|
|
사진 1
X has often challenged the Indian government's content blocking mechanisms, even before Elon Musk bought the company
엘론 머스크가 회사를 인수하기 전부터 X는 인도 정부의 콘텐츠 차단 메커니즘에 종종 이의를 제기해 왔습니다.
1. An Indian court has dismissed a case filed by Elon Musk's X against a government portal that it had argued was being used to arbitrarily censor content on the platform.
인도 법원은 엘론 머스크의 X가 플랫폼의 콘텐츠를 자의적으로 검열하는 데 사용되고 있다고 주장하며 정부 포털을 상대로 제기한 소송을 기각했습니다.
A single-judge bench of the Karnataka High Court ruled that X's challenge against the Sahyog portal, run by the federal home ministry, was "without merit".
카르나타카 고등법원의 단독 판사단은 연방 내무부가 운영하는 사히그 포털에 대한 X의 이의 제기에 대해 "실익이 없다"고 판결했습니다.
The full order has not been made public yet.
판결문 전문은 아직 공개되지 않았습니다.
X has not said whether it will appeal against the order.
X는 이 명령에 대해 항소할지 여부는 밝히지 않았습니다.
Wednesday's dismissal marks the second case in just over two years that X has lost while challenging the Indian government's powers to block or take down content, leaving free speech and digital rights experts worried.
수요일의 기각은 인도 정부의 콘텐츠 차단 또는 삭제 권한에 이의를 제기한 X가 2년여 만에 패소한 두 번째 사례로, 언론의 자유와 디지털 권리 전문가들은 우려를 표하고 있습니다.
X is estimated to have around 25 million users in India.
X는 인도에서 약 2,500만 명의 사용자를 보유한 것으로 추정됩니다.
Technology policy researcher Prateek Waghre told the BBC that the order was "worrisome" and "legitimised the act of various government agencies directly sending takedown orders to social media companies".
기술 정책 연구원인 프라텍 와그레는 BBC와의 인터뷰에서 이 명령이 "우려스럽다"며 "여러 정부 기관이 소셜 미디어 회사에 직접 삭제 명령을 내리는 행위를 합법화했다"고 말했습니다.
He added that the "full import" of the order could only be known once the judgement was made public.
그는 또 “이번 명령의 전체적인 의미와 파급력은 판결문이 공개되어야만 알 수 있을 것”이라고 덧붙였다.
X's lawyer told the BBC that the company did not want to comment right now.
X의 변호사는 BBC에 회사가 지금은 논평하고 싶지 않다고 말했습니다.
The BBC has reached out to India's home and information technology ministries for comment.
BBC는 인도의 내무부와 정보기술부에 연락해 논평을 요청했습니다.
The social media platform filed the case in March against Sahyog, which describes itself as a tool to automate the process of sending government notices to content intermediaries such as X and Facebook.
이 소셜 미디어 플랫폼은 지난 3월 X와 Facebook과 같은 콘텐츠 중개업체에 정부 공문을 보내는 과정을 자동화하는 도구로 자신을 설명하는 Sahyog를 상대로 소송을 제기했습니다.
While other American tech giants such as Google, Amazon and Meta joined Sahyog after it was launched last year, X had refused to do so.
구글, 아마존, 메타 등 미국의 다른 거대 기술 기업들은 작년에 사히그가 출범한 후 사히그에 합류했지만, X는 이를 거부했습니다.
In its petition, X called Sahyog a "censorship portal" which, it argued, allowed officials to issue content takedown orders by sidestepping rules which mandate them to give opportunities for hearings and for decisions to be reviewed.
청원서에서 X는 사히그를 '검열 포털'이라고 부르며, 공무원들이 청문회와 결정 검토 기회를 제공해야 하는 규정을 회피하여 콘텐츠 삭제 명령을 내릴 수 있다고 주장했습니다.
This, it said, allowed "countless" government officers, including "tens of thousands of local police officers", to "unilaterally and arbitrarily" issue orders for content removal.
