BREAKING: Pentagon Tests “Doomsday” Missile After Russia’s Sarmat Launch | ET Now | Latest News Time Subtitle Machine Translation 21s [music] [음악] 25s >> Washington is pushing back against speculation after a dramatic overnight 워싱턴은 어젯밤 발생한 극적인 29s nuclear missile launch. The United States conducted a test of 핵미사일 발사 이후 제기되는 추측들을 일축하고 나섰습니다. 미국은 캘리포니아주 밴덴버그 우주군 기지에서 34s its nuclear capable Minuteman 3 intercontinental ballistic missile from 핵탄두 탑재가 가능한 미니트맨 3 대륙간 탄도 미사일 시험 발사를 실시했다 39s California's Vandenberg Space Force Base. . 43s But the timing has immediately triggered questions worldwide. 하지만 시기가 적절하지 않아 전 세계적으로 즉각적인 의문이 제기되고 있습니다. 47s >> [music] >> Just days after attention shifted to [음악] 50s Russia's Sarmat strategic missile activity, 러시아의 사르마트 전략 미사일 활동에 관심이 쏠린 지 불과 며칠 만에, 54s many are asking whether the world's two biggest nuclear powers are sending 세계 최대 핵보유국인 두 나라가 58s messages beyond the official statements. 공식 성명 이면에 숨겨진 메시지를 보내고 있는 것은 아닌지 많은 사람들이 의문을 제기하고 있습니다. 1:07 The launch took place at 12:01 a.m. Pacific time and was part of a mission 발사는 태평양 표준시로 오전 0시 01분에 이루어졌으며 1:12 designated GT256. According to the US Air Force Global GT256이라는 임무의 일부였습니다. 미 공군 지구 1:19 Strike Command, the missile carried no warhead and the 타격사령부에 따르면 해당 미사일에는 탄두가 없었으며, 이번 1:23 event was planned years in advance. American officials insist the test was 공격은 수년 전에 계획된 것이었다. 미국 관리들은 이번 시험이 1:28 not linked to current world developments and was conducted as a routine 현재 세계 정세와는 무관하며, 1:33 operational assessment of the country's strategic missile force. 미국의 전략 미사일 전력에 대한 일상적인 작전 평가 차원에서 실시된 것이라고 주장합니다. 미 1:43 The Pentagon says the objective was simple, verify readiness, reliability, 국방부는 이번 훈련의 목표는 간단했다고 밝혔습니다. 바로 준비 태세, 신뢰성, 정확성을 검증하는 것이었습니다 1:48 and accuracy. Engineers tracked propulsion systems, . 엔지니어들은 극한 조건에서 추진 시스템, 1:53 guidance performance, and the missile's re-entry profile under extreme 유도 성능 및 미사일의 재진입 궤적을 추적했습니다 1:57 conditions. US military officials also stressed that . 미군 관계자들은 이번 2:02 the launch was not just about the missile itself, 발사가 단순히 미사일 자체에 관한 것이 아니라 2:05 but about validating the entire nuclear enterprise from operators and 운용 요원과 2:10 maintenance crews to mission execution capability. 정비팀부터 임무 수행 능력에 이르기까지 핵무기 체계 전체를 검증하는 데 목적이 있다고 강조했습니다. 2:19 But the optics are drawing attention far beyond Washington. 하지만 이러한 상황은 워싱턴을 넘어 훨씬 더 많은 관심을 끌고 있습니다 . 2:24 Russia has recently placed its own strategic missile capabilities under the 러시아는 최근 2:28 spotlight with the Sarmat system, a weapon Moscow promotes as capable of - 2:34 carrying multiple nuclear warheads and overcoming advanced missile defenses. 다수의 핵탄두를 탑재하고 첨단 미사일 방어 시스템을 극복할 수 있다고 홍보하는 사르마트 시스템을 통해 자국의 전략 미사일 능력을 집중 조명하고 있다. 2:40 While both countries describe these activities as routine, the back-to-back 양국 모두 이러한 활동을 일상적인 것으로 묘사하지만, 연이은 2:45 displays are reviving comparisons with Cold War-era strategic messaging. 시위는 냉전 시대의 전략적 메시지 전달 방식과 비교를 다시 불러일으키고 있다. 2:56 The launch also comes as America prepares for a transition to its 이번 발사는 미국이 3:01 next-generation land-based nuclear system, the Sentinel missile program. 차세대 지상 기반 핵무기 체계인 센티넬 미사일 프로그램으로의 전환을 준비하는 시점에 이루어졌습니다. 3:07 Until then, the Minuteman 3 remains a central pillar of the US nuclear triad. 그때까지 미니트맨 3는 미국의 핵 3축 체계의 핵심 축으로 남을 것입니다. 3:14 Officially, Washington says this was a scheduled test and nothing more. 워싱턴 측은 공식적으로 이번 시험은 예정된 테스트였을 뿐이라고 밝혔습니다. 3:19 But when the world's two largest nuclear powers publicly demonstrate strategic 하지만 세계 최대 핵 보유국 두 곳이 불과 며칠 간격으로 전략 핵 공격 능력을 공개적으로 시연하자 3:24 strike capability within days of each other, , 3:28 global attention inevitably intensifies. 전 세계의 관심은 필연적으로 더욱 집중되었다. 3:42 >> [music] [음악] 3:51 [music] [음악] 3:55 [music] [음악] 4:00 [music] [음악] 4:05 [music] [음악] 4:12 [music] [음악] 4:20 [music] [음악] 4:26 [music] [음악] 4:31 [music] [음악] | |