President Trump speaks before departing for China Time Subtitle Machine Translation 0s President 대통령님, 5s spectator at what point are you done negotiating 방청객 여러분, 9s with Iran? >> Well, we're going to see uh what 이란과의 협상은 언제 마무리될 예정입니까? 글쎄요, 어떻게 될지 두고 보죠 12s happens. We're only making a good deal. We have their military is gone. It's . 우리는 좋은 거래를 하고 있는 것뿐입니다. 우리는 그들의 군대가 사라졌다는 것을 알고 있습니다. 모든 게 사라졌고, 18s wiped out and we're only going to make a good deal and we'll see what happens. 우리는 오직 좋은 거래만 성사시킬 겁니다. 그리고 그 결과가 어떻게 될지 지켜보죠. 23s But, uh I believe that one way or the other it's going to be very good for the 하지만, 어... 제 생각에는 어떤 식으로든 28s American people. And I think actually very good for the Iranian people. 미국 국민들에게는 매우 좋은 결과가 될 것 같습니다. 그리고 제 생각에는 이란 국민들에게 실제로 매우 좋은 일이라고 생각합니다. 32s >> Are you reconsidering the Pakistanis as mediators? 파키스탄 측을 중재자로 다시 고려하고 계신가요 ? 35s >> No, they're great. >> I think they're great. I think the 아니요, 정말 훌륭해요. 저는 그들이 훌륭하다고 생각합니다. 저는 38s Pakistanis have been great. The field marshall and the prime minister of 파키스탄 사람들이 훌륭했다고 생각합니다. 육군 원수 …와 42s Pakistan have been absolutely great. >> What is your message to President Xi as 파키스탄 총리는 정말 훌륭했습니다. 48s it relates to the Iran war? >> Well, I think number one, we're going to 이란 전쟁과 관련하여 시진핑 주석에게 전하고 싶은 메시지는 무엇입니까? 음, 우선 첫째로, 우리는 이 문제에 51s have a long talk about it. Uh I think he's been relatively good to be honest 대해 오랫동안 이야기를 나눠볼 것 같습니다. 음, 솔직히 말씀드리면 그는 비교적 잘 해왔다고 생각합니다 57s with you. You look at the blockade, no problems. They get a lot of their oil . 봉쇄 상황을 보면 아무 문제도 없어 보입니다. 그들은 그 지역에서 많은 양의 석유를 얻습니다 1:02 from that area. We've had no problem. And he's been a a friend of mine. He's . 우리는 아무런 문제도 겪지 않았습니다. 그는 제 친구입니다. 그는 1:06 been somebody that we get along with and uh I think you're going to see that good 우리와 잘 지내는 사람이고, 앞으로 좋은 1:12 things are going to happen. This is going to be a very exciting trip. A lot 일들이 일어날 거라고 생각합니다. 이번 여행은 정말 신나는 여행이 될 거예요. 앞으로 1:14 of good things are going to happen. >> Do you think he needs to intervene at 좋은 일들이 많이 일어날 거예요. 당신은 그가 1:19 all with the Iranian help in any way? >> No, I don't think we need any help with 이란의 도움을 받아 어떤 식으로든 개입해야 한다고 생각하십니까? 아니요, 이란 문제에 있어서는 도움이 필요 없다고 생각합니다 1:23 Iran. We'll win it one way or the other. We'll win. will win it peacefully or . 우리는 어떻게든 이길 거야. 우리가 이길 거야. 평화적인 방법으로든 그렇지 1:28 otherwise. Uh their navy's gone, their air force is gone, every single element 않은 방법으로든 승리할 것이다. 어, 그들의 해군도, 공군도 …, 1:33 of their war machine is gone. They've killed a lot of people. They've killed 전쟁 기계의 모든 요소가 사라졌습니다. 그들은 많은 사람을 죽였습니다. 그들은 1:38 42,000 people at least over the last month and a half. Uh we're going to we 지난 한 달 반 동안 최소 4만 2천 명을 죽였습니다 . 어, 우리는 1:45 win. Mr. President, no matter no matter how you cut it, Mr. President, 이길 거예요. 대통령님, 어떻게 생각하시든 간에, 1:50 do you believe do you believe Mr. Kis Mr. President, do you believe your visit 대통령님께서는 키스 씨의 1:55 to China will impact of international economy and price of oil? 중국 방문이 국제 경제와 유가에 영향을 미칠 것이라고 믿으십니까? 2:02 >> It's going to be a positive. We're going to have a very good meeting. I spoke 긍정적인 결과가 될 거예요. 우리는 아주 좋은 회의를 하게 될 겁니다. 