|
A service to the business community
June 1, 2009
ACCOUNTABILITY: MISSING IN ACTION?
책임감
By: Robert J. Tamasy
글쓴이: 로버트 타마시
번역: 이석희
Recently I wrote on the subject of accountability in my blog (www.bobtamasy.blogspot.com). I want to expand upon the topic in this “Monday Manna” because it seems increasingly important.
A friend, talking with some younger business people on the importance of accountability, was asked how he would rank accountability in comparison with other professional traits and skills. This question was raised because accountability is an alien concept for many emerging leaders certainly not something they have studied in college or business school.
얼마 전 저의 블로그에 책임감에 대해서 글을 썼습니다. 책임감은 점차 그 중요성이 더해 간다고 생각하기에 이번 주 월요만나에 좀더 쓰려고 합니다.
한 친구가 청년 실업가들과 토론을 가졌었을 때 전문가들이 가져야 할 특성과 능력에 비추어 볼 때 책임감은 어느 정도의 중요성을 가지는지에 대해서 질문을 받았습니다. 두각을 나타내는 젊은 리더들에게 책임감이란 이질적인 개념입니다. 대학이나 경영대학원에서 배우지 않았기 때문입니다.
In light of this growing vacuum of personal and professional accountability, the surge of scandals in the workplace should hardly be surprising: Serious ethical transgressions performed without remorse; top executives skimming exorbitant bonuses while their companies suffer unprecedented losses; headline-making moral failures. With no one to hold you accountable, having been granted permission to ask hard questions, it’s easy, as the Bible puts it, to “do what is right in your own eyes” (Judges21:25).
일반인과 전문가들이 가져야 할 책임감의 부재로 인한 공백은 점점 커지고 있는 상황에서 직장에서의 스캔들이 늘어나는 것은 놀랄 일이 아닙니다. 아무런 죄책감 없이 자행되는 심각한 비도덕적인 행위를 저지른 사례가 있습니다. 최고 경영자들이 엄청난 보너스를 챙기는 동안 기업은 사상최악의 손실을 냈다는 기사가 신문 1면 기사로 올랐던 사실이 도덕성이 무너진 것을 입증합니다. 아무도 책임을 묻지 않을 것이니 그 질문에 (도덕성) 대답하라면, 대답은 성경에서와 같이 “그 당시 이스라엘에는 왕이 없어서 모두가 자기 맘대로 행동했습니다” (사사기21:25?) 라고 쉽게 대답했을 것입니다.
This applies to workplace responsibilities, actions and attitudes at home, even leisure pursuits and major financial decisions. As English poet John Donne wrote, “No man is an island, entire of itself; every man is a piece of the continent.” We might think of our ethical and moral decisions as independent, of no consequence to others. In reality, their effect is profound positive or negative on our families, friends, coworkers and companies.
직장에서의 책임, 그리고 가정에서의 행동과 자세, 취미생활과 나아가서는 중요한 재정에 대한 결정을 내려야 할 때에도 적용됩니다. 영국의 시인 존 던은 (1572~1631, 성공회 신부) 이렇게 썼습니다, “사람은 섬이 아니며 혼자만이 아니고 사람은 대륙의 일부이다.” 윤리와 도덕에 관한 선택은 개별적인 것이고 다른 사람에게 아무런 영향을 주지 않을 것이라고 생각 할 수 있을 것입니다. 하지만 현실은 그렇지 않습니다. 가족, 친구, 직장동료, 나아가서는 회사에 까지 좋던 나쁘던 영향을 주게 됩니다.
Frankly, we can only be as accountable as we are willing to be. Some people are readily accountable in some respects, but unwilling to give access to other areas they don’t want to have scrutinized. As a result, we continue to cringe as we learn about leaders tumbling into cataclysmic ethical and moral failures, even while they have appeared to be open and honest in their everyday practices. Unfortunately, that can happen when individuals determine to reveal only what they are willing to have examined and questioned.
