|
징계와 고난과 연단으로 거듭나고 순종해야 임마누엘 은혜를 얻습니다
Graced to Immanuel by After Born-again and Obedient Faith through Disciliend
호세아 1~2장
Scripture Reading: Hosea 1~2
예수 그리스도의 복음에 합당하고 올바른 믿음은 “여호와께서 호세아에게 가서 음란한 여자를 맞이하여 음란한 자식들을 낳으라 이 나라가 여호와를 떠나 크게 음란함이니라 하시니, 그가 가서 디블라임의 딸 고멜을 맞이하였더니 고멜이 임신하여 아들을 낳으매, 여호와께서 호세아에게 이르시되 그의 이름을 이스르엘이라 하라 조금 후에 내가 이스르엘의 피를 예후의 집에 갚으며 이스라엘 족속의 나라를 폐할 것임이니라(1:2-4)” 하셨듯, 삶과 행위로 증거 되는 열매를 맺어야 하고, 여자가 음란한 자녀를 낳듯, 그릇된 믿음에 빠지면 심판을 받는데, “그 날에 내가 이스르엘 골짜기에서 이스라엘의 활을 꺾으리라 하시니라. 고멜이 임신하여 딸을 낳으매 여호와께서 호세아에게 그의 이름을 로루하마라 하라 내가 다시는 이스라엘 족속을 긍휼히 여겨서 용서하지 않을 것임이니라. 내가 유다 족속을 긍휼히 여겨 그들의 하나님 여호와로 구원하겠고 활과 칼이나 전쟁이나 말과 마병으로 구원하지 아니하리라 하셨듯(1:5-7)” 이스라엘처럼 그릇된 믿음은 멸망으로 심판하고, 유다처럼 부족한 믿음은 보호하며 양육하지만, “고멜이 로루하마를 젖뗀 후에 임신하여 아들을 낳으매, 여호와께서 그의 이름을 로암미라 하라 너희는 내 백성이 아니요 나는 너희 하나님이 되지 아니할 것임이니라. 그러나 이스라엘 자손의 수가 바닷가의 모래 같이 되어서 헤아릴 수도 없고 셀 수도 없을 것이며 전에 그들에게 이르기를 너희는 내 백성이 아니라 한 그 곳에서 그들에게 이르기를 너희는 살아 계신 하나님의 아들들이라 할 것이라. 이에 유다 자손과 이스라엘 자손이 함께 모여 한 우두머리를 세우고 그 땅에서부터 올라오리니 이스르엘의 날이 클 것임이로다(1:8-11)” 하셨듯 징계와 심판으로 연단하신 다음에 용서하고 회복시키십니다.
Whoever good Christians surely be proved his righteousness lives, but, anyone who had been astray faith to adultery as that Israelites were, he should be punished and destroyed by God, as “The Lord said to Hosea, Go, take to yourself and adulterous wife and children of unfaithfulness, because the land is guilty of the vilest adultery in departing from the Lord. So he married Gomer daughter of Diblaim, and she conceived and bore him a son. Then the Lord said to Hosea Call him Jezreel, because I will soon punish the house of Jehu for the massacre at Jezreel, and I will put an end to the kingdom of Israel. (1:2-4)” That’s why, God was punished and destroyed to Israelites, but the Judeans were saved by compassionate of God, as “In that day I will break Israel’s ow in the Valley of Jezreel. Gomer conceived again and gave birth to a daughter. Then the Lord said to Hosea, Call her Lo-Ruhamah, for I will no longer show love to the house of Israel, that I should at all forgive them. Yet I will show love to the house of Judah; and I will save them-not by bow, sword or battle, or by horses and horsemen, but by the Lord their God. (1:5-7)” But, the Lord surely be forgiveness and restored to good obedient faith after disciplined and corrected their sins, as “After she had weaned Lo-Ruhamah Gomer had another son. Then the Lord said, Call him Lo-Ammi, for you are not my people, and I am not your God. Yet the Israelites will be like the sand on the seashore, which cannot be measured or counted. In the place where it was said to them, You are not my people, they will be called sons of the living God. The people of Judah and the people of Israel will be reunited, and they will appoint one leader and will come up out of the land, for great will be the day of Jezreel. (1:8-11)”
그렇지만, “너희 형제에게는 암미라 하고 너희 자매에게는 루하마라 하라. 너희 어머니와 논쟁하고 논쟁하라 그는 내 아내가 아니요 나는 그의 남편이 아니라 그가 얼굴에서 음란을 제하게 하고 유방 사이에서 음행을 제하게 하라. 그렇지 아니하면 내가 그를 벌거벗겨서 나던 날과 같게 할 것이요 광야 같이 되게 하며 마른 땅 같이 되게 하여 목말라 죽게 할 것이며, 내가 그의 자녀를 긍휼히 여기지 아니하리니 그들이 음란한 자식들임이니라(2:1-4)” 하셨듯, 하나님의 진리를 찾지 않고, 말씀의 외면적 의미나 세상 지식이나 육신의 생각을 따라 그릇된 믿음에 빠지면 반드시 심판하고 멸망시키는데, “그들의 어머니는 음행하였고 그들을 임신했던 자는 부끄러운 일을 행하였나니 그가 이르기를 나는 나를 사랑하는 자들을 따르리니 그들이 떡과 물과 양털과 삼과 기름과 술들을 내게 준다 하였으므로, 내가 가시로 그 길을 막으며 담을 쌓아 그로 그 길을 찾지 못하게 하리니, 그가 사랑하는 자를 따라갈지라도 미치지 못하며 그들을 찾을지라도 만나지 못할 것이라 그제야 내가 본 남편에게로 돌아가리니 그 때의 내 형편이 지금보다 나았음이라 하셨듯(2:5-7)” 하나님 은혜와 사랑을 망각하고 세상을 따라 사는 그릇된 믿음을 모두 버리고 하나님께 돌아오도록 끊임없이 징계하고 연단하며 역사하십니다.
