奇巖怪石·巖峯(28) 全北地方 淳昌·潭陽 剛泉山-南原 烽火山
剛泉山(△585.8m) -全北 淳昌郡 八德面~全南 潭陽郡 龍面
원래는 龍이 꼬리를 치며 昇天하는 모습을 닮았다고 ‘龍天山’이라고 했던 剛泉山은
錦南湖南正脈의 鎭安 馬耳山에서 가지 친 湖南正脈이 內藏山-秋月山을 굽이돌아
剛泉山-山城山을 지나 無等山-帝巖山-白雲山으로 이어지는 산으로, 산은 크지 않으나
깊은 계곡과 맑은 물, 奇巖怪石과 絶壁이 어우러져 風光이 아름답다고
‘湖南의 小金剛’이라도 부르며, 全國에서 처음으로 지정된 郡立公園이다.
산이 높지는 않으나 병풍바위·龍바위·飛龍瀑布·金剛門등 이름난 곳이 많이 있다.
또 廣德山·山城山에 이르기까지 仙女溪谷·원등골·분통골·지적골·황우제골 등 이름난
계곡이 10여군데나 되며, 頂上근처에는 길이 50m에 이르는 구름다리가 있다.
가장 좋은 볼거리는 11월초순의 단풍과 4월초순의 산벚꽃이 아름답다.
산아래에는 新羅 眞聖女王 1년(887) 道詵國師가 세운 剛泉寺가 있으며,
그 밖에 淳昌 三印臺(전북유형문화재 27), 金城山城(전북기념물 52) 등의 遺蹟이 있다.
(01) 병풍폭포
병풍바위를 비단처럼 휘감고 있다고 병풍폭포라고 하며, 큰 폭포는 높이 40미터,
水幅 15미터, 落水量은 分當 5톤이며, 작은 폭포는 높이 30m, 수폭 5m이다.
傳說에 의하면 이 폭포가 감싸고 있는 병풍바위 밑을 지나온 사람은 지은罪가 모두
깨끗해 진다고 한다.
(02) 金剛橋. 아취형으로 멋지게 만들었다.
(03) 南西쪽으로 보이는 廣德山(△578m)~시루봉
(04) 剛泉山主稜線 깃대봉(△571.9m)頂上의 [水準點]標石
(05) 剛泉山의 主峰 왕자봉
강천산의 여러 자료에는 높이 585.8m로 기록했는데, 왕자봉 標石에는
[강천산 왕자봉/해발 583m/순창군]이라고 刻字했다.
(06) 第2兄弟峰(△505m)에서 剛泉 제2湖水로 내려간다.
溪谷건너 全南 潭陽郡의 山城山(△603m)이 보인다.
(07) 剛泉 第2湖水(剛泉貯水池) -淳昌郡 八德面 淸溪里
韓國農漁村公社가 八德과 金果地域 農業用水를 위해 1986년 竣工한 貯水池이다. 流域面積 1.35㎢,
滿水面積 36,100㎡, 總貯水量 302,000톤이며, 콘크리트 댐 길이 67m, 높이 22m이다. (*果: 실과 과)
(08) 콘크리트 댐아래로 내려온다.
똬리모양의 계단을 내려와서 보는 콘크리트 댐이 雄壯하다.
(09) 剛泉山 사랑바위
하트모양의 ‘사랑바위’는 三韓時代에 한 部族의 公主가 다른 部族王子와 사랑이 이루어지기를 빌며 매일 찾아와
돌을 던졌다는 傳說이 전하는 바위이다. 길가에서 돌을 던져 떨어지지 않고 머무르면 사랑이 이루어진다고 한다.
(10) 바위산[岩峰]
왼쪽의 岩峰이 男根을 닮아 陰陽이 調和를 이루었다고 性테마공원을 만들었다고 한다.
剛泉山 性테마公園: 剛泉山 九將軍瀑布는 陰과 陽이 서려 있는 곳으로, 폭포의 중간부분이 落水와 風化로
女性(陰)의 모습을 띄고 있으며, 왼쪽에 垂直으로 형성된 바위산은 男性(陽)의 모습을 닮아 陰陽이 절묘한
調和를 이루고 있다. 現代人들은 여러가지 스트레스를 안고 살아가고 있는데, 이곳 神聖한 性테마공원의
自然에서 휴식하고 마음을 淨化해 自然의 陰과 陽의 기운을 받아 생활의 活力과 삶을 再充電할 수 있는
文化公園으로 조성했다.
(11) 九將軍瀑布 -높이 120m
馬韓時代 아홉 명의 將軍이 敗戰하고 이곳에서 自決하려다가 차라리 싸우다가 죽자는
悲壯한 決意로 勝戰했다고 九將軍瀑布라고 한다. 폭포의 중간에 雪嶽山흘림골의
女深瀑布처럼 陰穴모양으로 패인 곳이 있다.