저는 시진핑 2:04 with President Xi. Uh we look forward, we both look forward to the meeting. 주석과 통화했습니다. 네, 저희 둘 다 그 만남을 기대하고 있습니다. 정말 2:08 It's going to be great. >> Mark, what is Mr. President, what is 멋질 거예요. 마크, 대통령님, 휴전을 2:12 going to be your red line to end the ceasefire for you? What will it take? 종료하기 위한 레드라인은 무엇입니까 ? 무엇이 필요할까요? 2:17 So, pull the plug. Well, we're going to see and uh we'll be thinking about it on 그러니 전원을 뽑으세요. 음, 두고 봐야겠죠. 2:22 the flight and we'll be thinking about it for the next little while, but uh 비행 중에도 생각해 보고, 당분간도 계속 생각해 볼 겁니다. 하지만 …어쨌든 2:26 we've beaten their militaries very soundly. That's over with. The blockade 우리는 그들의 군대를 아주 확실하게 이겼습니다. 끝났어요. 봉쇄는 2:31 is very effective. It's been 100% effective. And one way or the other, 매우 효과적입니다. 100% 효과적이었습니다. 어쨌든 결과는 2:37 it's going to work out very well. It's going to work out very well. I think uh 아주 좋을 겁니다. 모든 게 아주 잘 될 거예요. 제 생각에는 엄청난 양의 2:41 you're going to have so much oil, you're going to have a gusher of oil like 기름이 나올 거예요. 2:44 you've never had before. So when oil goes up a little bit, I thought it would 전에는 경험해 보지 못했던 기름 분출이 일어날 겁니다. 유가가 조금만 올라도 2:48 go up much more. If you go back three, four months ago, when we were 훨씬 더 많이 오를 거라고 생각했어요. 3~ 4개월 전으로 돌아가 보면, 우리가 그 시기(전쟁)를 2:53 contemplating, we assumed oil would go much higher. Yesterday was at $99. 고심할 당시에는 유가가 훨씬 더 오를 것이라고 예상했습니다 . 어제는 99달러였습니다. 2:59 And if you think about it, I would have taken that all day long because it's 그리고 생각해 보면, 저는 그게 3:03 very simple. Iran cannot have a nuclear weapon. They will not have a nuclear 너무 간단해서 하루 종일이라도 받아들였을 거예요. 이란은 핵무기를 가질 수 없다 . 그들은 핵무기를 갖지 못할 것이다 3:07 weapon. They know that. They've agreed to that. And then that's not what they . 그들은 그걸 알고 있어요. 그들은 그것에 동의했습니다 . …그런데 3:12 said to me when it came to pay. We don't play games. They're not going to have a 급여에 관해서는 그들이 제게 그렇게 말하지 않았어요. 우리는 장난치지 않아요. 그들은 핵무기를 갖지 못할 겁니다 3:16 nuclear weapon. >> Mr. President, you promised to bring . 대통령님, 당신은 3:19 infl Mr. President, you promised to bring inflation down. It's now at its 인플레이션을 낮추겠다고 약속하셨습니다. 현재 3:22 highest level in three years. Are your policies not working? 3년 만에 최고치를 기록하고 있습니다. 정책이 제대로 작동하지 않는 건가요? 3:26 >> My policies are working incredibly. If you go back to just before the war, for 제 정책이 놀라울 정도로 효과를 보고 있습니다. 전쟁 직전으로 돌아가 보면, 3:30 the last 3 months, inflation was at 1.7%. 지난 3개월 동안 인플레이션은 1.7%였습니다. 3:34 Now, we had a choice. Let these lunatics have a nuclear weapon. If you want to do 이제 우리에게는 선택권이 있었다. 저 미치광이들에게 핵무기를 줘라. 그렇게 하고 싶다면 3:40 that, then you're a stupid person. and you happen to be I mean I know you very 당신은 멍청한 사람입니다. 그리고 당신은 제가 아주 3:44 well. Uh anybody that wants them to have a nuclear weapon is a stupid person. So 잘 아는 분이시네요. 이란에 핵무기를 보유하길 바라는 사람은 누구든 멍청한 사람이다. 그래서 3:52 we said we're going to take the greatest stock market in history and we're going 우리는 역사상 가장 위대한 주식 시장을 가져다가 3:56 to go down a little bit. And actually that turned out to be incorrect because 약간 하락시키겠다고 말했습니다. 그런데 실제로 그 예측은 틀린 것으로 드러났습니다. 4:01 our stock market is now at the highest point in history which frankly surprised 현재 우리 주식 시장은 역사상 최고치를 기록하고 있는데, 솔직히 4:06 a lot of people. It's a very simple message. Iran cannot have a nuclear 많은 사람들이 놀랐습니다. 