'나니' 라는 건 일본어로 "뭐?", "뭐냐?", "뭐야?"
등의 뜻이 있다는군요. 실제로 건담을 보면서 많이 들었어요.
"아빠, 뭐해?" 라는 것도 "~~~~~,나니?" 라던데요.
그걸 제 친구의 친구의 형은 이렇게 해석했다는군요.
" 아빠는 뭐냐?"
첫댓글 아빠는...나인가?(탕!)
결국 일본어를 해석할때는 어느정도 스타급센스! 가 필요하다는거죠,,
안그러면 '후커'처럼 해석되죠. '단팥단팥!!!'ㅎ
푸헛!!
직역하면 '0아빠가 뭐냐' 맞네요..
첫댓글 아빠는...나인가?(탕!)
결국 일본어를 해석할때는 어느정도 스타급센스! 가 필요하다는거죠,,
안그러면 '후커'처럼 해석되죠. '단팥단팥!!!'ㅎ
푸헛!!
직역하면 '0아빠가 뭐냐' 맞네요..