이로 인해 "수만 명의 지역 경찰관"을 포함한 "수많은" 공무원이 콘텐츠 삭제 명령을 "일방적이고 자의적으로" 내릴 수 있었다고 밝혔습니다.
A lawyer for X in July described this as "every Tom, Dick, and Harry officer [being] authorised [to do so]", a remark objected to by the government's counsel.
7월에 X의 변호사는 이를 "너 나 할것없이 경찰관이 [그렇게 할] 권한이 있다"고 설명했는데, 정부 변호인단은 이 발언에 반대했습니다.
If social media intermediaries do not comply with the orders within 36 hours, they risk losing their intermediary status and safe harbour protection - which exempts intermediaries from being held liable for the content hosted on their platform.
소셜 미디어 중개자가 36시간 이내에 명령을 준수하지 않으면 중개자 지위와 세이프 하버 보호(중개자가 자신의 플랫폼에서 호스팅하는 콘텐츠에 대한 책임을 면제받는 제도)를 잃을 위험이 있습니다.
The Indian government had defended Sahyog, saying that it was necessary due to the "growing volume of unlawful and harmful content" on social media.
인도 정부는 소셜 미디어에서 "불법적이고 유해한 콘텐츠의 양이 증가하고 있기 때문에" 필요한 조치였다며 사효를 옹호했습니다.
It added that the portal was not meant for issuing blocking orders but for merely informing an intermediary that it was hosting unlawful content.
또한 이 포털은 차단 명령을 내리기 위한 것이 아니라 중개자에게 불법 콘텐츠를 호스팅하고 있다는 사실을 알리기 위한 것이라고 덧붙였습니다.
사진
X had argued that the Sahyog platform was being used as a 'censorship platform'
X는 사히그 플랫폼이 '검열 플랫폼'으로 이용되고 있다고 주장했습니다.
The Karnataka judge, while dismissing the challenge on Wednesday, said that social media could not be "left in a state of anarchic freedom" and that "regulation is a must".
카르나타카 판사는 수요일 이의를 기각하면서 소셜 미디어를 "무정부 상태의 자유에 맡길 수 없다"며 "규제가 반드시 필요하다"고 말했습니다.
It also termed the Sahyog portal a "public good".
또한 사히그 포털을 "공공재"라고 불렀습니다.
The judge also said that while X "chooses to follow" takedown orders in the United States, it "refuses to follow…similar takedown orders" in India.
판사는 또한 X가 미국에서는 게시 중단 명령을 "따르기로 선택"했지만 인도에서는 "유사한 게시 중단 명령을 따르지 않았다"고 말했습니다.
The judge was referring to the Take It Down Act passed by the US earlier this year, which criminalises posting "intimate images" - real or AI-generated - online without an individual's consent and requires technology companies to remove the content within 48 hours.
판사는 올해 초 미국에서 통과된 '사적인 이미지 삭제법'을 언급했는데, 이 법은 개인의 동의 없이 온라인에 '사적인 이미지'(실제 또는 AI가 생성한 이미지)를 게시하는 것을 범죄로 규정하고 기술 회사가 48시간 이내에 해당 콘텐츠를 삭제하도록 요구하고 있습니다.
X has said it supports the act.
X는 이 법안을 지지한다고 밝혔습니다.
At the time X filed its petition, digital rights experts had told the BBC that the Sahyog portal had led to "a wholesale increase in censorship".
X가 청원서를 제출할 당시 디지털 권리 전문가들은 BBC에 사히그 포털이 "검열의 대대적인 증가"를 가져왔다고 말했습니다.
Indian court's Twitter verdict sparks debate on free speech
인도 법원의 트위터 판결, 언론의 자유에 대한 논쟁을 촉발하다
Musk's X is suing India, as Tesla and Starlink plan entry
머스크의 X, 테슬라와 스타링크의 인도 진출 계획으로 인도에 소송 제기
Court filings showed that various government authorities had directly asked for social media websites to remove a host of content - from videos of a crush in Delhi in which 18 people died to content "harming the reputation of prominent public figures" such as the prime minister and the home minister.