아주 간단한 메시지입니다. 이란은 핵무기를 가질 수 없고, 앞으로도 4:11 weapon and they won't have a nuclear and that's 100%. Their navy is gone, their 가지지 않을 것이며, 이는 100% 확실합니다. 해군도, 4:17 air force is gone, their anti-aircraft is gone, their radar is gone, their 공군도, 대공포도 , 레이더도, 4:22 leaders are gone. They're all gone. Uh Iran will not have a nuclear weapon. 지도자들도 모두 사라졌다. 그들은 모두 떠났습니다. 이란은 핵무기를 보유하지 않을 것입니다. 4:30 >> Are you ready? Are you ready to extend a waiver on sanctioned Russian oil uh to 준비됐나요? 세계 식량 가격 상승을 완화하기 위해 제재 대상인 러시아산 석유에 대한 제재 면제를 연장할 준비가 되셨습니까 4:37 ease the global food prices? We're going to uh do whatever is necessary. And as ? 우리는 필요한 모든 조치를 취할 것입니다. 4:42 soon as this war is over, which will not be long, you're going to see oil prices 이 전쟁이 끝나면, 머지않아 유가가 4:46 drop and you're going to see a stock market, which is already at the highest 하락 …하고 이미 사상 최고치를 기록 중인 주식 시장은 더욱 급등할 것입니다 4:51 point in history, go through the roof. You're going to see the golden age of . 솔직히 말씀드리면, 여러분은 미국의 황금기를 보게 될 겁니다 4:56 America, frankly. And you're seeing it now. So, as soon as this is, don't . 그리고 당신은 지금 그것을 보고 있는 겁니다 . 그러니, 이 상황이 해결되는 대로 5:01 forget, you have hundreds of ships that are loaded up with oil that want to come 수백 척의 석유를 가득 실은 배들이 5:05 out. As soon as they come out, we're gonna have a gusher of oil and you're 출항을 기다리고 있다는 사실을 잊지 마세요. 그것들이 나오자마자 석유가 대량으로 분출될 것이고, 5:09 gonna have inflation that goes way down. Now, with all of this, inflation is much 인플레이션은 크게 떨어질 겁니다. 이러한 모든 점을 고려하면, 현재 인플레이션은 5:15 lower than it was under Biden. Biden had the highest inflation in the history of 바이든 정부 시절보다 훨씬 낮습니다. 바이든 재임 기간 동안 5:20 our country. Inflation is nothing by comparison. But our inflation is just 우리나라 역사상 가장 높은 인플레이션이 발생했습니다. 인플레이션은 이에 비하면 아무것도 아닙니다 . 하지만 우리의 인플레이션은 5:26 short term because if you go from before just before the war, we were for the 단기적인 현상일 뿐입니다. 전쟁 직전과 비교해 보면 5:32 last three months 1.7%. And now what you have is as soon as this 지난 3개월 동안 인플레이션율은 1.7%였습니다. 그리고 지금 상황은 이 5:38 war is over, you're going to see inflation go down to probably one and a 전쟁이 끝나자마자 인플레이션이 아마도 1.5%까지 떨어질 것이라는 겁니다 5:42 half%. >> Will you extend the waiver? Can you . 면제 기간을 연장해 주시겠습니까? 5:46 extend the waiver, sir? Will you extend the waiver on Russian? Go ahead, please. 면제 기간을 연장해 주시겠습니까? 러시아어에 대한 면제 조치를 연장하시겠습니까? 네, 말씀하세요. 5:51 >> Thank you so much, Mr. President. Mr. President, yesterday he said you get the 대통령님, 정말 감사합니다. 대통령님, 어제 그는 5:54 Kurds arms, but they took it for themselves. A US military official says 쿠르드족에게 무기를 주겠다고 했지만, 그들은 그걸 자기들끼리 가져갔습니다. 미군 관계자는 5:58 that the Kurds have not received any arms and the Kurdish political parties 쿠르드족이 어떠한 무기도 받지 않았다고 밝혔 으며, 쿠르드족 정당들도 6:02 are denying receiving any arms. The officials are wrong. 무기 수령 사실을 부인하고 있다. 공무원들이 틀렸습니다. 6:05 >> Chinese people. 중국인들. 6:14 >> How's that different than your ballroom? >> So, what happened is uh we have a 그곳이 당신의 연회장과 어떻게 다른가요? 그래서 무슨 일이 있었냐면, 저희는 6:18 ballroom that's under budget. It's going up right here. I've doubled the size of 예산보다 적은 금액으로 연회장을 구할 수 있게 됐어요. 바로 여기 위로 올라가고 있어요. 크기가 두 배로 늘어난 이유는 그만큼의 6:23 it because we obviously need that. And uh we're right now on budget, under 필요가 있기 때문입니다. 