오늘은 recharge를 풀어보려 합니다
요즘 전기 충전소들이 많이 생기고 있습니다
이런 장소에 recharge가 써 있지요
하지만 금방 풀었습니다
“(다시) 넣어줬지”로 말이죠
물론 “(다시) 내줬지”로 보이기도 합니다
아니면 그냥 re를 “다시”로 보고
charge(차지)가 “(기름이) 차지”로 본다면
“(기름이) 다시 차지”가 되겠지요
하지만 저는 이렇게 풀지 않습니다
무조건 한 방에 해결을 해야 한다고 생각을 합니다
그리고 re는 거의 “내~”가 되었거든요
그래서 결론을 “(다시) 넣어줬지”나
“(다시) 내줬지”로 결론을 내 봅니다
3249. recharge (리차지, 다시 장전(충전)하다):
1. (다시) 넣어줬지, (다시) 넣어주다가 어원
2. (다시) 내줬지, (다시) 내주다
3249-1. charge (차지, 혐의, 충전, 요금, 기소, 책임):
1. (기름이) 차지, (기름이) 차다가 어원
2. (수갑을) 차지 (⇒기소, 혐의)
3. (요금을, 책임을) 차지 (⇒ 요금, 책임)
* 포르투갈: recarrega [흐카에가⇒ (짐을) 다시 싣다]
((다시) 넣어주라고)
* 이탈리아: ricaricare [리까리까레⇒ 재충전하다]
((다시) 넣어 채워 넣으까네?) (* c ⇌ ch)
* 스페인: recarga [르까르가⇒ 재장전, 재충전]
((다시) 내주랠까?)
* 라틴어,
프랑스: recharge [오샤르지⇒ 재장전]
((다시) 넣어줬지)
* 폴란드: naladowac
[나라도바치⇒ 짐을 싣다, 충전하다]
((짐을) 날라 둬 봤지)
* 크로아티아: napuniti [나푸니티⇒ 채워지다]
((다시 채워) 놔버렸디)
* 핀란드: ladata [라다타⇒ 채우다, 충전하다]
((다시) 놔뒀다)
* 스웨덴: ladda [라다⇒ 충전하다, 장전하다]
((다시) 넣다, 놨다)
* 노르웨이: lade [로더⇒ 충전하다]
((연료를) 넣어 둬)
* 덴마크: genoplade [게너프레에⇒ 재충전하다]
((다시) 끼워 넣어 버리다)
* 네덜란드: opladen [오프라덴⇒ 적재, 충전]
((위에다) 엎으라던)
* 헝가리: ujratolt [우이라또엘뜨⇒ 보충하다]
((기름을) 우에(위에) 따랐다)
* 독일: Pfropfen [프롭픈⇒ 마개, 충전]
((재충전하려고 마개를) 풀어쁜)
* 그리스: φόρτιση [뽀르디시⇒ 충전]
((충전이) 빠르댔어)
* 체코: dobit [도비트⇒ 재충전하다]
(또 비었다 (충전해라))
* 튀르키예: şarj [살시⇒ 충전]
((다시) 살렸지)
* 일본: 充填(じゅうてん)する [주덴스루⇒ 충전하다]
((다시) 줬댔어라)
* 중국: 充值 [총시⇒ 충전하다, 채우다]
(充值: 충시)
* 베트남: nạp điện [납 디엔⇒ 納電]
((전기를) 넣어삤던)
* 한국: 재충전
* 인도네시아: mengisi ulang
[믕이시 울랑⇒ 다시 채우다]
((뭔가 했어 얼른 (채우다))
* 말레이시아: cas semula
[차써물라⇒ 처음부터 충전하다]
((보급품을) 채워서 무라)
* 힌디: पूरण
[뿌루언⇒ 벌어진 틈 메우기, 꽉 차게 충전하기]
((틈에다) 부우라는)
* 우즈베키스탄: zaryad
[자랴드⇒ 장약, 장전, 충전]
((보급품을) 잘 넣다)
* 히브리(현대): נטען
[니트안⇒ 실리다, 충전되다]
((보급품을) 넣었다 하는)
* 아랍: تَغْذِيَة [더그비아⇒ 충전, 공급]
((보급품을)더 가와삐야⇒더 가져와 버려야)
* 몽골: чихээс [치헤스⇒ 메움, 충전]
((보급품을) 채웠어)
* 페르시아: شارژ [샤르제⇒ 충전]
((보급품을) 쌓제)
* 태국: เติมเงิน [냄맨⇒ 충전]
((보급품을) 넣으면)