솔직히 말하자면 사람들은 자신이 책임을 질 만큼만 지려고 합니다. 어떤 면에서는 기꺼이 책임을 질 준비가 되어 있는 듯 하지만 막상 자신이 조사대상이 될 수 있는 부분에 대해서는 노출을 거부합니다. 겉으로는 개방적이고 청렴하게 보였던 리더였지만 엄청난 비윤리적이고 비도덕적인 행위로 인해 구렁텅이로 빠져드는 것을 목격하면서 사람들은 움츠려 들게 됩니다. 조사대상이 되었을 때 스스로 감수할 수 있을 만큼만 노출하고 조사받고자 고집하는 사람들은 불행 하게도 그런 리더와 같이 되는 것입니다.
But why should we be willing to let people into our lives, to provide accessibility to our private thoughts and activities? There are numerous reasons, and they are not merely to prevent us from doing wrong, proper accountability can also assist us in our desire to do what is right. Consider a sampling of what the Bible says about the purposes of accountability:
자신의 생각과 행동 범주에 다른 사람이 개입하는 것을 허락해도 좋다고 생각하는 이유는 무엇이겠습니까? 여러 가지 이유가 있겠지만 잘못된 행동을 막기 위해서만은 아닙니다. 책임감은 올바른 일을 하려는 의지를 지켜주기도 합니다. 책임감이 가지는 목적에 대해서 성경에서는 무엇이라 하는지 살펴 보겠습니다:
It helps us in following through on worthwhile goals and plans. Sometimes good intentions are not enough. We need friends – even accountability partners who care enough about us and our best interests to challenge us when we fail to pursue important plans and goals we have discussed with them. Hebrews 10:24 urges, “And let us consider how we may spur one another on toward love and good deeds.”
책임감은 가치 있는 목표와 계획을 실행하는데 도움이 됩니다. 때로는 좋은 의도만으로는 충분하지 않습니다. 책임을 공감하는 친구들이 필요합니다. 이들은 서로 아끼고 잘되기를 바라고 함께 의논했던 목표와 계획이 잘못 되더라도 힘이 되어주는 사람들입니다. “또한 우리는 사랑과 선한 일들을 격려하기 위해 서로 돌아봅시다” (히브리서10:24).
It guides us as we seek to make important decisions. Sometimes decision-making is simple and straight-forward. Other times, however, it can be confusing as we contemplate several seemingly worthwhile alternatives. At such times accountability partners can assist us in evaluating not only the options, but also our inner motives. “Plans fail for lack of counsel, but with many advisers they succeed” (Proverbs 15:22).
책임감은 중요한 결정을 내려야 할 때 인도해 줍니다. 결정을 내리는 일이 때로는 직선적이고 간단할 때도 있습니다. 하지만 몇 가지 좋은 대안을 놓고 선택을 해야 할 때에는 혼란스럽습니다. 그럴 때에는 책임을 공감하는 친구들이 대안을 평가하는데 도움을 주고, 나아가서는 숨겨진 의도까지도 평가해 줄 것입니다. “의견을 수렴하지 않으면 계획은 무산되지만 조언자가 많으면 그 일은 성공한다” (잠언15:22).
It protects us from wrongdoing. James 5:16 exhorts us to “confess your faults to each other and pray for each other.” It is not a matter of having people “check up” on us, but rather communicating our willingness to be totally vulnerable to safeguard our integrity and, ultimately, our standing and effectiveness as ambassadors for God. The purpose, ultimately, is not to restrict us unnecessarily but to give us the best opportunity to succeed.
책임감은 잘못을 저지르지 않게 합니다. “그러므로 서로 죄를 고백하고 병 낫기를 위해 서로 기도하십시오. 의인의 기도는 역사하는 힘이 큽니다” (야고보서5:16). 다른 사람으로 하여금 자신을 평가하게 하자는 것이 아니고 서로 의견을 나누고 정직성을 지키고 나아가서는 하나님의 대사로서의 역할과 직분을 지키기 위해서 하나님께 온전히 승복하자는 것입니다. 끝으로 책임감을 가져야 하는 이유는 불필요하게 자신을 억제하지 말고 하나님께 성공 할 수 있는 최선의 기회를 달라고 아뢸 수 있어야 하기 때문입니다.
Robert J. Tamasy is vice president of communications for Leaders Legacy, Inc., a non-profit corporation based in Atlanta, Georgia, U.S.A. A veteran of 38 years in professional journalism, he is the author of Business At Its Best: Timeless Wisdom from Proverbs for Today’s Workplace and has coauthored with David A. Stoddard, The Heart of Mentoring: 10 Proven Principles for Developing People to Their Fullest Potential. For more information, see www.leaderslegacy.com or www.bobtamasy.blogspot.com.