그리고 저희는 현재 예산 범위 내에서, 6:27 budget, and ahead of schedule. >> Double double. I doubled the size of it. 예산보다 적은 금액으로, 예정보다 앞서 진행하고 있습니다. 더블 더블. 크기를 두 배로 늘렸어요. 6:32 You dumb person. Double the size. >> You are You are not a smart person. 이 멍청아. 크기를 두 배로 늘리세요. 당신은 똑똑한 사람이 아닙니다. 6:42 >> Right over here. What about >> right over here? And based on a lot of 바로 이쪽입니다. 여기는 어때요? 그리고 6:46 things that have happened over the last year, we uh are we double the size of 지난 한 해 동안 일어난 여러 가지 일들을 고려했을 때 , 저희는 연회장 규모를 두 배로 늘릴 예정입니다 6:51 the ballroom. So, we're going to have a ballroom that's appropriate for the . 그래서 우리는 6:54 White House. We doubled the size. Uh the ballroom now is ahead of schedule and 백악관에 걸맞은 연회장을 마련할 것입니다. 규모를 두 배로 늘렸습니다. 음, 연회장은 예정보다 빨리 진행되고 있고, 6:59 it's a little bit under budget depending on the finishes that we 마감 공사에 따라 예산보다 약간 적게 들 것 같은데, 아직 7:05 don't have his number. Does the president of his state number? 그분의 연락처는 없어요. 그 주의 대통령 번호가 있습니까? 7:11 >> Well, you they're not doing well. Cuba is not doing well. It's a failed nation 음, 그들은 잘 지내지 못하고 있네요. 쿠바의 상황이 좋지 않습니다. 쿠바는 실패한 국가이며, 7:16 and we'll be talking about Cuba at the right time. President 우리는 적절한 시기에 쿠바에 대해 이야기할 것입니다 . 대통령님, 7:20 Mr. President Mr. President 대통령님, 대통령님께서 7:25 asked you about Venezuela. Some Venezuelans are concerned that there are 베네수엘라에 대해 질문하셨습니다. 일부 베네수엘라 국민들은 7:28 some political prisoners still in their prisons. Would you do something about 여전히 감옥에 정치범들이 갇혀 있다는 사실에 우려를 표하고 있습니다. 그 문제에 대해 뭔가 조치를 취하시겠습니까 7:32 that? >> We're going to get them all out. And ? 우리는 그들을 모두 구출할 겁니다. 그리고 솔직히 7:35 I'll tell you what, Deli's doing a great job. The people of Venezuela are 말해서, 델리는 정말 잘하고 있어요 . 베네수엘라 국민들은 이번 결과에 매우 7:39 thrilled with what's happened. They can't even believe it. They're dancing 기뻐하고 있습니다. 그들은 도저히 믿을 수가 없다고 해요. 그들은 7:42 in the streets. And as you know, we have Exxon, we have Chevron, we have all of 거리에서 춤을 추고 있어요. 아시다시피 엑손, 셰브론 등 7:47 the big companies going in. And Venezuela now is making more money than 대기업들이 모두 진출하고 있습니다. 그리고 베네수엘라는 지금 지난 25년 동안 벌어들인 것보다 더 많은 돈을 벌고 있습니다 7:52 they've made in the last 25 years. >> We, as you know, we let a lot they let a . 아시다시피, 우리는 7:59 lot of the political prisoners out and the rest will be coming. 많은 정치범들을 석방했고, 나머지도 곧 석방될 것입니다 . 8:04 >> Did you ask Marty McCary to resign, sir, or did you fire your 마티 맥캐리에게 사임을 요청하셨습니까, 아니면 해고하셨습니까? 8:08 >> Well, I don't want to say, but Marty's a great guy. He's a friend of mine. and 글쎄요, 말씀드리고 싶지는 않지만, 마티는 훌륭한 사람입니다. 그는 제 친구입니다. 8:12 he's a wonderful man and he's going to be off and the uh assistant the deputy 그는 훌륭한 분이고, 이제 떠나시게 되어 부관이 8:18 is taking over temporarily until we find everybody wants that job. It's a very 임시로 업무를 맡게 되었습니다. 모두가 그 자리를 원할 때까지 말이죠. 아주 8:23 important job. Marty's a terrific guy but he's going to go on and he's going 중요한 일입니다. 마티는 정말 멋진 사람이지만, 앞으로도 계속 8:28 to lead a good life. >> He was having he was having some 좋은 삶을 살아갈 거예요. 그는 약간의 8:32 difficulty. You know he's a great doctor and he was having some difficulty but 어려움을 겪고 있었습니다. 아시다시피 그는 훌륭한 의사 이고 약간의 어려움을 겪고 있지만, 앞으로 8:37 he's going to go on and he's going to do well. We have everybody wants that job. 