일본이 우리나라를 점령햇던 아픈기억때문일까?
유난히 외래어나 외국말중 일본어라든지 일본말을 연상시키는 뉘앙스의 말이 우리나라 말속에 박혀 사용되는것은 약간 거부감나고
좀 상스럽다고 느껴질때도 잇다.
열쇠줘!를 키좀줘바.하면 별로 안거실시는데
덩치참~좋네~를 갑빠잇네~
하면 웬지 거북하다.
하지만 젊은세대들은 일본에 대해 역사속 분하고 화나는건 미운거고
그렇다고 일본을 무조건 미워하거나 싫어하는것보단 오히려 약간..좋아하는 부류들이 많다..
저도 요즘 일본락,일본팝.,들을 듣는데 너무 좋은거...
작년쯤 제가 엑쓰제팬과 애니 천공의 성 주제음악을
모 까페에 올렷다가 주인장이 (나이 추정컨대 약 50대 후반)
드리밍님은(그곳에서의 내 닉) 일본에 대해 어떤생각을 하느냐..며
약간 거북함을 드러내서 한참을 온라인상이긴하지만 침을 튀겨가며 토론을 햇고
그분의 주장은 문화적인 교류가 점차 정서를 지배한다..고로..자기는 일본음악,젊은이들이 좋아하는거,좀 ,걱정된다.엿다.
나의 결론은,,,음...그곳의 어르신들하고 난 약간 느끼는게 틀리군,.
왜? 살아온 역사적 배경이, 같은 시공간을 살면서도 틀리니까.
난 조수미의 나 떠나가거든,그 뮤비를 보면 피가꺼꾸로 솓는만큼 분하고 치욕스럽지만
일본락그룹,라르크 앙 씨엘을 들으면 너무 멋져 몇번을 반복해서 듣곤한다.
그래도 축구할때는 솔직히 일본이 우리보다 뒤쳐진대니깐 약간 좋다.ㅋㅋ(속마음-많이 좋다.ㅋㅋ)
하지만 우리보다 윗세대들은 아직,.,너무나 치욕스럽고 미울껏같다.
그들의 아버지.어머니,.큰형님.누이,이모고모들이 일본에게 억울하고 분한일을 많이 당햇기때문이겟지..하고 충분히 이해가 간다.
우리세대랑 느낌이 틀리시겟지.
또한 지금 얼라들 중딩고딩들은 우리랑 또 틀리겟지..
하여간 그런데 이얘기 하려고한건아니고.ㅋㅋ(또 ~삼천포로..)
내가 국민학교다닐때는 (초등학교 말고.국민학교.ㅋㅋㅋ)
정~말 생활 곳곳에 일본어에서 따온 말이 많았다.
와리바씨 좀 줘바.
쓰봉 잘 다려~
쓰메끼리 어딧니???
단스 제일 윗서랍열어바라~
오봉에 받쳐와야지 이게 뭐니!
니꾸사꾸 너무 무거워서 어디 메구 다닐수잇겟어?
오라이~오라이~(뻐스 차장)
벤또 싸느라 힘들엇어.맛잇게 먹어~
빠떼리 다됬나바~
빳데리만 빼고는 요즘은 잘 안쓰는말이다.이건 오리,(36세)정도 세대들은 알아들을것이고
그 아래세대는 모르는말도 잇을껏이다.
60대 이상 어른들은 또 우리가 모르는 희안한 말씀을 가끔하셔서 못알아듣게한다.
못알아들으니 기억도 잘 안난다.
하나 기억나는건 울시엄니가 우족탕을 드시면서 나더러
어멈은 스지 못먹니?스지??
스지가 모예요?
이거,스지 들어바.스지 고소해~
그래서 스지 먹엇다가 바로 싱크대 달려가 뱉엇다.ㅡㅡ''
하여간 그런식으로 이미 윗세대선에서 끝난 일본풍 말들도 엄~청 많을것이다.
근데.반대로 내가 어른이되어 쓰게된.혹은 알게된 말들도 많다.
이빠이 라는 말을 어른되서 알앗다.(울남편하고 연애할때 그가 쓰길래 배웟다.)