법원 서류에 따르면 여러 정부 당국이 18명이 사망한 델리 테러 동영상부터 총리와 내무장관 등 '저명한 공인의 명예를 해치는' 콘텐츠에 이르기까지 다양한 콘텐츠를 소셜 미디어 웹사이트에 직접 삭제하도록 요청했습니다.
Over the years, X has been the only social media platform to challenge the Indian government's content blocking mechanisms, which several legal experts describe as opaque and arbitrary.
수년 동안 X는 인도 정부의 콘텐츠 차단 메커니즘에 이의를 제기한 유일한 소셜 미디어 플랫폼이었으며, 여러 법률 전문가들은 이를 불투명하고 독단적이라고 설명합니다.
In 2022, before Musk bought the company, X was the first platform to challenge several orders to take down tweets and block accounts.
머스크가 회사를 인수하기 전인 2022년, X는 트윗을 삭제하고 계정을 차단하라는 여러 명령에 이의를 제기한 최초의 플랫폼이었습니다.
A year later, the Karnataka High Court ruled against the social media company and imposed a fine of 5m rupees ($56,000; £42,000) for a delay in complying with the order.
1년 후 카르나타카 고등법원은 이 소셜 미디어 회사에 대해 판결을 내렸고, 명령 준수 지연에 대해 5백만 루피(5만 6천 달러, 4만 2천 파운드)의 벌금을 부과했습니다.
X's appeal against this order is pending in court.
이 명령에 대한 X의 항소는 현재 법원에 계류 중입니다.
2. Mission to save Antarctic port from deterioration 남극 항구의 악화를 막기 위한 미션
사진
Lisa Ford is returning to Port Lockroy for her third successive season, this time as base leader
세 번째 이어온 시즌을 맞아 포트 록로이로 돌아온 리사 포드가 이번에는 베이스 리더로 돌아옵니다.
A team of UK specialists is embarking on a 9,000-mile journey to Antarctica to protect a historic British science base threatened by climate change.
영국의 전문가들로 구성된 팀이 기후 변화로 위협받고 있는 영국의 역사적인 과학 기지를 보호하기 위해 남극으로 9,000마일의 여정을 떠납니다.
The UK Antarctic Heritage Trust (UKAHT), a Cambridge-based charity, announced its new Antarctic Team as it began a three-year mission to save Port Lockroy.
케임브리지에 본부를 둔 자선 단체인 영국 남극 유산 신탁(UKAHT)은 포트 록로이를 구하기 위한 3년간의 임무를 시작하면서 새로운 남극 팀을 발표했습니다.
The mission aimed to restore the site, which had the world's southernmost post office, museum, and more than 1,000 gentoo penguins.
이 프로젝트의 목표는 세계 최남단에 위치한 우체국과 박물관, 1,000마리 이상의 젠투펭귄이 서식하는 이곳을 복원하는 것이었습니다.
It is more than 80 years old and faces structural deterioration due to rising temperatures and extreme weather on the rapidly warming Antarctic Peninsula.
80년 이상 된 이 건물은 급격히 온난화되고 있는 남극 반도의 기온 상승과 극한 날씨로 인해 구조적 노후화에 직면해 있었습니다.
사진
The team will live on Goudier Island, working in sub-zero temperatures, 24-hour daylight, and without running water or flushing toilets
이 팀은 영하의 기온, 24시간 낮, 수돗물이나 수세식화장실 없이 구디에 섬에서 생활하게 됩니다.
Port Lockroy faces escalating deterioration from age, climate change and environmental factors, said UKAHT.
UKAHT는 포트 록로이가 노후화, 기후 변화, 환경적 요인으로 인해 점점 더 악화되는 상황에 직면해 있다고 말했습니다.
The team will identify vulnerabilities in the site's structural integrity, carry out crucial repairs and begin the first phase of a vital three-year plan to safeguard Port Lockroy and the history within its walls.
