잠언7:10
공주야! 유혹이 많은 시대다. 존경 받던 이들이 성적 스캔들로 하루아침에 나락으로
떨어지는 일이 잣다. 이는 아무도 이 유혹에서 자유로울 수 없음을 보여준다.
우리가 위험천만한 함정에 빠지지 않고 무사히 인생의 종착역에 도착하기 위해서는
무엇이 필요할까? 음녀의 유혹은 달콤하고 아찔하다.
Princess! It's a time of many temptations. The respected fell into the abyss overnight
due to sexual scandals. This shows that no one can be free from this temptation.
What do we need to get to the end of our lives without falling into a dangerous trap?
The seduction of a woman is sweet and dizzying.
-
여인은 자신을 영적으로 치장하고, 우연을 가장하여 둘 사이의 만남이 운명적인 것처럼
과장한다. 얼마나 자신이 둘만의 쾌락을 위해서 잘 준비했는지를 과시하고, 남편이 아주
먼 길을 오랫동안 떠났다고 하여 대단히 안전한지를 강조하여 들키지 않고 악을 행할 수
있는 길로 유혹한다. 영성과 이성과 감각을 마비시키는 치명적인 유혹이다.
Lady dresses herself spiritually and exaggerates the meeting between the two as if it
were fateful under the guise of chance. He shows off how well he prepared for his own
pleasure, emphasizes how safe he is just because his husband has gone a long way, and
seduces him into doing evil without being caught. It is a deadly temptation that paralyzes
spirituality, reason, and sensibility.
-
음녀를 찾아 해매는 지혜 없는 젊은이는 기꺼이 유혹에 넘어갈 준비가 되어 있다.
하지만 쾌락이 기다릴 것 같아 서둘러 음녀의 침실에 들어가는 것은 사실 도수장으로
끌려가는 것과 같고 벌을 밭으려고 쇠사슬에 매인 채 끌려가는 것과 같고 벌을 받으려고
쇠사슬에 매인 채 끌려가는 것과 같다.
A young man without wisdom in search of sex is ready to be tempted.
However, it is like being dragged into the master's bedroom in a hurry because pleasure
is likely to wait, like being dragged into a chain for punishment, or being dragged into a
chain for punishment.
-
살아 돌아올 수 없고 빠져 나올 수 없는 길을 가고 있는 것이다. 나는 이길 수 있다고
장담하지 말라. 처음부터 빠지지 않는 것이 이길 수 있는 유일한 길이다. 아버지는 음녀의
말에 홀린 자의 그 치명적인 결말을 알고 있다. 그래서 음녀의 길로 치우치지 말고 미혹되지
말라고 경고 한다. 힘센 자도 음녀를 당할 수 없다.
You are on a path that you can't come back alive and get out of. Don't be so sure I can win.
The only way to win is not to miss it from the beginning. The father knows the fatal ending
of a man possessed by a prostitute. So, I warn you not to be biased towards the path of the
sexist and not to be seduced. Even the strong cannot be subjected to sex.
-
이미 많은 사람들이 당했다. 상처로만 끝나지 않고 사망으로 끝난다. 나만 예외일 수 없다.
부정한 사랑으로까지 이어지지 않고 순수한 사랑을 할 수 있다고도 생각하지 말라. 이미 자기
정당화를 시작하였을 뿐이다. 우리가 처한 유혹의 상황과 미혹의 결과는 무엇인가?
A lot of people have already been killed. It doesn't just end in wounds, it ends in death.
I am not the only exception. Don't even think you can have pure love without leading to
unclean love. It's just that we've already started self-justification. What are the consequences
of the seduction situation and seduction we face us?
-
낯선 여자의 유혹과 만남(10-21)
a.창녀의 옷을 입은 교만한 속임:10-12
b.적극적이고 관능적인 유혹:13-24
먹잇감이 된 젊은이의 예측되는 파국(22-23)
결론, 아들들아 낯선 여자의 길에 들어서지 말라(24-27)
-
그 때에(10a)
기생의 옷을 입은 간교한 여인이(10b)
그를 맞으니(10c)
이 여인은(11a)
-
떠들며 완악하며(11b)
그의 발이 집에 머물지 아니하여(11c)
어떤 때에는 거리(12a)
어떤 때에는 광장 또 모퉁이마다 서서(12b)
-
사람을 기다리는 자라(12c)
그 여인이 그를 붙잡고(13a)
그에게 입 맞추며(13b)
부끄러움을 모르는 얼굴로 그에게 말하되(13c)
-
내가 화목제를 드려 서원한 것을(14a)
오늘 갚았노라(14b)
이러므로 내가 너를 맞으려고(15a)
나와 네 얼굴을 찾다가 너를 만났도다(15b)
-
내 침상에는(16a)
요와 애급의 무늬 있는 이불을 폈고(16b)
몰 약과 침향과 계피를 뿌렸노라(17)
오라 우리가 아침까지 흡족하게 서로 사랑하며(18a)
-
사랑함으로 희락하자(18b)
남편은 집을 떠나 먼 길을 갔는데(19)
은주머니를 가졌은즉(20a)
보름날에나 집에 돌아오리라 하여(20b)
-
여러 가지 고운 말로 유혹하며(21a)
입술의 호리는 말로 꾀므로(21b)
젊은이가 곧 그를 따랐으니(22a)
소가 도수장으로 가는 것 같고(22b)
-
미련한 자가 벌을 받으려고 쇠사슬에 매이러 가는 것과 같도다(22c)
필경은 화살이 그 간을 뚫게 되리라(23a)
새가 빨리 그물로 들어가되(23b)
그의 생명을 잃어버릴 줄을 알지 못함과 같으니라(23c)
-
이제 아들들아(24a)
내 말을 듣고 내 입의 말에 주의하라(24b)
네 마음이 음녀의 길로 치우치지 말며(25a)
그 길에 미혹되지 말지어다(25b)
-
대저 그가 많은 사람을 상하여 엎드러지게 하였나니(26a)
그에게 죽은 자가 허다하니라(26b)
그의 집은 스올의 길이라(27a)
사망의 방으로 내려가느니라(27b)
-
음녀의 유혹_seduction of a woman
유혹에 굴복_Gave in to temptation
유혹의 경고_a warning of temptation
-
유혹의 길에 발을 들여놓는 것은 결국 영혼과 관계의 죽음으로 끝나는
것을 봅니다. 말씀의 다스림에 순종함으로 성적인 유혹에 빠지지 않게 하옵소서.
Stepping into the path of temptation eventually ends in the death of the soul
and relationship. Do not fall into sexual temptation by obeying the rule of the
Word.
2021.5.14.fri. Clay