Luc 22 | La Bible en ligne | Traduction du monde nouveau (jw.org)
1 La fête des Pains sans levain, qu’on appelle la Pâque*+, approchait+.
2 Les prêtres en chef et les scribes cherchaient le meilleur moyen de se débarrasser de Jésus+, car ils avaient peur du peuple+.
3 Alors Satan entra dans Judas, celui qu’on appelait Iscariote ; c’était un des Douze+.
4 Et Judas s’en alla parler avec les prêtres en chef et les capitaines de la garde du Temple de la façon dont il pourrait leur livrer Jésus+.
5 Ils s’en réjouirent et se mirent d’accord pour lui donner de l’argent+.
6 Il accepta et se mit alors à chercher une occasion de le leur livrer sans qu’il y ait une foule autour.
1 Now the Festival of the Unleavened Bread, which is called Passover,+ was getting near.+
2 And the chief priests and the scribes were looking for an effective way to get rid of him,+ because they were afraid of the people.+
3 Then Satan entered into Judas, the one called Is·carʹi·ot, who was numbered among the Twelve,+
4 and he went off and talked with the chief priests and temple captains about how to betray him to them.+
5 They were delighted at this and agreed to give him silver money.+
6 So he consented and began looking for a good opportunity to betray him to them without a crowd around.
1 유월절이라고도 하는 무교절이+ 다가오고 있었다.+
2 수제사장들과 서기관들은 예수를 없앨 적당한 방법을 찾고 있었다.+ 그들이 백성을 두려워했기 때문이다.+
3 그때에 사탄이 열두 제자 중 하나인 가룟이라고 하는 유다에게 들어갔다.+
4 그는 수제사장들과 성전 대장들에게 가서, 그분을 배반하여 넘겨줄 방법에 대해 이야기했다.+
5 그러자 그들은 기뻐하며 그에게 은전을 주기로 합의했다.+
6 그는 이에 동의하고, 주위에 사람들이 없을 때에 그분을 배반하여 넘겨줄 적당한 기회를 찾기 시작했다.