Karen Christiansen in Madison, Wisconson, is licking stamps and addressing envelopes.
Soon she and her fiance will be sending out invita-tions to their June wedding.
Meanwhile, on the other side of the world, WeiYashung is at hairdresser in Shanghai,
China. She knows she will have a long wait maybe four hours. It's May 18, the most popular day to get married in China. The room is filled with brides preparing for their spacial day.
위스콘신 주 매디슨에 사는 카렌 크리스티안센이 봉투에 우표를 붙이며 주소를 쓰고 있다.
그녀와 그녀의 약혼자는 6월 결혼식의 초대장을 곧 보내려 하고 있다. 한편 지구의 반대편에 사는 웨이야숭은 중국 상해의 한 미장원에 가 있다. 그녀는 네 시간 쯤이나 오래 기다려야 한다는 걸 알고 있다. 중국에서 결혼하기에 가장 좋은 길일은 5월 18일이다. 미용실은 특별한 날을 위해 준비하려는 신부들로 만원이다.
Weddings are special events in every culture. People begin new lives together and families are joined. "Everyone feels very emotional at this time. There are a lot of rituals and superstitions at weddings," says Maxine Rowe, an anthropologist who studies wedding.
모든 문화권에서 결혼식은 특별한 행사이다. 사람들이 새로운 삶을 시작하며 가족들이 함께하는 행사이다. 모든 사람들이 결혼식에서 대단한 감동을 느낀다. 결혼식마다 의식도 다양하고 미신이 관련되는 경우도 많다. " 라고 결혼식을 연구하는 인류학자 맥신 로우는 말한다.
As Karen plans her wedding, her aunt and her sisters help her check off the things she needs according to an old custom. They recite the traditional verse, "Something old, something new, something borrowed, and something blue." Female friends and relatives gather around and contribute grand-mother's locket, a cousin's wedding veil, or a blue garter to prepare the bride for the ceremony.
카렌이 결혼식을 준비하면서 그녀의 숙모와 자매들은 구식 관습에 따라 그녀가 필요로 하는 일들을 점검하는 일을 도와주고 있다. 그들은 전통적인 시구들을 읊조린다. "오래된 것, 새로운 것, 빌린 것, 그리고 파란 것." 여자 친구들과 친척들이 모여들고 결혼식에서 신부가
치장하기 위한 준비물로 할머니의 로켓, 사촌의 면사포, 푸른 양말 대님 등을 선물로 주었다.
Marry wedding traditions in western cultures began long ago and were designed to protect the couple from bad luck. "The wedding veil is a Greek custom intended to hide the bride from evil spirits." says Maxine. "The Romans contributed the custom of
bridesmaids - women dressed like the bride - to confuse the spirits. Wedding bouquets has strong smelling herbs like rosemary, thyme, and garlic to scare away withes and devils."
서구 문화권에서 결혼식 전통은 오래 전에 시작되었고 결혼식은 신혼부부가 불운한 일을 당하지 않도록 짜여졌다. "면사포는 악령으로부터 신부를 보호하기 위한 목적의 그리스 관습이다. "라고 맥신은 말한다. "로마인들은 악령을 혼란스럽게 하기 위한 신부 둘러리(신부와
같은 옷을 입은 여자들)에 관한 관습을 만들었다. "웨딩 부케는 불운과 악귀를 쫓아버리기 위해 로즈메리, 백리향, 마늘 등과 같은 냄새가 독한 식물을 사용했다. "
In China, Yashung and her fiance are one of thousands of couples that have chosen
May for their wedding day "In the past. Chinese couples consulted an almanac to find lucky and unlucky days for getting ried."explains Maxine." But in modern times a
new tradition is being formed." The eighteenth day of the fifth month, five-one-eight or"wu yao ba" as it is called in China, sounds very close to "wo yao fa," or " I will get
rich." It is considered a good omen to get married on this day.
중국에서, 야숭과 그녀의 약혼자는 그들의 결혼일자를 5월로 선택한 수천 쌍 중 한 쌍이다. "과거에 중국인 커플들은 결혼하기 위해 운수 좋은 날과 운 나쁜 날을 고르기 위해 달력을 이용했다. " 맥신은 설명한다. "그러나 오늘날에는 새로운 전통이 형성되고 있다. " 다섯 째 달의 18일, 518, 즉 중국어로 우 야오 바로 발음되는 이 날은 우 야오 화, 즉 나는 부자가 될 것이다. 라는 말과 매우 비슷한 발음이다. 이 날에 결혼하는 것이 좋은 조짐으로 간주되고 있다.
So in Shanghai, Yashung waits with the other young women. She is trying on a glittering silver dress that she is planning to wear later at the wedding banquet "Why am I getting married today?" She repeats when asked the question. "Every body knows why. It's May 18 ! That means I will get rich!"
그래서 상해의 야숭은 다른 처녀들과 함께 기다리고 있는 중이다. 그녀는 결혼식 후 결혼 연회에 입을 계획 중인 반짝이는 은빛 드레스를 입어보고 있다. "나는 왜 오늘 결혼식을 하지?" 그녀는 이런 의문이 생길 때마다 되새긴다. "그 이유는 누구든 알고 있어, 바로 5월 18일
이야! 내가 부자가 된다는 뜻이니까!"
Some people don't think it's a good idea for everyone to get married on the same day.
"it's silly and super-stitious." a newspaper reporter wrote. But hairdressers, florists, and owners say it's the best day of the year. They can raise their prices for this one day
and their services are fully booked. Maybe they are the ones who should be saying."I
will get rich."
일부 사람들은 똑같은 날짜에 모두가 결혼을 하는 현상은 좋은 아이디어가 아니라고 생각한다. "그건 어리석을 뿐만 아니라 미신이야." 라고 한 신문 리포터가 썼다. 그러나 미용사, 꽃장수, 소유자(?)들은 이 날이 연중 최고의 날이라고 말한다. 그들은 이 날 하루 가격을 올릴
수 있고 자신들 영업에 대한 예약이 꽉 차있다. 그들이야말로 "나는 부자가 될 거야."라고 말해야 하는 당사자들인지도 모른다.