이 팀은 현장의 구조적 원형보전의 취약점을 파악하고 중요한 수리를 수행하며 포트 록로이와 그 안에 있는 역사를 보호하기 위한 중요한 3개년 계획의 첫 번째 단계를 시작할 것입니다.
Stationed at Base A, Port Lockroy, they will live and work on the football pitch-size island for the next few months, including Christmas.
포트 록로이 기지 A에 배치된 이들은 크리스마스를 포함해 앞으로 몇 달 동안 축구장 크기의 섬에서 생활하며 일하게 됩니다.
Their duties also include penguin monitoring, and running the post office and museum.
펭귄 모니터링과 우체국 및 박물관 운영도 이들의 임무입니다.
사진
Postmaster George Clarke will handle the thousands of postcards that are sent from Port Lockroy each year
조지 클라크 우체국장이 매년 포트 록로이에서 발송되는 수천 통의 엽서를 처리합니다.
Ms Ford is returning for her third successive season, this time as base leader.
포드 여사는 세 번째 시즌을 맞이하여 이번에는 베이스 리더로 돌아옵니다.
She will be joined by museum manager, Amanda Barry, who was fulfilling a lifelong dream by joining the Port Lockroy team 77 years after her father was stationed there in 1948.
그녀는 1948년 아버지가 포트 록로이에 근무한 지 77년 만에 포트 록로이 팀에 합류하여 평생의 꿈을 이루게 된 박물관 매니저 아만다 배리와 함께 일하게 됩니다.
Inspired by his journals, she said: "He vowed to return but never could, so I feel incredibly thrilled to be keeping that vow in his memory."
그녀는 아버지의 일기에서 영감을 받아 이렇게 말했습니다: "아버지는 반드시 돌아오겠다고 맹세했지만 끝내 돌아오지 못했는데, 아버지를 기억하며 그 맹세를 지키게 되어 정말 감격스럽습니다.“
Joining as a conservation carpenter is Jolyon Oliver, while George Clarke returns as postmaster for a second season and Alette Kattenberg is back as a wildlife monitor.
졸리언 올리버가 보존 목수로 합류하고, 조지 클라크가 두 번째 시즌을 맞아 우체국장으로, 알레트 카텐버그가 야생동물 모니터로 돌아옵니다.
"The sights and sounds of Port Lockroy have stayed with me ever since 2023. I am most looking forward to seeing the penguins again," said Ms Kattenberg.
"포트 록로이의 광경과 소리는 2023년 이후에도 저와 함께할 것입니다. 펭귄을 다시 볼 수 있다는 사실이 가장 기대됩니다."라고 카텐버그 씨는 말합니다.
Tiago Figueiredo, originally from Portugal and now based in Gloucestershire, has worked for two decades in the food industry and joins as a shop manager.
포르투갈 출신으로 현재 글로스터셔에 거주하는 티아고 피게레도는 식품 업계에서 20년 동안 일해왔으며 매장 매니저로 합류했습니다.
He said Antarctica had always fascinated him and he aimed to "show my daughters that it's never too late to try something new and chase your dreams".
그는 남극은 항상 자신을 매료시켰으며 "딸들에게 새로운 것을 시도하고 꿈을 쫓는 데 결코 늦지 않았다는 것을 보여주고 싶었다"고 말했습니다.
The team also includes Jim Brearley-Ratcliffe, Peter Watson and Rachel Wilkinson.
이 팀에는 짐 브리얼리-랫클리프, 피터 왓슨, 레이첼 윌킨슨도 포함되어 있습니다.
UKAHT chief executive Camilla Nichol said they were chosen for their specialist skills and deep understanding of Antarctica, as the charity faces growing challenges in preserving heritage in one of the world's harshest environments.
UKAHT의 최고 경영자 카밀라 니콜은 세계에서 가장 혹독한 환경 중 하나인 남극에서 유산을 보존하는 데 어려움을 겪고 있는 자선 단체가 전문 기술과 남극에 대한 깊은 이해로 이들을 선발했다고 말했습니다.
