ブル-ライト ヨコハマ
いしだあゆみ
街の燈りがとてもきれいね ヨコハマ 마찌노앙까리나 돗떼모 끼레이네 요코하마 거리의 불빛이 무척 아름답네요 요코하마
ブル-ライト ヨコハマ 블루나이트 요코하마 블루나이트 요코하마
あなたと 二人 幸せよ 아나따또 후따리 시아와세요 당신과 둘이 행복해요
いつものように 愛の言葉を ヨコハマ 이쯔모노요우니 아이노 고또바오 요코하마 언제나처럼 사랑의 말을 요코하마
ブル-ライト ヨコハマ 블루라이트 요코하마 블루나이트 요코하마
私にください あなたから 와다시니 구다사이 아나따까라 내게 주세요, 당신이
步いても步いても 小舟のように 아루이떼모 아루이떼모 고후네노요우니 조각배처럼 걷고 또 걸어도
私はゆれてゆれてあなたの 腕の中 와다시와 유레떼 유레떼 아나따노 우떼노나까 나는 흔들리고 흔들리지만 당신의 품속
足音だけが 付いて來るのよ ヨコハマ 아시오또다께나 쯔이떼구루노요 요코하마 발소리만이 따라와요 요코하마
ブル-ライト ヨコハマ 블루나이트 요코하마 블루나이트 요코하마
やさしい口づけ もう一度 야사시니 구찌쯔께 모우이찌도 부드러운 입맞춤 한 번 더
步いても步いても 小舟のように 아루이떼모 아루이떼모 고후네노 요우니 조각배처럼 걷고 또 걸어도
私は ゆれてゆれてあなたの腕の中 와다시와 유레떼 유레떼 아나따노 우떼노나까 나는 흔들리고 흔들리지만 당신의 품속
あなたの好きな タバコの香り ヨコハマ 아나따노스끼나 다바꼬 노까오리 요꼬하마 당신이 좋아하는 담배 향기 요코하마
ブル-ライト ヨコハマ 블루나이트 요코하마 블루나이트 요코하마
二人の世界 いつまでも 후따리노 세까이 이쯔마데모
둘만의 세계는 언제까지나. | |