• Daum
  • |
  • 카페
  • |
  • 테이블
  • |
  • 메일
  • |
  • 카페앱 설치
 
카페정보
카페 프로필 이미지
아름다운 5060
카페 가입하기
 
 
 
카페 게시글
영어 회화방 Re:TED 울린 탈북女 CNN 웹사이트 메인에 글해석
눈낭구 추천 0 조회 106 13.04.17 23:39 댓글 6
게시글 본문내용
 
다음검색
댓글
  • 작성자 13.04.17 23:55

    첫댓글 서툴은 영어실력으로 번역은 해보았는데 많은곳이 틀렸을수 있습니다 이해하시고 보아 주시기 바랍니다.....

  • 13.04.18 11:11

    눈낭구님 대단하십니다.
    전 그저 퍼다 올린 사람으로 넘 감사합니다. 행복하세요.

  • 13.04.19 12:49

    번역 잘 하신거네요.200점 !!! ^^
    change를 변경이라기 보다 하드웨어가 아닌 소프트웨어의 체인지니
    변화라고 번역하면 어떨까 하는 생각을 했을 뿐입니다.

  • 13.04.20 17:07

    저는 이렇게 한번 생각해 보았습니다.
    I thought I would spend my entire life in .N.K.
    until everything suddenly changed.
    저는 천지개벽하기 전에는 내 생애를 북한 땅에서
    보낼 것이라고요,
    I saw a lifeless woman something terrible
    that I can,t erase from my memorya lifeless woman
    lying on the ground.
    저는 숨이 깔딱 깔딱하는(시체) 아줌마가 땅바닥에 나 뒹구는 걸
    본 끔찍한 장면을 정녕 지울 수가 없습니다.

    in my broken English, and with a dictionary
    콩크리쉬 이지만 사전도 들추어 가며, 등등

    후까시(flatters) 팡팡 넣으면 어떨까요,
    이방을 위해 항시 애쓰시는 눈낭구님 고맙습니

  • 13.04.20 17:46

    눈낭구님, 잘 보았습니다.
    북한과 남한의 이슈는 항상 의식하고 있지만,
    다시 원고를 보게 되니, 새롭습니다.

  • 13.05.18 09:11

    Thank you!

최신목록