CBMC INTERNATIONAL: Robert Milligan, President
1065 N. 115th Street, Suite 210 ▪ Omaha, Nebraska 68154 ▪ U.S.A.
TEL.: (402) 431-0002 ▪ FAX: (402) 431-1749 ▪ E-MAIL: info@cbmcint.org
Please direct any requests or change of address to: www.cbmcint.org
1. When you hear the word “accountability,” what comes to your mind? Does it prompt positive or negative thoughts?
“책임감” 이란 말을 들을 때 무엇이 떠오릅니까? 긍정적인 생각? 부정적인 생각?
2. Have you ever had an accountability partner, or has someone ever volunteered to be held accountable by you? If so, what has been your experience? Would you be willing to do that again? Why or why not?
책임을 공감하는 친구나 책임을 지겠다고 나선 사람이 있었습니까? 그런 경험이 있다면 말씀해 보십시오. 그런 경험을 또 치를 수 있겠습니까?
3. Whether you are presently in an accountability relationship or not, what might be some areas of your life and work that could benefit from personal accountability?
책임감을 전제로 한 유대관계를 갖고 있을 수도 있겠습니다. 개인적인 책임을 짐으로 직장에서나 생활에서 도움이 된 일이 있습니까?
4. What do you think would be important qualities you would look for in an accountability partner?
책임을 공유하는 친구를 생각할 때 그 사람이 가져야 할 중요한 자질은 무엇이어야 한다고 생각합니까?
[필독권유]
잠언11:14
지도자가 없으면 백성은 망하지만 조언자가 많으면 승리가 있다.
Proverbs11:14
For lack of guidance a nation falls, but many advisers make victory sure.
잠언12:15
바보는 자기 길이 옳다고 하지만 지혜로운 사람은 조언에 귀를 기울이다.
Proverbs12:15
The way of a fool seems right to him, but a wise man listens to advice.
잠언19:20
조언에 귀 기울이고 훈계를 받아 들여라. 그러면 결국에는 네가 지혜롭게 될 것이다.
Proverbs19:20
Listen to advice and accept instruction, and in the end you will be wise.
잠언19:27
내 아들아, 지식의 말씀에서 벗어나게 하는 훈계는 듣지 마라.
Proverbs19:27
Stop listening to instruction my son, and you will stray from the words of knowledge.
잠언20:18
계획이 있어야 목표를 달성한다. 전쟁은 전략을 세워 놓고 하여라.
Proverbs20:18
Make plans by seeking advice; if you wage war, obtain guidance.
잠언24:5~6
5 지혜로운 사람은 강하고 지식 있는 사람은 더 강해진다. 6 너는 지혜로운 계책이 있을 때만 전쟁을 일으켜라. 조언자들이 많아야 승리할 수 있다.
Proverbs24:5~6
5 A wise man has great power, and a man of knowledge increases strength; 6 for waging war you need guidance, and for victory many advisers.
잠언27:17
철이 철을 날카롭게 하듯 사람이 그 친구의 얼굴을 빛나게 한다.
Proverbs27:17
As iron sharpens iron, so one man sharpens another.
전도서4:9~12
하나보다 둘이 더 낫다. 둘이 함께 노력하면 더 좋은 결과를 얻기 때문이다. 10 넘어지게 되면 하나가 다른 하나를 일으켜 줄 수 있다. 그러나 혼자여서 넘어져도 일으켜 줄 사람이 없으면 얼마나 불쌍한가! 11 또 둘이 함께 누우면 따뜻해지지만 혼자라면 어떻게 따뜻해 지겠는가? 12 혼자서는 질 일도 둘이 서는 당해 낼 수 있으니 세 겹 줄은 쉽게 끊어지지 않는다.
Ecclesiastes4:9~12
9 Two are better than one, because they have a good return for their work: 10 If one falls down, his friend can help him up. But pit the man who falls and has no one to help him up! 11 Also, if two lie down together, they will keep warm. But how can one keep warm alone? 12 Though one may be overpowered, two can defend themselves. A cord of three strands is not quickly broken.
|