남의 허물을 보지 말라. 남이 했건 말았건 상관하지 말라. 다만 내 자신이 저지른 허물과 게으름만을 보라. <법구경> Not the unworthy actions of others, not their (sinful) deeds of commission or omission, but one's own deeds of commission and omission should one regard. |
그릇된 선입견(先入見, prejudice)이 너의 눈을 멀게 하고, 요망(妖妄, Request)한 세치(thatch) 혀가 너의 입을 갉는다.
(A false preconceived notion blinds you, and a desired clean tongue gnaws your mouth.)
겉이 화려(華麗, colorful)하다고 그 사람 생활까지 요란 (搖亂, loud)한게 아니며, 차림새가 남루(襤褸, rags)하다고 그 사람 지갑까지 빈곤 (貧困, poverty)한 것은 아니다.
(Just because he's gorgeous doesn't mean his life is a mess, His poor appearance does not mean that his wallet is poor.)
그 사람과 말 한마디 섞어 보지 않았다면 너의 낮은 눈으로 그의 점수를 평하지 말라.
(If you haven't spoken with him, don't judge his score with your low eyes.)
나 또한 너 또한 완벽(完璧, perfect)치 않은 인간이다. 남의 얘기 함부로 하지 말라. 세치(thatch) 혀가 너의 인격이다.
(I'm not perfect either you are. Don't speak ill of others. A clean tongue is your personality.)
진심(眞心, sincere)으로 대하면 진심으로 다가와라. 진심이 아니라면 나도 진심일 수가 없다. 사람들은 입 때문에 망하는 사람이 많다.
(If you treat me sincerely, come to me sincerely. If you don't mean it, I can't mean it. Many people are ruined by their mouths.)
칭찬(稱讚, praise) 에 발이 달려 있다 면 험담(險談, gossip)에는 날개가 달려 있다. 나의 말은 반드시 전달된다.
(If your feet depend on praise, your wings depend on gossip has wings. My words must be conveyed.)
그 사람에 대해 알지도 못하면서 추측(推測, speculation)을 하고, 단정(斷定, a definite decision)을 지으며 말을 지어내고, 또 소문(所聞, rumor)을 내고 남의 얘기 함부로 하지 말라.
(Don't make guesses without knowing him, make up your mind, make up your words, make rumors, and break no one's heart.)
남을 험담(險談, talking behind back)하는 것은 곧 그 사람을 부러워하고 시기 질투(猜忌 嫉妬, Jealousy and envy)하는 것밖에 되지 않는다. 너의 입이 바로 너의 그릇이고 인격이다.
(To speak ill of a person is to envy and envy him. Your mouth is your vessel and personality.)
혀를 다스리는 것은 나지만, 내뱉은 말 이 결국 나를 다스린다. 나이가 먹을 수 록 인간들은 혀를 함부로 한다. 혀는 당신에 미래를 지배한다.
(I am the one who controls the tongue, but the words I spout eventually control me. The older you get, the more people talk. The tongue rules your future.)
출처 : 카페, 가장 행복한 공부(華谷·孝菴의 좋은 글 중에서)