잘 해낼 겁니다. 우리 모두 그 직업을 원합니다. 8:41 the midterm election midterm elections. Would you send a National Guard or ICE 중간선거, 중간선거. 8:47 to voting locations in November? Would you do that? 11월 선거에 주 방위군이나 이민세관집행국(ICE)을 투표소에 파견하시겠습니까? 당신이라면 그렇게 하시겠어요? 8:49 >> Well, you know what? I do anything necessary to make sure we have honest 음, 그거 알아요? 저는 공정 …한 8:53 elections. We have to have honest elections. 선거가 치러지도록 필요한 모든 조치를 취합니다. 우리는 공정한 선거를 치러야 합니다. 8:56 >> So, you're not ruling that out? >> This month is considered to be the month 그럼, 그 가능성을 배제하지 않는다는 말씀이시군요? 이번 …달은 9:02 of Africa. On the May 25th, we'll be celebrating Africa Day. Would you mind 아프리카의 달로 여겨집니다. 5월 25일은 아프리카의 날입니다. 9:06 doing something special like 10 minutes interview to speak about your view on - 9:11 the African 아프리카의 9:16 fire is on life support his presidency the process to bring it back to life. So 불길이 생명 유지 장치에 의존하고 있는 상황에서, 대통령의 임기를 되살리기 위한 과정에 대한 당신의 견해를 말씀해 주시는 특별 인터뷰(10분 정도)를 해주실 수 있을까요? 9:22 we'll see what happens. We're going to have a great meeting in China. He's a 어떻게 될지 두고 보죠. 중국에서 아주 멋진 회의가 열릴 예정입니다. 그는 정말 9:26 wonderful guy. He's a friend of mine and we're going to have a great meeting. We 훌륭한 사람이에요. 그는 제 친구이고, 우리는 멋진 만남을 가질 거예요. 우리는 9:29 do a lot of business with China. They do very well with China and they do well 중국과 많은 거래를 합니다. 그들은 중국과도 관계를 잘 유지하고 있고, 9:33 with us and the relationship is very good. 우리와도 관계를 잘 유지하며, 양국 관계는 매우 좋습니다. 9:37 >> We are going to have a great one to come meet the Iranians. Whatever he can do to (중국이 이란 핵 해결을 위해) 이란 사람들을 접촉하러 가는 것은 정말 멋진 경험이 될 것입니다. 그가(시진핑이) 9:42 help. 도울 수 있는 일이라면 무엇이든. 9:52 >> Yeah, I think it's getting very close. The end of the war in Ukraine, I really 네, 거의 다 된 것 같아요. 우크라이나 전쟁 종식이 정말 코앞으로 9:57 think it's getting very close. Will China invest a trillion dollars IN 다가온 것 같습니다. 중국이 미국에 1조 달러를 투자할까요 10:02 THE US? WILL CHINA WILL China investion in the US? ? 중국은 미국에 투자할까요? 10:07 >> When you're negotiating with Iran, Mr. President, to what extent are American 대통령님, 이란과 협상하실 때 미국의 10:11 financial situations motivating you to make a deal? 재정 상황이 협상 타결에 어느 정도 영향을 미치고 있습니까? 10:15 >> Not even a little bit. The only thing that matters when I'm talking about 조금도 아니에요 …. 내가 이란에 대해 이야기할 때 가장 중요한 것은 10:19 Iran, they can't have a nuclear weapon. I don't think about American financial 그들이 핵무기를 보유해서는 안 된다는 것이다. 저는 미국의 재정 상황에 대해 생각해 본 적이 없습니다.(이란 핵 해결이 가장 급선무) 10:24 situation. I don't think about anybody. I think about one thing. You cannot let . 나는 아무도 생각하지 않아. 나는 한 가지를 생각한다. 10:29 Iran have a nuclear weapon. That's all. That's the only thing 이란이 핵무기를 보유하도록 내버려 둘 수 없습니다. 그게 다예요. 10:35 investion or NATO. 투자 나 나토와 관련된 건 그게 전부예요. 10:39 >> What is more broken? NATO or OPEC? Well, OPEC is having some difficulty right now 어느 쪽이 더 망가졌을까요? 나토냐, OPEC이냐? 음, OPEC이 지금 여러 가지 이유로 어려움을 겪고 있는데 10:46 because one of those things, but that has nothing to do with me. Uh NATO was , …그건 저와는 전혀 상관없는 일입니다. 나토는 10:52 very disappointing to me. NATO was not there when we wanted them. was not. We 제게 매우 실망스러웠습니다. 우리가 나토를 필요로 했을 때 나토는 거기에 없었다. 그렇지 않았습니다. 