However, if who does not seek the truth of God, and fallen to astray faith by the external means of the words in the bible or for the teachings, decrees and doctrines of the men, surely be punished and destroyed by God, as “Say to your brothers My people, and of your sisters, My loved one. Rebuke your mother rebuke her, for she is not my wife, and I am not her husband. Let her remove the adulterous look from her ace and the unfaithfulness from between her breasts. Otherwise I will strip her naked and make her as bare as on the day she was born; I will make her a desert, turn her into a parched land, and slay her with thirst. I will not show my love to her children, because they are the children of adultery. (2:1-4)” Because, God be leads of the men to good and worthy faith in Jesus by the punishment and disciplines, causes almost of the men easily forgotten the graces of God, as “Their mother has been unfaithful and has conceived them in disgrace. She said, I will go after my lover, who give me my food and my water, my wool and my linen, my oil and my drink. She will chase after her lovers but not catch them; she will look for them but not find them. Then she will say, I will go back to my husband as at first, for then I was better than now. (2:5-7)”
왜냐하면, “곡식과 새 포도주와 기름은 내가 그에게 준 것이요 그들이 바알을 위하여 쓴 은과 금도 내가 준 것이거늘 알지 못하므로, 내가 곡식이 익을 계절에 도로 찾으며 내가 새 포도주를 맛 들 시기에 도로 찾으며 그들의 벌거벗은 몸을 가릴 양털과 삼을 빼앗으리라. 이제 내가 그 수치를 사랑하는 자의 눈 앞에 드러내리니 내 손에서 건져낼 사람이 없으리라. 내가 그의 모든 희락과 절기와 월삭과 안식일과 모든 명절을 폐하겠고, 그가 전에 이르기를 이것은 나를 사랑하는 자들이 내게 준 값이라 하던 포도나무와 무화과나무를 거칠게 하여 수풀이 되게 하며 들짐승들에게 먹게 하리라. 그가 귀고리와 패물로 장식하고 사랑하는 자를 따라가서 나를 잊어버리고 향을 살라 바알들을 섬긴 시일대로 내가 벌을 주리라(2:8-13)” 하셨듯, 온 세상 모든 것이 하나님의 소유인데 은혜로 주셨다는 사실을 망각하고 신이 아닌 것을 신으로 섬기는 죄악에 빠지면서 깨닫지 못하기 때문에, 징계하고 심판하며 고난으로 연단하며, “내가 그를 타일러 거친 들로 데리고 가서 말로 위로하고, 비로소 포도원을 그에게 주고 아골 골짜기로 소망의 문을 삼아 주리니 그가 거기서 응대하기를 어렸을 때와 애굽 땅에서 올라오던 날과 같이 하리라. 여호와께서 이르시되 그 날에 네가 나를 내 남편이라 일컫고 다시는 내 바알이라 일컫지 아니하리라. 내가 바알들의 이름을 그의 입에서 제거하여 다시는 이름을 기억하여 부르는 일이 없게 하리라. 그 날에는 내가 그들을 위하여 들짐승과 공중의 새와 땅의 곤충과 더불어 언약을 맺으며 이 땅에서 활과 칼을 꺾어 전쟁을 없이하고 그들로 평안히 눕게 하리라. 내가 네게 장가 들어 영원히 살되 공의와 정의와 은총과 긍휼히 여김으로 장가 들며, 진실함으로 장가 들리니 네가 여호와를 알리라(2:14-20)” 하셨듯, 고쳐주고 회복시키며 구원의 은혜로 인도하시기 때문입니다.