(12) 首座窟
옛날 修道僧 설담과 뇌암이 이 굴에서 道通했다는 전설이 있다. 멀리 바라다보이는 山城山 북바위를 향해
무릎 꿇고 冥想과 修道에 전념했다고 한다.
(13) 계곡을 가로지르는 剛泉山懸垂橋가 하늘에 걸린 것 같다.
*懸垂橋: 橋脚과 橋脚사이에 케이블을 건너지르고 이 줄에 床板(slab)을 매어 단 교량.
*橋脚: 다리를 받치는 기둥. (*懸: 달 현 *垂: 드리울 수 *脚: 다리 각 *床: 평상 상)
(14) 剛泉山懸垂橋
1980년에 준공한 懸垂橋로 길이 78m, 높이 50m, 폭 1m이다.
南原 烽火山
烽火山(△920m) -全北 南原市~長水郡~慶南 咸陽郡
철쭉으로 유명한 산으로, 5月中旬에 산 곳곳에 群落을 이룬 철쭉이 滿發한다.
정상에서는 멀리 북쪽으로 長安山(△1,237m)과 南德裕山(△1,507m)·箕白山(△1,331m)이,
남쪽으로 智異山봉우리들이 펼쳐진다. 복성이재 근처에 三國時代의 山城인
阿莫城(전라북도기념물 38호)이 있다. 阿莫城에서부터 복성이재를 거쳐 꼬부랑재에
이를 때까지 곳곳에 철쭉群落地가 있고, 長水쪽에서 다리재로 오르는 길에도 철쭉群落地
가 펼쳐진다. (*箕: 키 기 *阿: 언덕 아 *莫: 없을 막)
(01) 栢田面事務所앞의 奇巖
*栢田面: 慶南 咸陽郡
咸陽 西北部에 있다고 西面이라고 했으며, 예전에는 上栢·中栢·下栢으로 나누어 부르다가
1904년이후에 倂合해 栢田面이 되었다. 사방에 高山峻嶺이 장엄하게 펼쳐 있으며,
日帝强占期에는 담배와 林産資源 收穫으로 富村으로 알려졌었다고 한다.
(*栢: 측백 백 *峻: 높을 준)
(02) 大安里 윗안골
마을 뒤쪽에 보이는 鞍部는 도로를 개척하느라고 切土했나보다. 大安里의 자연마을인 大上골과 안[內]골에서
한 글자씩 따서 ‘대안리’가 되었다고 한다.
(03) 양지재로 올라가면서 멀리 보이는 咸陽 白雲山(△1,279m)
(04) 白頭大幹稜 870峰
(05) 北稜에서 본 烽火山
(06) 烽火山 頂上(△ 919.8m)
(07) 烽火山北稜으로 연결된 咸陽-長水 白雲山(△ 1,279m)
북쪽의 珉周之山(△1,242m), 德裕山(△1,614m)과 남쪽의 智異山 등으로 연결된 白頭大幹의 산이다.
全國에 30개가 넘는 白雲山중에서도 높이가 1,000m가 넘는 高峯에 속한다. (*珉: 옥돌 민)
(08) 봉화산에서 보이는 長安山(△ 1,237m)
長水郡 長水邑·溪南面·蟠岩面경계에 있는 산으로, 옛날 이곳에 長安寺가 있어 그 이름을 따 長安山이라고
불렀다고 한다. 동쪽에 白雲山(△1,279m), 서쪽에 八公山(△1,151m)이 솟아 있다. (*蟠: 서릴 반)
(09) 꼬부랑재 남쪽에서 멀리 보이는 八公山(△ 1,151m)
鎭安郡 白雲面과 長水郡 長水邑의 경계에 있는 八公山은 錦江·蟾津江·萬頃江의 分水嶺이다. 주변에 歷史와
聖人의 자취가 많이 남아 있어 일명 聖跡山이라고도 한다. 元曉와 義湘이 이 산에서 8명의 승려를 가르치며
함께 머물렀다고 ‘八公山’이라는 이름이 붙었다고도 하고, 6세기 무렵 八聖寺라는 古刹이 있었는데 팔성사에
속한 8개의 庵子에 각각 1명의 聖人이 머물렀다고 ‘八公山’이 되었다는 說도 전한다.
(*蟾: 두꺼비 섬 *頃: 이랑 경 *跡: 발자취 적 *曉: 새벽 효 *湘: 강 이름 상)
(10) 치재에서 본 남쪽의 봉우리, 철쭉꽃으로 가득 찼다.
(11) 치재에서 북쪽으로 보이는 烽火山
(12) 복성이재(△550m) -長水郡 蟠岩面 論谷里
南原市 雲峰邑과 長水郡 天川面을 지나는 7343번地方道路의 고개이다. (*蟠: 서릴 반)
- 奇巖怪石·巖峯(29) 全南地方 潭陽 秋月山-長城 笠巖山에 계속 -