CALENDAR에 사용되는 요일 표현
‘Monday(월요일)’
“달(Moon)의 날이 월요일(Monday cf: Lunæ dies <L.>)”
한 주의 둘째 날인 ‘Monday(월요일)’는 고대영어 ‘Monandæg’에서 비롯된 것으로,
‘moon(달)’을 의미하는 고대영어 ‘mona’의 속격(genitive)인 ‘monan’과 ‘
day(요일)’을 의미하는 고대영어 ‘dæg’가 결합되어 나타난 복합명사로,
글자 그대로의 의미는 ‘day of the moon(달의 날, 월요일)’입니다.
고대영어 ‘Monandæg’는 ‘day of the moon(달의 날, 월요일)’을 의미하는
라틴어 ‘Lunæ dies’를 게르만어로 번역한 것이 고대영어로 유입되면서 나타난 표현입니다.
그 결과 ‘Monday(월요일)에 상당하는 표현이 게르만어파의 언어인 독어로는 ‘Montag’
그리고 라틴어파의 언어인 불어로는 ‘Lundi’, 이탈리아어로는 ‘Lunedi’, 스페인어로는 ‘Lunes’로 나타납니다.
참고로 말하자면,
‘moon(달)’의 의미를 지니는 라틴어 어근 ‘mon, men’에서 비롯된 대표적인 단어들이
‘month(달)’, ‘monthly(<a.ad.> 매월의 <n.> 월간지, (pl.) 월경)’, ‘menstruate(월경하다)’,
‘menses, menstruation(월경)’, ‘menstrual(월경의, 한 달에 한 번의)’,
‘menstruous(월경의, 월경이 있는)’, ‘dysmenorrhea(생리불순, 월경통)’,
‘menopause(폐경기)’, ‘menorrh(o)ea(월경, 월경 과다증)’ 등과 같은 것들입니다.
그리고 ‘moon(달)’의 의미를 지니는 라틴어 어근 ‘lun’에서 비롯된 표현들이
‘lunar(달의)’, ‘lunar calendar(음력)’, ‘lunar landing(달 착륙)’,
‘lunatic, lunatical(미친, 발광한, 정신 이상의)’, ‘lunatic(광인(狂人), 정신 이상자) 등과 같은 것들입니다.
|
첫댓글 우리가 쓰는 월요일은 영어의 Monday에서 번역된 것이었네요.