우리는 10:57 don't need NATO. We don't need NATO. But if we did need them, they just weren't 나토가 필요 없어. 우리는 나토가 필요 없어요. 하지만 정작 우리에게 그들이 필요했을 때는, 그들은 11:01 there. 거기에 없었습니다. 11:07 >> Contribute to a deal with Iran. >> He could. I mean, it might be. 이란과의 협상 타결에 기여하십시오. 그는 할 수 있었다. 그럴 수도 있겠죠. 11:11 >> I don't think we need any help with Iran, to be honest with you. They're 솔직히 말씀드리면, 이란 문제에 있어서는 어떤 도움도 필요 없다고 생각합니다. 그들은 11:14 defeated militarily. And they'll either do the right thing or we'll finish the 군사적으로 패배했다. 그들이 옳은 일을 하든가, 아니면 우리가 11:18 job. 일을 마무리할 겁니다. 11:21 >> They're either going to do the right thing or we're just going to finish the 그들이 옳은 일을 하든가, 아니면 우리가 11:25 job. 일을 마무리 지을 겁니다. 11:30 message to the Chinese people as you embark on - 11:34 this summit that we're going to have a great relationship for many many decades 이번 정상회담을 시작하시면서 중국 국민 여러분께 앞으로 수십 년 동안 양국이 훌륭한 관계를 유지해 나갈 것이라는 메시지를 전해주시길 바랍니다 11:38 to come. My relationship with presidents is a fantastic one. We've always gotten . 저는 대통령들과 아주 좋은 관계를 유지하고 있습니다. 우리는 항상 사이 11:44 along and we're doing very well with China and working with China's been very 좋게 지내왔고 중국과도 매우 좋은 관계를 유지하고 있으며, 중국과의 협력은 매우 순조롭게 진행되고 있습니다 11:49 good. So we look forward to it. As you know, President Xi will be coming here . 그래서 저희도 기대하고 있습니다. 아시다시피 시진핑 주석이 연말쯤 이곳을 방문할 예정입니다 11:54 towards the end of the year. So that'll be exciting. I only wish we had the . 그래서 기대되네요. 11:58 ballroom finished. The ballroom is right on budget and ahead of schedule, but I 연회장 공사가 끝났더라면 좋았을 텐데. 연회장은 예산에 맞춰 예정보다 빨리 진행되고 있지만, 12:03 wish we had it finished. >> You also may want to do one other thing. 완공되었으면 더 좋았을 텐데요. 한 가지 더 하고 싶은 일이 있을 수도 있습니다. 지금 12:07 You may want to go see the reflecting pool because that's under construction. 공사 중인 연못을 구경하러 가보시는 것도 좋을 거예요. 12:12 And for the first time since 1922, it's going to work properly. The gas congress 그리고 1922년 이후 처음으로 제대로 작동할 것입니다. 가스 의회는 12:33 got one of the great oil finds anywhere in the world and you're not using it. 세계 최고 수준의 석유 매장지 중 하나를 발견했는데, 당신들은 그걸 활용하지 않고 있잖아요. 12:38 They're not allowed to use it and it's one of the best in the world, among the 그들은 그것을 사용할 수 없는데, 그것은 세계 최고의 오일 중 하나이고, 12:42 best oils in the world. Open up your oil in the North Sea and get tough on 세계 최고 수준의 오일이기도 합니다. 북해 유전 개발을 추진하고 12:47 immigration. >> Should he stay or go? Europe is being 이민 문제에 강경하게 대응하세요. 그는 남아야 할까요, 떠나야 할까요? 유럽 12:50 very very hurt by immigration all over Europe. Not only go 전역에서 이민으로 인해 심각한 피해를 입고 있습니다 . 갈지 말지는 전적으로 12:55 >> that's up to him. But I told him from day one, you're getting killed on 그에게 달려있습니다. 하지만 저는 그에게 처음부터 " 13:00 winding your country to death. Open up the North. You have one of the greatest 나라를 망치려고 애쓰다 보면 결국 죽게 될 겁니다"라고 말했습니다. 북쪽을 개방하라. 당신은 13:05 sources of energy in the world. Open up the North 세계에서 가장 풍부한 에너지 자원 중 하나를 보유하고 있습니다. 북부 13:12 State governors drop taxes on oil. Would you ask them to do that? 지역을 개방하라, 주지사들은 석유에 대한 세금을 철폐하라. 당신은 그들에게 그렇게 해달라고 부탁하시겠습니까? 13:15 >> I think it's a great idea. We have two two questions. 저는 그것이 아주 좋은 아이디어라고 생각합니다. 질문이 두 가지 있습니다. 13:22 >> Has there been any understanding between you and Putin that Russia should get 당신과 푸틴 사이에 러시아가 13:27 entire Donba? >> No. 