사진
The teams will be counting gentoo penguin nests, eggs and chicks as part of a study to monitor and protect the colony
이들은 젠투펭귄 서식지를 모니터링하고 보호하기 위한 연구의 일환으로 젠투펭귄 둥지, 알, 새끼의 수를 세게 됩니다.

첫댓글
X has often challenged
X는 종종 도전했습니다
the Indian government's content
인도 정부의 내용
blocking mechanisms
차단 메커니즘
, even before Elon Musk bought the company
엘론 머스크가 회사를 인수하기도 전에
A single-judge bench of the Karnataka High Court
카르나타카 고등법원의 단독 판사 재판부
ruled that X's challenge against
X의 도전이 반대라고 판결했습니다.
the Sahyog portal,
협업 포털,
run by the federal home ministry,
연방 내무부가 운영합니다.
was "without merit". "가치가 없다".
X has not said whether~이든
X는 말하지 않았다
it will appeal against the order.
해당 명령에 대해 항소할 것입니다.
Wednesday's dismissal marks
수요일의 퇴장 점수
the second case in just over two years
2년여 만에 두 번째 사건
that X has lost while challenging
X가 도전하는 동안 졌다는 것
the Indian government's powers to block
인도 정부의 차단 권한
or take down content,
또는 콘텐츠를 삭제합니다.
leaving free speech
언론의 자유를 떠나다
and digital rights experts worried.
디지털 권리 전문가들은 우려를 표했다.
X is estimated to
X는 다음과 같이 추정됩니다.
have around 25 million users in India.
인도에는 약 2,500만 명의 사용자가 있습니다.
Technology policy researcher Prateek Waghre
기술 정책 연구원 Prateek Waghre
told the BBC
BBC에 말했다
that the order was "worrisome"
그 명령은 "걱정스러운" 것이었다
and "legitimised the act of various
그리고 "다양한 행위를 합법화했습니다.
government agencies directly sending takedown orders
정부 기관이 직접 철거 명령을 보냄
to social media companies".
소셜 미디어 회사들에게".
He added
그는 덧붙였다
that the "full import" of the order
주문의 "전체 수입"
could only be known once
한 번만 알 수 있었다
the judgement was made public.
판결은 공개되었습니다.
X's lawyer told the BBC
X의 변호사는 BBC에 이렇게 말했다.
that the company did not want to comment논평 right now.
회사 측은 지금 당장은 언급하고 싶어하지 않는다고 밝혔다.
The BBC has reached 도달했다out to India's home
BBC는 인도의 본거지에 손을 내밀었습니다.
and information technology
그리고 정보 기술
ministries for comment.
각 부처에 의견을 요청하세요.
The social media platform
소셜 미디어 플랫폼
filed the case in March against Sahyog,
3월에 Sahyog를 상대로 소송을 제기했습니다.
which describes itself as a tool to automate
자신을 자동화 도구로 설명합니다.
the process of sending government notices
정부 공지사항 발송 절차
to content intermediaries
콘텐츠 중개자에게
such as X and Facebook.
예를 들어 X나 Facebook 같은 경우.
While other American tech
다른 미국 기술
giants such as Google,
Google과 같은 거대 기업
Amazon and Meta joined Sahyog
Amazon과 Meta가 Sahyog에 합류했습니다.
after it was launched last year,
작년에 출시된 후,
X had refused to do so.
X는 그렇게 하기를 거부했습니다.
In its petition,
청원서에서,
X called Sahyog a "censorship portal"
X는 Sahyog를 "검열 포털"이라고 불렀습니다.
which, it argued,
그것은 다음과 같이 주장했습니다.
allowed officials
허용된 공무원
to issue content takedown orders
콘텐츠 삭제 명령을 내리려면
by sidestepping rules
규칙을 회피함으로써
which mandate them
그들에게 명령하는 것
to give opportunities
기회를 주다
for hearings
청문회를 위해
and for decisions
그리고 결정을 위해
to be reviewed.
검토할 예정
This, it said, allowed
이것은 허용된다고 말했습니다.
