREACH in Korea- relations
외교 단절
a breach in Franco-German relations
Amos 4:3
You will each go straight out through breaches in the wall, and you will be cast out toward Harmon,” declares the Lord.
The Six Day war between Israel and Egyptㅡ the BREACH between themㅡleading to open colisin took place in 1967
caused a breach between the two countries
The Gulf War between Iraq and Kuwaitㅡthe breach between themㅡ'
took place in 1990
The breach between them never really healed.
She wanted to help heal the breach between them.
However, Russia is in breach of many human rights agreements
What caused the breach between the two brothers?
Of course, we are not asking you to breach any treaties.
We believe that you are in breach of the law!
if you breach your contract, they will claim damages
She unyielded, even with his attempts to breach her mind and influence her
The breach between the two nations which led to open collision took place in 1969.
We are not breaching copyright laws.
Their actions threatened a serious breach in relations between the two countries.
The Palestinian militant group said its fighters were still present in several southern Israeli cities Sunday.
dramatic seizures.
Israel formally declared war on Hamas Sunday, setting the stage for a massive military response.
An Israeli military spokesperson earlier hinted the country may try to take full control of Gaza for the first time since 2005.
9:44 a.m. ET, October 8, 2023
breach (n.)
Old English bryce "a fracture, act of breaking," from Proto-Germanic *brukiz (source also of Old Frisian breke "a burst, crack, demolition (of a house)," Old Saxon bruki, Old High German bruh, Middle Dutch broke), a noun from *brekanan (source of Old English brecan "to shatter, burst; injure, violate, destroy, curtail;" see break (v.)). The English word was influenced by Old French cognate breche "breach, opening, gap," which is from Frankish or another Germanic source. Ultimately from PIE root *bhreg- "to break."
The figurative sense of "infraction, violation, a breaking of rules, etc." was in Old English. The meaning "opening made by breaking" is from late 14c. That of "rupture of friendly relations" is from 1570s. Breach of contract is from at least 1660s; breach of peace "violation of public order" is from 1670s; breach of promise (usually promise of marriage) is from 1580s.
breach (v.)
"make a breach or opening in," 1570s, from breach (n.). Related: Breached; breaching.
break (v.)
Old English brecan "to divide solid matter violently into parts or fragments; to injure, violate (a promise, etc.), destroy, curtail; to break into, rush into; to burst forth, spring out; to subdue, tame" (class IV strong verb; past tense bræc, past participle brocen), from Proto-Germanic *brekanan (source also of Old Frisian breka, Dutch breken, Old High German brehhan, German brechen, Gothic brikan), from PIE root *bhreg- "to break."
Closely related to breach (n.), brake (n.1), brick (n.). The old past tense brake is obsolete or archaic; the past participle is broken, but shortened form broke is attested from 14c. and was "exceedingly common" [OED] 17c.-18c.
Of bones in Old English. Formerly also of cloth, paper, etc. The meaning "escape by breaking an enclosure" is from late 14c. The intransitive sense of "be or become separated into fragments or parts under action of some force" is from late 12c. The meaning "lessen, impair" is from late 15c. That of "make a first and partial disclosure" is from early 13c. The sense of "destroy continuity or completeness" in any way is from 1741. Of coins or bills, "to convert to smaller units of currency," by 1882.
In reference to the heart from early 13c. (intransitive); to break (someone's) heart is late 14c. Break bread "share food" (with) is from late 14c. To break ground is from 1670s as "to dig, plow," from 1709 in the figurative sense of "begin to execute a plan." To break the ice "overcome the feeling of restraint in a new acquaintanceship" is from c. 1600, in reference to the "coldness" of encounters of strangers. Break wind is attested from 1550s. To break (something) out (1890s) probably is an image from dock work, of freeing cargo before unloading it.
The ironic theatrical good luck formula break a leg (by 1948, said to be from at least 1920s) has parallels in German Hals- und Beinbruch "break your neck and leg," and Italian in bocca al lupo. Evidence of a highly superstitious craft (see Macbeth). According to Farmer & Henley, in 17c. the expression was used euphemistically, of a woman, "to have a bastard."
also from 1570s