스끼다시 라는 말도 어른되서 알게되고 지금도 꼭 일식집에 가면 반찬,.아니고
ㅋㅋ거기서만큼은 스끼다시 맛나네~해야 정말 알맞다.ㅋㅋ
암튼 아직도, 우리말에는 일본말이 많이 잇나보다.
내기억엔 중학교 정도부터 와리바씨를 나무젓가락으로 벤또는 도시락으로 말하기 켐페인..
비슷한 게 잇엇던것같다.
영어와 달리, 예전,강제로 써야햇던 아픈기억때문에 억지로라도 그렇게 고치고싶나보다.
어제 신문을 보니 티비 방영 이란말도 일본뉘앙스라며
방송이라고 해야한다고 누군가 쓴글을 보앗다.
겉보기에 전혀 일본뉘앙스가 못느껴지는 말까지 그런게 잇다니 놀랍다.
하여간,,모든걸 다~~바꿀순없지만
영어든,일본말이든,,우리나라 말이 잇다면 그걸 우선 쓰는건 당연한일인것같다.
그러면서도 여전히, 키 어쨋어?라고 말하는 오리.
언젠가는 와리바씨를 보고도 더이상 와리바씨라고 안하듯
키도 열쇠로 불릴때가 잇겟지?
자세히 생각해보니 열쇠,.자물쇠..얼마나 귀여운 우리말인가?
ㅋㅋㅋ우리말을 사랑하자~
첫댓글 좋은 글이에요... 근데 벤또, 쓰메끼리...이런말을 알고 있으니깐 일본선 써먹을 기회가 있더만요...
열쇠.자물쇠..돌쇠./마당쇠....구두쇠....쇠가 들어간말 가만히 생각해보니 정말 정겹고 귀엽지않나염?
허걱~~~마징가제트 주인공 "쇠돌이~" 정말 짱인 이름이네~당분간 또 이오리입에선 웬만한 말에 "쇠"를 붙이겟군.쓸데없이..
저는 사람들이 일본사람 같다고 놀릴때가 제일 싫어요.....스모선수 같다고...ㅠㅠ
무슨소리!!! 제 상상속의 스파님은 중동쪽의 구렛나룻 멋찐 갑부왕자같아욧! 스모선수라니.말도앙되.
흑흑....구렛나루의 스모선수예요.....최악입니다.....ㅠㅠ
근데 자꾸 스파님이 스모선수,스모~스모~하니깐 울시엄니가 먹어보라던 스지가 자꾸 생각나서 느끼해여...
산보...와 산책...산보도 일본식 말이라고 못쓰게 하시던 분이 계셨었어요...그 때문인지...요즘도 산보라는 단어를 들을때마다...귀에서 그 단어를 콕 걸러내서 좀 불편해요...
스지가 뭐예요??......
스,스,스짜로 시작하는는말~♪스모 ,스지,스시,스리, 스파이더맨~♬(클낫다.또 터졋다..)
스지는 우족탕에 잇는 연골뼈..흐물거리는 그걸 말씀하시는거같아요.웩~(노래중에 스리는 스리맞다.소매치기의 그 스리)
맞다.울친정아빠도 꼭~여보!산보갓다오께~그러시는데.어머.산보도 그런거여여?
쇠,쇠.쇠짜로 끝이나는말~♪마당쇠,돌쇠,변강쇠,구두쇠,스파이더쇠~(누가 나좀 말려져여~~)
산보, 오차(오찻물)...또 몇개 있었는데...생각이 안 나네요...산보는 일본어로 읽어도 산뽀~래요...
오리님...이빨 안 아푸신가 봐여...점심은 머 드실 꺼예요??ㅎㅎ
짜장면 드신답니다...
인제 일어낫는데 뭔점심~? 아웅~기지개한번 피고~(정말 짜장면 시켜먹을까바.)
헉...이빨...맞다..어제오후늦게 저 충치치료해서 뭐 희끄무리한 말랑거리는걸 박아놔서여.오늘까진 조심히 먹으랬어여.짜장면은 맛나서 .헐레벌떡 먹을테니...평점심을 잃지않을...........우동을 시켜먹을까?