"countless" government officers
수많은 "정부 관리들"
, including "tens of thousands of local police officers",
"수만 명의 지역 경찰관"을 포함하여
to "unilaterally and arbitrarily"
"일방적이고 자의적으로"
issue orders
명령을 내리다
for content removal.
콘텐츠 삭제를 위해.
A lawyer for X in July
7월 X의 변호사
described this as
이것을 다음과 같이 설명했습니다.
"every Tom, Dick, and Harry officer [being] authorised [to do so]",
모든 톰, 딕, 해리 임원이 [그렇게 할] 권한을 가지고 있음"
a remark objected to
반대하는 발언
by the government's counsel.정부 변호사에 의해.
If social media intermediaries
소셜 미디어 중개자가
do not comply
준수하지 않는다
with the orders within 36 hours,
36시간 이내에 주문이 접수됩니다.
they risk losing their intermediary status
그들은 중개자 지위를 잃을 위험이 있습니다.
and safe harbour protection -
그리고 안전한 항구 보호 -
which exempts intermediaries
중개자를 면제합니다
from being held liable
책임을 지지 않기 위해
for the content hosted
호스팅된 콘텐츠에 대해
on their platform.그들의 플랫폼에서.
The Indian government had defended Sahyog,방어했다
인도 정부는 Sahyog를 옹호했습니다.
saying that it was necessary due to
그것은 ~때문에 필요했다고 말하면서
the "growing volume of unlawful and harmful content"
"불법적이고 유해한 콘텐츠의 증가"
on social media.
소셜 미디어에서.
It added that the portal
포털이 추가되었다고 덧붙였다.
was not meant
의미하지 않았다
for issuing blocking orders
차단 명령을 내리기 위해
but for merely informing
하지만 단지 알리기 위해서만
an intermediary
중개자
that it was hosting
그것이 호스팅되고 있었다
unlawful content.불법적인 콘텐츠.
X had argued
X는 주장했다
that the Sahyog platform
협업 플랫폼
was being used as a 'censorship platform'
검열 플랫폼으로 이용되고 있었다
The Karnataka judge,
카르나타카 판사,
while dismissing the challenge on Wednesday,
수요일에 도전을 기각하면서
said that social media
소셜 미디어라고 말했다
could not be
할 수 없었다
"left in a state of anarchic freedom"
무정부적 자유 상태에 놓였다"
and that "regulation is a must".
그리고 "규제는 필수"입니다.
It also termed
또한 다음과 같이 명명되었습니다.
the Sahyog portal a "public good".
사히오그 포털은 "공공재"입니다.
The judge also said
판사는 또한 이렇게 말했습니다.
that while X "chooses to follow" takedown orders
X가 "철거 명령"을 "따르기로" 선택하는 동안
in the United States,
미국에서,
it "refuses to follow…similar takedown orders" in India.
인도에서는 "유사한 철거 명령을 따르기를 거부한다"고 밝혔습니다.
The judge was referring to the Take
판사는 Take를 언급하고 있었습니다.
It Down Act passed by the US earlier this year,
올해 초 미국에서 통과된 It Down Act는
which criminalises posting
게시물을 범죄로 규정함
"intimate images" - real or AI-generated - online
친밀한 이미지" - 실제 또는 AI 생성 - 온라인
without an individual's consent
개인의 동의 없이
and requires technology
그리고 기술이 필요합니다
companies to remove
제거할 회사
the content within 48 hours.
48시간 이내에 내용을 전달해 주세요.
X has said it supports the act.
X는 해당 행위를 지지한다고 밝혔다.
X has said it supports the act.
X는 이 법안을 지지한다고 밝혔습니다.
At the time X filed its petition,청원
X가 청원을 제출할 당시,
digital rights experts had told the BBC 전문가
디지털 권리 전문가들은 BBC에 이렇게 말했습니다.
that the Sahyog portal had led to
Sahyog 포털이 다음으로 이어졌다는 것
"a wholesale increase in censorship".
"검열의 대량 증가"