Because, almost of men surely be forgotten for everything they had including heir body and the life were give by God’s graces and loves, furthermore, surely be fallen to sins of offerings and serves their things and hearts to false gods, as “She has not acknowledged that I was the one who gave her the grain, the new wine and oil, who lavished on her the silver and gold-which they used for Baal. Therefore, I will take away my grain when t ripens, and my new wine when it is ready. I will take back my wool and my linen, intended to cover her nakedness. So now I will expose her lewdness before the eyes of her lovers; no one will take her out of my hands. I will stop all her celebration s; her yearly festivals, her New Moons, her Sabbath days-all her appointed feasts. I will ruin her vines and her fig trees, which she said were her pay from her lovers; I will make them a thicket, and wild animals will devour them. I will punish her for the day she burned incense to the Baals; she decked herself with rings and jewelry, and went after her lovers. (2:8-13)” However, God be patiently leads them to good faith of enough to redemption and salvation in Christ Jesus by rebukes and correctness, as “I am now going to allure her; I will lead her into the desert and speak tenderly to her. There I will give her back her vineyards, and will make the Valley of Achor a door of hope. There she will sing as in the days of her youth, as in the day she came up out of Egypt. In that day, declares the Lord, you will call me my husband; you will no longer call me my master. I will remove the names of the Baals from her lips; no longer will their names be invoked. In that day I will make a covenant for them with the beasts of the field and the move of the air and the creatures that move along the ground. Bow and sword and battle I will abolish from the land, so that all may lie down in safety. I will betroth you to me forever; I will betroth you in righteousness and justice, in love and compassion. I will betroth you in faithfulness, and you will acknowledge the Lord. (2:14-20)”
그러므로 징계와 심판과 고난으로 연단 받으며 깨닫고 회개하여 돌이키면, “여호와께서 이르시되 그 날에 내가 응답하리라 나는 하늘에 응답하고 하늘은 땅에 응답하고, 땅은 곡식과 포도주와 기름에 응답하고 이것들은 이스르엘에 응답하리라. 내가 나를 위하여 그를 이 땅에 심고 긍휼히 여김을 받지 못하였던 자를 긍휼히 여기며 내 백성 아니었던 자에게 향하여 이르기를 너는 내 백성이라 하리니 그들은 주는 내 하나님이시라 하리라 하셨듯(2:21-23)” 임마누엘 하나님 형통한 은혜와 사랑을 받아 빼앗기고 사라졌던 모든 것이 회복되고, 나날이 성장하고 발전하는 복을 받아 기뻐하고 감사하며 찬양하고 전하는 복음의 증인으로 생명의 열매를 맺고 구원을 얻게 되므로, 징계와 고난의 연단에 불평이나 원망을 하지 말고, 겸손하게 맡기고 의지하며 순종하여 임마누엘 하나님의 형통한 은혜와 사랑과 복을 받으며 기뻐하고 감사하며 찬양하는 삶으로 그리스도 복음의 진리를 널리 전하는 생명의 열매를 맺어 하나님께 영광을 돌리고 대속과 구원과 영생 얻기를 예수 그리스도 이름으로 간절히 축복하며 기도합니다. 아멘.
Therefore, whoever, if he should be learned, acknowledged and recognized his sins and repented to God, through the punished and disciplined, the Lord surely be return to him and healed restored and blessed to him his graces and loves of the Immanuel God, as “In that day I will respond, declares the Lord-I will respond to the skies, and they will respond to the earth; and the earth will respond to the grain, the new wine and oil, and they will respond to Jezreel. I will plant her for myself in the land; I will show my love to the one I called, Not my loved one. I will say to those called, Not my people, You are my people; and they will say, You are my God. (2:21-23)” Then, he should be witness of the truth of God and the gospel of the Christ Jesus thankfully, eagerly and sincerely with praising to God within the prosperity blessing of his Immanuel God and surely be saved his eternal life. Therefore, you do not be grumbled or complaint even hardly punished or disciplined, but be commit and entrusted yourselves to God and always humbly obeying to ways of your Immanuel God of the Holy Spirit to the works of your duties of the witness of the gospel. Then you should be saved and enter the eternal life in the kingdom of heaven of God forever. I hopefully prayer for you to God and bless you, you shall be as good and worthy faith in Christ Jesus all. Amen.