24 7x15(10:00-11:00 p.m.)
24 7x15.hwp
I ordered you ( ) keep him on a short leash. 자네에게 Jack을 계속 감시하라고 명령했잖아.
In (l ) of what's happened and for the (s ) of your administration, I'm afraid I have no choice (b ) to resign as your chief of staff. 일어난 상황에 비추어, 현 정부를 위해서 제가 비서실장으로서 물러나야 할 것 같습니다.
That's still a (n ) in a haystack. 덤불에서 바늘 찾기야.
That I'm lucky it's not (t )s. 세쌍둥이가 아니라 다행이래.
I'm just a pa cop.
Reinstatement of the (d ) is off the table for political reasons.
징병제 부활은 정치적 이유로 고려할 수 없습니다. *off the table: beyond consideration.
Instead, our contracts are canceled, our soldiers vilified, our (c ) sovereignty is threatened by congressional fiat.
대신에 우리 계약은 취소되었고, 군인들은 비방당하며, 회사의 주권은 의회 명령에 의해 위협받고 있어요. *fiat 명령(command), 엄명(decree); U 인가(sanction), 허가.
We (c ) afford to let them take us down. 그들이 우릴 넘어뜨리게 할 수는 없어.
Institutionally, we are in (c ) with the subpoena.
제도적으로 우리는 소환장에 따르게 되어있습니다.
Are you accusing me ( ) complicity in the murder of senator Mayer.
Mayer 상원 의원 살해에 나를 공범으로 고소할건가?
I suppose I (o ) you apology, too. 나도 사과할게 있는 것 같아.
I really believed you (b ) me. 난 정말 당신이 나의 약점을 친다고 믿었소.
I thought the plan was to let him twist in the (w ) for a while.
계획은 당분간만 어려운 상황에 빠지게 할 거라고 알았는데.
*twist (slowly) in the wind: be in a bad, difficult or uncertain situation
When the scandal broke, his business partners left him to twist in the wind.
If the senator was point-blank killed in the entry hall, how are we explaining the (s )s in the door frame and the railing?
상원의원이 입구에서 살해되었다면, 문틀과 난간에 있는 총알은 어떻게 설명하지?
You're gonna surveillance job into a fire (f ). 감시 일을 총격전으로 만들 생각인가?
Let's get her on the (ch ). 컨테이너를 차대에 싫어.
I need you to scramble multiple teams to a (w ) station on highway 236, exit 29.
대원들을 236번 도로, 29번 나들목에 있는 검량소로 파견해주시오.
I' m in a big (r ) about 10 miles south. 난 남쪽 10마일 상에서 대형 트레일러를 타고 있소.
While they had me (p ) down, they airlifted the freight right out of here.
날 꼼짝 못하게 하고, 화물을 헬기로 들어 올렸오.
One of the canisters was (b ) during the interdiction.
저지를 위한 교전 중 한통이 부서졌소.
I ordered you to keep him on a short leash. 자네에게 Jack을 계속해서 감시하라고 명령했잖아.
In light of what's happened and for the sake of your administration, I'm afraid I have no choice but to resign as your chief of staff. 일어난 상황에 비추어, 현 정부를 위해서 제가 비서실장으로서 물러나야 할 것 같습니다.
That's still a needle in a haystack. 덤불에서 바늘 찾기야.
That I'm lucky it's not triplets. 세쌍둥이가 아니라 다행이래.
I'm just a pa cop.
Reinstatement of the draff is off the table for political reasons. 징병제 부활은 정치적이유로 불가능합니다.
Instead, our contracts are canceled, our soldiers vilifid, our corporate sovereignty is threatened by congressional fiat.
대신에 우리 계약은 취소되었고, 군인들은 비방당하며, 회사의 주권은 의회 명령에 의해 위협받고 있어요.
fiat [fíːət, fáiət, -æt] n.
C (권위에 의한) 명령(command), 엄명(decree); U 인가(sanction), 허가.
♣by ∼ (절대)명령에 의해.
We cannot afford to let them take us down. 그들이 우릴 뭉게뜨리게 할 수는 없어.
Institutionally, we are in compliance with the subpoena. 제도적으로 우리는 소환장에 따르게 되어있습니다.
Are you accusing me of complicity in the murder of senator Mayer.
Mayer 상원 의원 살해에 나를 공범으로 고소할건가?
I suppose I owe you apology, too. 나도 사과할게 있는 것 같아.
I really believed you blindsided me. 난 정말 당신이 나의 약점을 친다고 믿었소.
I thought the plan was to let him twist in the wind for a while.
계획은 당분간만 어려운 상황에 빠지게 할 거라고 알았는데.
*twist (slowly) in the wind) 끙끙거리며 고민하다 be in a bad, difficult or uncertain situation particularly one in which you receive the blame for something
She twisted in the wind, couldn't tell anyone.
When the scandal broke, his business partners left him to twist in the wind.
If the senator was point-blank killed in the entry hall, how are we explaining the slugs in the door frame and the railing? 상원의원이 입구에서 살해되었다면, 문틀과 난간에 있는 총알은 어떻게 설명하지?
You're gonna surveillance job into a fire fight. 감시 일을 총격전으로 만들 생각인가?
Let's get her on the chassis. 컨테이너를 차대에 싫어.
I need you to scramble multiple teams to a weigh station on highway 236, exit 29.
대원들을 236번 도로, 29번 나들목에 있는 검량소로 파견해주시오.
I' m in a big rig about 10 miles south. 난 남쪽 10마일 상에서 대형 트레일러를 타고 있소.
While they had me pinned down, they airlifted the freight right out of here.
날 꼼짝 못하게 하고, 화물을 헬기로 들어 올렸오.
One of the canisters was breached during the interdiction. 저지를 위한 교전 중 한통이 부서졌소.