돈바 전체를 차지해야 한다는 합의가 있었습니까? 아니요. 13:31 You have an invitation to travel to Russia. Do you think it might happen 당신은 러시아 여행 초청을 받았습니다 . 13:36 this year? Because I mean what? I will do whatever is necessary. That war I've 올해 안에 그런 일이 일어날 거라고 생각하세요? 내 말은 무슨 뜻이냐는 거야? 저는 필요한 일이라면 무엇이든 하겠습니다. 그 전쟁을 포함해 나는 13:41 settled eight wars. That war is getting closer. Believe it or not, it's getting 여덟 번의 전쟁을 해결했다. 그 전쟁이 점점 가까워지고 있다 . 믿기 어려우시겠지만, 그 날이 점점 가까워지고 있습니다 13:46 closer. and uh we think we're going to end up getting a settlement between . 그리고 저희는 13:50 Russia and Ukraine. What is the main goal of your trip to 러시아와 우크라이나 사이에 합의가 이루어질 것이라고 생각합니다. 13:55 China? >> I think more than anything else we have 중국 여행의 주된 목적은 무엇입니까? 무엇보다도 우리는 13:58 massive relationships with China with the two superpowers. We we're the 두 초강대국과 중국 간에 매우 긴밀한 관계를 맺고 있다고 생각합니다. 우리는 14:03 strongest nation on earth in terms of military. China's considered second. Who 군사력 면에서 지구상에서 가장 강력한 국가입니다. 중국은 두 번째로 꼽힌다. 누가 14:09 knows? I mean, who knows? But we are. There's nobody even to come close. And 알겠어요? 글쎄, 누가 알겠어? 하지만 우리는 그렇습니다. 비교할 대상조차 없다 …. 14:13 you see that whether it's Venezuela or whether it's Iran. Iran's military is 베네수엘라든 이란이든 마찬가지라는 것을 알 수 있습니다. 이란의 군대는 14:18 decimated. Uh I have a great relationship with President Xi and I 괴멸되었다. 저는 시진핑 주석과 매우 좋은 관계를 유지하고 있으며, 앞으로도 14:23 think it's going to remain that way. We have a lot of things to discuss. Uh I I 그럴 것이라고 생각합니다. 논의할 사항이 많습니다. 음, 14:28 wouldn't say Iran is one of them to be honest with you because we have Iran 솔직히 말씀드리면 이란은 우리가 14:32 very much under control. We're either going to make a deal or they're going to 잘 통제하고 있기 때문에 그중 하나라고는 할 수 없을 것 같습니다. 우리가 협상을 하든가, 아니면 그들은 완전히 14:36 be decimated. So one way or the other we win. 박살 날 것이다. 어쨌든 우리는 이기는 겁니다. 14:40 >> But we're going to be talking about we're going to be talking with President 하지만 우리는 대통령과 14:44 about a lot of different things. I would say more than anything else will be 여러 가지 다른 사안에 대해 이야기를 나눌 것입니다. 무엇보다도 가장 중요한 것은 14:48 trade. >> Just to clarify, did you say did you say 무역이라고 생각합니다. 확인차 여쭤보겠습니다. 아까 14:52 earlier that the only thing that matters to you when it comes to Iran is a 이란 문제에 있어서 당신에게 중요한 건 오직 14:55 nuclear weapon. You're not considering the financial impact of this war on 핵무기뿐이라고 말씀하신 건가요? 당신은 이 전쟁이 미국인들에게 미치는 재정적 영향을 고려하지 않고 있습니다 14:59 Americans. the the most important thing by far, including whether our stock . 무엇보다 가장 중요한 것은 , …현재 15:05 market, which by the way is at an all-time high, but including whether or 사상 최고치를 기록 중인 우리 15:10 not our stock market goes up or down a little bit. The most important thing by 주식 시장이 오르거나 내리는지 여부입니다 . 무엇보다 가장 중요한 것은 15:15 far is Iran cannot have a nuclear weapon. 이란이 핵무기를 보유할 수 없다는 것입니다 . 15:18 >> What about the pressure on Americans and prices right now? American are you about 현재 미국인들과 물가에 가해지는 압력은 어떻습니까? 당신은 미국인인가요? 15:23 Americans? how they're feeling about >> every American are you are you listening 미국인에 대해 어떻게 생각하세요? 모든 미국인들이 어떻게 생각하는지, 당신은 15:27 to every American understands and they they just had a poll like 85% which is 모든 미국인들의 말을 듣고 있습니까? 그들은 이해하고 있습니다. 최근 여론조사에서 85%가 15:34 surprising it's only that they understand that Iran cannot have a 이란이 핵무기를 가질 수 없다는 것을 이해하고 있다는 놀라운 결과가 나왔습니다. 15:39 nuclear weapon if Iran has a nuclear weapon the whole world would be in 이란이 핵무기를 갖게 되면 전 세계가 큰 15:43 trouble because they happen to be crazy they're not going to have a nuclear 혼란에 빠질 것이기 때문입니다. 이란은 제정신이 아닙니다. 15:47 weapon now if the stock market goes up or down a little bit the American people 주식 시장이 오르내리더라도 미국인들은 결국 15:52 understand When it's over, you're going to have a massive drop in the price of - 15:56 oil, which a lot of people thought would be higher. And I mean, it was $100. It 유가가 폭락할 것이라는 것을 이해하고 있습니다. 많은 사람들이 유가가 더 오를 것이라고 예상했지만 말입니다. 그리고 제 말은, 그게 100달러였다는 거예요. 16:00 was $99 yesterday, which is low, which is relatively low. When this war is 어제는 99달러였는데, 저렴한 편이죠 . 상대적으로 저렴한 가격입니다. 이 전쟁이 16:06 over, oil is going to drop. The stock market's going to go through the roof. 끝나면 유가는 떨어질 겁니다. 주식 시장이 폭등할 겁니다. 16:11 And truly, I think we're in the golden age right now. You're going to see a 그리고 솔직히 말해서, 저는 지금이 황금 시대라고 생각합니다. 여러분은 지금까지 경험해보지 못한 16:14 golden age like we've never seen before. the minute it's announced, and I'll be 황금기를 목격하게 될 것입니다. 발표되는 즉시 제가 16:19 the one to announce it because I'm the one that makes that decision. I could 발표할 겁니다. 왜냐하면 그 결정을 내리는 사람이 저이기 때문입니다. 내가 지금 당장 16:23 leave right now and it would take them 25 years to rebuild their country. But I 떠난다고 해도 그들이 나라를 재건하는 데는 25년이 걸릴 것이다. 하지만 저는 그렇게 하고 싶지 16:29 don't want to do that. I want to have it complete and total. So, you ready? As 않아요. 완벽하고 온전히 갖고 싶어요. 자, 준비됐나요? 16:33 soon as this war is over, you're going to see numbers like you've never seen. 이 전쟁이 끝나면 여러분은 지금까지 본 적 없는 엄청난 수치를 보게 될 겁니다. 저는 16:40 >> I know how much you value loyalty. I know how much you value loyalty. Are you 당신이 충성심을 얼마나 소중히 여기는지 잘 알고 있습니다. 저는 당신이 충성심을 얼마나 소중히 여기는지 잘 알고 있습니다. 16:45 comfortable with people serving in the military if they personally oppose the 개인적으로 16:50 Iran war or you? >> Uh, it doesn't mean I'm happy about it, 이란 전쟁이나 당신에 반대하는 사람들이 군 복무를 하는 것에 대해 어떻게 생각하십니까? 음, 제가 그걸 좋아한다는 뜻은 아니지만, 16:55 but I live with a lot of different 저는 선거구 17:02 voters who are confused about the changing map, the changing date, and the 지도의 변화, 선거일 변경에 대해 혼란스러워하는 다양한 유권자들과 함께 살고 있고, 17:07 African-Ameans concerned that this is going to draw black off the map. What do 아프리카계 미국인들은 이로 인해 흑인들이 선거구에서 배제될까 봐 걱정하고 있습니다. 어떻게 생각하세요 17:12 you say? Well, I think it's been a wonderful process. They've been the ? 음, 저는 정말 훌륭한 과정이었다고 생각합니다. 그들은 17:16 Democrats or as I quote the Democrats, but they are dumb in so many ways. 민주당원, 혹은 제가 인용한 대로 민주당원이지만, 여러모로 멍청합니다. 17:21 They've redistricted for years and now we took our shot and it looks like we're 수년간 선거구 재조정이 진행되어 왔고, 이제 우리가 기회를 잡았는데 17:26 going to pick up a lot of seats and that's a good thing. That's a good 많은 의석을 확보할 것으로 보입니다. 이는 좋은 일입니다. 그건 좋은 17:30 thing. We want voters to have their choice. We want fair voting. We want 일이죠. 우리는 유권자들이 선택할 수 있기를 바랍니다 . 우리는 공정한 투표를 원합니다. 우리는 17:34 fair elections. The Democrats have been cheating on elections for many years and 공정한 선거를 원합니다. 민주당은 수년간 선거에서 부정행위를 해왔지만, 17:39 all we're doing is winning. 우리는 계속해서 승리하고 있습니다. | |